Разное

Ватикан язык государственный: Ничего не найдено Samotur Lang Yazyk Vatikana %23I на сайте VisaSam.ru

Ватикан











Государственный язык: итальянский
 Население: 829 человек
Разница с Москвой во времени: отстает на 2 часа
Телефонный код: 379
Денежная единица: Евро (EUR), 1 EUR = 100 евроцентов
Виза: нужна шенгенская виза, стоимость — около 50 EUR
Стоимость «типового» ужина: от 20 EUR
Чаевые: 5-10% от суммы заказа



Пуп Земли для католиков всего мира, один из немногих городов-государств и единственная страна, где государственным языком является латынь, Ватикан расположился в самом сердце Рима, и весомая часть достопримечательностей итальянской столицы находится на его крошечной территории. Здесь можно забраться на купол Собора Святого Петра и обозреть исторический Рим с высоты птичьего полёта, погулять по знаменитым Садам Ватикана, а также воочию увидеть Папу и даже получить его благословение. Напомним, что оголённой туристической общественности в Ватикане не место — город славится строжайшим дресс-кодом, и не в полной мере прикрытых посетителей запросто могут вообще не пустить на его территорию.

Как ориентироваться в городе

Площадь Ватикана — 0,44 кв. км., которые можно легко исходить вдоль и поперёк (к тому же, учитывая тот факт, что значительная часть города закрыта для доступа туристов). Протяжённость государственной границы — 3,2 км. Большую часть территории занимают Сады Ватикана, разбитые на пологом склоне холма высотой от 19 до 75 м. В нескольких сотнях метров к западу от города протекает река Тибр, на противоположном берегу которой расположился исторический центр Рима.


Территорией Ватикана считаются ещё 28 соборов и достопримечательностей в Риме и его предместьях — так называемые внеграничные территории.

Транспорт

В Ватикане есть одна вертолётная площадка и 852-метровая железная дорога, соединяющая ж.д. станцию у собора святого Петра с основной итальянской сетью.

Шопинг и магазины

Ватикан — то редкое государство, из которого нужно привозить скорее местные деньги, чем сувениры, на них приобретённые. Как и в соседних европейских странах, валюта Ватикана — евро; государство самостоятельно чеканит монеты с местной символикой (реверс евро-монет везде одинаков, а вот аверс каждая страна выпускает собственный), благодаря чему монеты Ватикана — редчайшие в зоне обращения евро.

Из других редкостей Ватикан выпускает почтовые марки, собственные туристические гиды и альбомы, посвящённые достопримечательностям и истории государства. Упомянем также обычные туристические сувениры — открытки, брелки и магниты.


Снимая наличные в ватиканском банкомате, приготовьтесь среди предлагаемых языков интерфейса увидеть латынь.

Кухня и рестораны

Перекусить на территории города-государства можно в кафетерии при Музеях Ватикана (работает в те же часы, что и Музеи, и часто прихватывает час после их закрытия). Здесь же имеется бар с прохладительными напитками и пиццерия. Для более основательной трапезы отправляйтесь в Рим, благо расстояния здесь смешные.

Собор Святого Петра

Собор Святого Петра — главная достопримечательность не только Ватикана, но и окружающего его Рима. Своё название он получил от могилы апостола Петра, предположительно находящейся на этом месте. Это грандиозный собор, внутри которого могут поместиться крупнейшие храмы Европы — чтобы удостовериться в этом, поищите на полу специальные метки, маркирующие их размеры. Высота купола собора — 136 м, а длина центрального нефа — 211 м. Вне и внутри его стен можно увидеть многочисленные шедевры — от мраморных изваяний Христа и апостолов до памятников государственным деятелем и величественных надгробий, в том числе над местом упокоения Папы Иоанна Павла II. Обратите внимание также на потрясающую «Пьету» работы Микеланджело. На вершину купола Собора Святого Петра можно подняться (чуть дешевле своим ходом или чуть дороже на лифте). Рассчитывайте на 1 час пути туда-обратно.

Собор Святого Петра открыт с 9 утра до 7 вечера в летний период и до 6 вечера зимой. В среду утром собор закрыт на папские аудиенции. Фотографировать разрешено исключительно без вспышки.

Овальная площадь Святого Петра расположилась прямо перед одноименным собором. Центральный обелиск был перенесён сюда императором Калигулой из Египта в 37 г. в честь возведения цирка Нерона (где тридцатью годами позже встретил мученическую смерть апостол Пётр). Обратите внимание также на живописные и весьма «пушистые» фонтаны.


Если встать на любой из двух камней, расположенных по обе стороны площади Святого Петра, четыре колонны на противоположной стороне колоннады сольются в одну.

