Разное

Сообщение о населении и культуре индии: Население — урок. География, 7 класс.

Содержание

Население Индии: численность, особенности

Автор Индианочка На чтение 7 мин Просмотров 32.5к. Опубликовано Обновлено

Большинство из нас имеет весьма расплывчатые представления об Индии и населяющих ее земли людях. Те, кто постарше, ностальгически вспоминают эпоху расцвета Болливуда и походы в кинотеатр на очередной шедевр с Митхуном Чакраборти. Молодое же поколение, изрядно поднапрягшись, может выдать причудливый ассоциативный ряд из слонов, индийского чая, шахмат и Индиры Ганди. Если вас вдруг по какой-то причине перестало устраивать подобное положение дел, и вы решили восполнить пробелы в знаниях — лучше всего начать с изучения интересных фактов о населении этой прекрасной и загадочной страны.

Содержание

  1. Состав населения
  2. Численность населения
  3. Плотность населения
  4. Индийцы или индусы?
  5. И еще несколько интересных фактов

Состав населения

Без излишнего преувеличения можно констатировать: состав населения Индии иначе как излюбленной головоломкой этнографов и не назовешь. Это бесконечный список больших и малых народностей — бенгальцы, каннара, манипури, хиндустанцы, панджабцы, типера и множество других. Всего же по самым скромным подсчетам — около 2000 этнических групп и народностей.

Если вдуматься, то это и неудивительно: история Индии полна драматических событий — начиная с прихода арьев и заканчивая вторжением колонизаторов. Причем узурпаторские маневры англичан сыграли особенную роль: хитрые колонизаторы быстро смекнули — веник проще ломать по прутику, а значит надо изо всех сил противостоять сплочению крупных народов, например, поделить Индию на множество провинций, что и было сделано.

Самый уважаемый в Индии человек внес великий вклад в историю своей страны. Читайте биографию Махатмы Ганди у нас на сайте.

Что такое индийское бинди узнаете, если перейдете по этой ссылке.

Итоги всех произошедших пертурбаций мы можем наблюдать сегодня — пестрое переплетение рас и народностей, отчаянно отстаивающих собственную неповторимость и самобытность, свято чтящих свои традиции и хранящих верность своему языку.

К слову, одних только «основных» языков в Индии насчитывается 18 (среди которых самым распространенным является хинди), диалектов же — более 800. Всю серьезность ситуации красноречиво иллюстрируют СМИ — газеты, журналы и книги вы можете встретить на всех основных языках, то же касается и телевизионных передач.

Численность населения

Каждый, кто не бил баклуши на уроках географии, знает, что Индия по численности населения уже долгое время занимает одну из лидирующих позиций. А если быть точнее, ей отводится почетное второе место — пока обскакать ее сумел лишь Китай.

Сегодня численность населения Индии составляет 1,2 млрд. человек или 1/6 жителей земного шара. И по прогнозам специалистов, к 2030 году Индия, скорее всего, выхватит пальму первенства у соперника!

Вопреки тому, что в Индии периодически предпринимаются попытки на государственном уровне установить контроль над зашкаливающей рождаемостью, ощутимых результатов эти меры пока не дают. Причины — крайне низкий уровень жизни подавляющей части населения, плюс неослабевающее влияние традиционных взглядов на деторождение.

Проще говоря, в Индии считаются нормой ранние браки, в которых женщины производят на свет многочисленных детей, в то время как их мужья либо не имеют денег на покупку контрацептивов или прерывание беременности, либо считают подобное невозможным в силу традиций и религиозных убеждений.

Поэтому сегодня в среднестатистической индийской семье не менее четырех детей.

Последствия высокой рождаемости налицо — повсеместные безработица и нищета (практически треть населения живет за чертой бедности). В последние годы органы власти пытаются решать проблему радикально — с помощью пропаганды добровольной стерилизации, однако население особого энтузиазма не выказывает.

Еще один немаловажный момент — мужской пол значительно преобладает в общей численности населения. Это часто связывают, во-первых, с высокой женской смертностью из-за опять-таки раннего вступления в брак и бесчисленных родов, а, во-вторых, с тем нелицеприятным фактом, что многие семьи, узнав пол будущего ребенка, стремятся избавиться от нерожденных еще дочерей.

Последнее объясняется тем, что девочки ценятся гораздо меньше мальчиков, поскольку в будущем они покинут свои семьи и не смогут ухаживать за родителями, а кроме того, за них будет небходимо уплачивать приданное.

Плотность населения

В свете уже изложенной информации тезис о том, что Индия — одна из самых густонаселенных стран, кажется абсолютно закономерным. Но не спешите с выводами и не ищите Индию в пятерке фаворитов — в рейтинге стран с самой высокой плотностью населения она занимает лишь 19 место.

Конечно, 357 человек на 1 квадратный километр — цифра более чем впечатляющая (особенно если сравнить с Россией, где этот же показатель равен 8,36). Однако до Бангладеша (1084!) Индии все же пока далеко.

Если же говорить о городах с самой высокой концентрацией обитателей на один квадратный метр, то здесь Индии есть чем похвастать.

Сразу два города — Дели и Мумбаи — входят в десятку самых плотнонаселенных городов мира.

В Дели, официальной столице Индии, являющейся одним из древнейших городов Южной Азии, проживает около 12 млн. человек.

Численность жителей Мумбаи — основного порта и по совместительству фэшн-столицы Индии — составляет порядка 14 млн. человек.

Может создаться впечатление, что большая часть населения Индии проживает в городах. Подобная мысль не лишена логики — Дели, Мумбаи и Калькутта давно превратились в огромные мегаполисы, которые, кажется, способны вместить в себя все и вся. Не отстают от них и Ченнай (бывший Мадрас) и Бангалор.

Один только Мумбаи занимает площадь в 600 квадратных километров!

Но официальные цифры свидетельствуют об обратном: число городских жителей составляет примерно 30%, все остальные же — обитатели сел.

Индийцы или индусы?

Многие путают слова «индийцы» и «индусы», ошибочно полагая, что это синонимы. На самом деле, правильным будет употреблять в отношении жителей Индии слово «индийцы». К индусам же относятся те, кто исповедает индуизм, а это могут быть и жители других стран.

Общество Индии поделено на касты. И на сегодняшний день они все еще существуют, пусть и не с такими жесткими гранями, как в древности.

Индия — то самое место, куда можно зимой съездить отдохнуть.

Еще не готов загранпаспорт? Как сделать загранпаспорт через госуслуги: https://indianochka.ru/travel/turistu/kak-sdelat-zagran.html

И еще несколько интересных фактов

Сельское хозяйство — вот та сфера, в которой задействована большая часть населения Индии (почти 600 деревень и сел). Трудолюбивые жители Индии снабжают весь мир не только чаем, но и хлопком, рисом, просом, арахисом, пшеницей и сахаром. Наряду с этим процветают и традиционные