Развлечения, экскурсии и достопримечательности Ватикана

Поклонники массивных сооружений, а также фанаты оперы придут в восторг от замка Сант-Анджело, одного из самых величественных и выдающихся исторических зданий Рима. Он ведёт свою историю с 135 г. и первоначально являлся мавзолеем императора Адриана. После многочисленных средневековых пристроек и надстроек замок обрёл современный облик, в том числе знаменитый балкон с колоннадой, откуда бросилась безутешная Тоска. Тариф на посещение — 5 €; часы работы с 9:00 до 18:30, закрыт по понедельникам. Предлагается аудиогид.

Любителям прогулок на свежем воздухе советуем погулять по роскошным Садам Ватикана и совершить восхождение на холм Марио (Monte Mario), откуда открывается прекрасный вид на Ватикан и Рим. Не забудьте удобную обувь.


Один из лучших способов всё увидеть в Ватикане и ничего не упустить — присоединиться к организованной экскурсии, устраиваемой местным муниципалитетом. Стоимость – от 31 до 36 € в зависимости от маршрута. Узнать более подробно и забронировать место можно на сайте Музеев Ватикана.

Музеи Ватикана

Музеи Ватикана — одни из самых замечательных и обширных в мире, известных в первую очередь благодаря великолепным залам с полотнами Рафаэля и фрескам Микеланджело в Сикстинской капелле. Чтобы разобраться в залах и не упустить ничего интересного, рекомендуем при входе приобрести план-гид за 10 € или воспользоваться аудио-гидом за 7 €. Ввиду длиннющих очередей, визит рекомендуется бронировать заранее. Чтобы добраться до Сикстинской капеллы, нужно пройти сквозь все залы музеев (около 1 часа). Фотографировать её интерьер запрещено, ни со вспышкой, ни без оной. Ну а при выходе из Музеев Ватикана вас поджидает ещё один шедевр — роскошная спиральная мраморная лестница.


Невозможно не обратить внимания на весёленько одетых воинов Швейцарской гвардии, с 1506 года охраняющих покой и безопасность Ватикана. Цветастая полосатая форма к тому же бывает летней и зимней расцветки. Кстати, это самая маленькая и самая старая армия мира.

 Читать полностью: http://tonkosti.ru/Ватикан

Официальные языки стран мира

Зимбабве16Английский и еще 15 языков
ЮАР11Английский, африкаанс, венда, зулу, коса, южный ндебеле, свати, северный сото, сесото, тсвана, тсонга
Великобритания6Английский, ирландский, валлийский, гэльский, скотс, корнский
Эфиопия5Афарский, амхарский, оромо, сомалийский, тигринья
Швейцария4Немецкий, итальянский, французский, романшский
Сингапур4Английский, китайский, малайский, тамильский
Боливия4Испанский, кечуа, аймара, гуарани
Нигерия4Английский, хауса, йоруба, игбо
Папуа-Новая Гвинея4Английский, ток-писин, хири-моту, язык жестов
Руанда4Киньяруанда, английский, французский, суахили
Новая Зеландия3Английский, маори, новозеландский жестовый язык
Бельгия3Нидерландский, французский, немецкий
Люксембург3Люксембургский, французский, немецкий
Босния и Герцеговина3Боснийский, сербский, хорватский
Перу3Испанский, кечуа, аймара
Вануату3Английский, французский, бислама
Фиджи3Английский, фиджийский, хиндустани
Коморы3Коморский, арабский, французский
Экваториальная Гвинея3Испанский, португальский, французский
Сейшелы3Французский, сейшельский, английский
Конго3Французский, китуба, лингала
Палау3Английский, палауский, японский
Финляндия2Финский, шведский
Кипр2Греческий, турецкий
Беларусь2Белорусский, русский
Казахстан2Казахский, русский
Киргизия2Киргизский, русский
Таджикистан2Таджикский, русский
Канада2Английский, французский
Ирландия2Ирландский, английский
Уганда2Английский, суахили
Камерун2Английский, французский
Ватикан2Латинский, итальянский
Ботсвана2Английский, тсвана
Восточный Тимор2Тетун, португальский
Индия2Хинди, английский
Алжир2Арабский, берберский
Марокко2Арабский, берберский
Ирак2Арабский, курдский
Судан2Арабский, английский
Сомали2Сомалийский, арабский
Лесото2Сесото, английский
Макао2Китайский, португальский
Бурунди2Французский, рунди
Джибути2Арабский, французский
Чад2Французский, арабский
Мадагаскар2Малагасийский, французский
Гаити2Французский, гаитянский креольский
ЦАР2Французский, санго
Мальта2Мальтийский, английский
Пакистан2Урду, английский
Пуэрто-Рико2Испанский, английский
Парагвай2Испанский, гуарани
Филиппины2Английский, филиппинский
Кения2Английский, суахили
Ямайка2Английский, ямайский креольский
Малави2Английский, чева
Самоа2Самоанский, английский
Американское Самоа2Английский, самоанский
Танзания2Суахили, английский
Кирибати2Кирибати, английский
Тувалу2Тувалу, английский
Шри-Ланка2Сингальский, тамильский
Эсватини2Английский, свати
Норвегия2Норвежский, саамский
Македония2Македонский, албанский
Афганистан2Дари, пушту
Косово2Албанский, сербский
Тонга2Тонганский, английский
Южная Корея2Корейский, корейский язык жестов
Гонконг2Китайский, английский
Гана1Английский
Замбия1Английский
Гайана1Английский
Бермудские о-ва1Английский
Белиз1Английский
Либерия1Английский
Тринидад и Тобаго1Английский
Сент-Люсия1Английский
Гамбия1Английский
Намибия1Английский
Багамские о-ва1Английский
Сьерра-Леоне1Английский
Соломоновы о-ва1Английский
Барбадос1Английский
Антигуа и Барбуда1Английский
Сент-Китс и Невис1Английский
Теркс и Кайкос1Английский
Доминика1Английский
Бангладеш1Бенгальский
Черногория1Черногорский
Науру1Науруанский
Израиль1Иврит
Украина1Украинский
Молдова1Молдавский
Чехия1Чешский
Китай1Китайский
Германия1Немецкий
Австрия1Немецкий
Франция1Французский
Кот-д’Ивуар1Французский
Гвинея1Французский
Бенин1Французский
Габон1Французский
Буркина-Фасо1Французский
Нигер1Французский
Того1Французский
Сенегал1Французский
Мали1Французский
Монако1Французский
ДР Конго1Французский
Италия1Итальянский
Сан-Марино1Итальянский
Россия1Русский
Португалия1Португальский
Ангола1Португальский
Бразилия1Португальский
Мозамбик1Португальский
Кабо-Верде1Португальский
Гвинея-Бисау1Португальский
Испания1Испанский
Колумбия1Испанский
Чили1Испанский
Куба1Испанский
Эквадор1Испанский
Доминикана1Испанский
Уругвай1Испанский
Гватемала1Испанский
Коста-Рика1Испанский
Сальвадор1Испанский
Панама1Испанский
Никарагуа1Испанский
Гондурас1Испанский
Индонезия1Индонезийский
Нидерланды1Нидерландский
Суринам1Нидерландский
Турция1Турецкий
Польша1Польский
Швеция1Шведский
Таиланд1Тайский
Саудовская Аравия1Арабский
ОАЭ1Арабский
Египет1Арабский
Катар1Арабский
Кувейт1Арабский
Оман1Арабский
Мавритания1Арабский
Иордания1Арабский
Тунис1Арабский
Бахрейн1Арабский
Ливан1Арабский
Ливия1Арабский
Дания1Датский
Малайзия1Малайский
Бруней1Малайский
Бангладеш1Бенгальский
Вьетнам1Вьетнамский
Румыния1Румынский
Иран1Персидский
Греция1Греческий
Венгрия1Венгерский
Словакия1Словацкий
Мьянма1Бирманский
Болгария1Болгарский
Узбекистан1Узбекский
Хорватия1Хорватский
Литва1Литовский
Сербия1Сербский
Словения1Словенский
Туркменистан1Туркменский
Азербайджан1Азербайджанский
Непал1Непальский
Латвия1Латышский
Эстония1Эстонский
Камбоджа1Кхмерский
Исландия1Исландский
Лаос1Лаосский
Грузия1Грузинский
Албания1Албанский
Монголия1Монгольский
Армения1Армянский
Мальдивы1Мальдивский
Андорра1Каталанский
Бутан1Дзонг-кэ
Аргентина0Нет (но де-факто испанский)
Мексика0Нет (но де-факто испанский и 68 языков коренных народов)
Япония0Нет (но де-факто вся официальная документация ведет только на японском)
Австралия0Нет (но де-факто английский)
Маврикий0Нет (де-факто английский и французский)
Эритрея0Нет
США0Нет

Использование латинского языка

Офис литургических праздников
суверенного понтифика

Использование латинского языка

. Бесполезно использовался более шестнадцати столетий, то есть с того времени, когда официальный литургический язык Церкви перешел с греческого на латынь — изменение, совершенное при папе Дамасии (+384 г.). Официальные литургические книги римского обряда до сих пор издаются на латыни (9 г.0020 edition typica ).

Кодекс канонического права (канон 928) предусматривает: «Евхаристическое совершение должно совершаться на латинском языке или на другом языке при условии, что литургические тексты были законно утверждены». Принимая во внимание нынешнюю ситуацию, этот канон в сжатой форме переводит учение Конституции Священной Литургии Второго Ватиканского Собора.

Всем известный номер 36 из Sacrosanctum Concilium установил следующий принцип:

«Частный закон остается в силе, использование латинского языка должно быть сохранено в латинских обрядах» (§ 1).

В этом смысле Кодекс прежде всего утверждает: «Евхаристическое совершение совершается на латинском языке».

В следующих разделах Sacrosanctum Concilium допускает возможность использования также местных языков:

«Но поскольку использование родного языка, будь то в Мессе, совершении таинств или других частях литургии, часто может быть очень полезным для людей, пределы его использования могут быть расширены. Это относится в первую очередь к чтениям и указаниям, а также к некоторым молитвам и песнопениям, в соответствии с предписаниями по этому вопросу, которые будут изложены отдельно в последующих главах. (§ 2)

«При соблюдении этих норм компетентному территориальному церковному органу, указанному в ст. 22, 2, чтобы решить, следует ли и в какой степени использовать местный язык; их декреты должны быть одобрены, то есть подтверждены Апостольским Престолом. И всякий раз, когда это представляется необходимым, эта власть должна консультироваться с епископами соседних областей, говорящих на том же языке. (§ 3)

«Переводы с латинского текста на родной язык, предназначенные для использования в литургии, должны быть одобрены компетентным территориальным церковным органом, упомянутым выше». (§ 4)

На основании этих последующих разделов Кодекс добавляет: «или на другом языке при условии, что литургические тексты были законно утверждены».

Как видно, и по нынешним нормам латинский язык по-прежнему занимает первенство как тот язык, который, исходя из принципа, предпочитает Церковь, хотя и признает, что народный язык может быть полезен для верующих. В нынешней конкретной ситуации литургические богослужения на латыни стали довольно редки. Следовательно, мотивация использования латыни заключается в том, что в папской литургии (но не только в папской литургии) латынь следует охранять как драгоценное наследие западной литургической традиции. Не случайно Раб Божий Иоанн Павел II вспоминал, что:

«Римская церковь имеет особые обязательства по отношению к латыни, великолепному языку древнего Рима, и она должна проявлять их при каждом удобном случае» ( Dominicae cenae , н. 10).

Продолжая Магистериум своего предшественника, Папа Бенедикт XVI, помимо пожелания более широкого использования традиционного латинского языка в литургических богослужениях, особенно во время международных собраний, писал:

«Говоря в более общем плане, я прошу, чтобы будущие священники со времени своего пребывания в семинарии получили подготовку, необходимую для понимания и совершения мессы на латинском языке, а также для использования латинских текстов и исполнения григорианского пения; не следует также забывать, что верующих можно научить читать наиболее распространенные молитвы на латыни, а также петь части литургии григорианским распевом» ( Sacramentum Caritatis , н. 62).

 

 

Ватикан ведет все свои официальные дела на латыни?

Папа Бенедикт XVI

В письме, написанном в 1985 году и подписанном тогдашним кардиналом Йозефом Ратцингером, говорится, что будущий Папа отложил лишение сана священника, обвиненного в растлении детей. Письмо, недавно обнародованное в судебных документах, было написано на латыни. Использует ли Ватикан латынь во всех своих официальных делах?

Нет. Хотя латынь является официальным языком церкви, современные языки гораздо чаще используются в повседневной церковной переписке. Должностные лица Ватикана обычно пишут (и разговаривают) друг с другом на итальянском языке. При письме епископам в другие страны они часто используют язык этой страны — французский для Франции, английский для Соединенных Штатов и т. д. Латынь обычно используется для особо важных или официальных писем, а не для обычной корреспонденции. Например, латынь обычно используется, когда Ватикан издает окончательный указ, разрешающий спор, например решение об аннулировании брака, или просьбу о переводе священника. Официальные версии церковных документов, таких как папские энциклики, также пишутся на латыни, а затем переводятся на другие языки. Латынь используется достаточно часто, поэтому в Ватикане есть целый офис, посвященный подготовке церковных документов на латыни, известный как Департамент латинского языка Первого отдела Государственного секретариата.

Латынь была эксклюзивным языком католической церкви до начала 1960-х годов, когда Второй Ватиканский собор дал священникам возможность проводить мессу на родном языке.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *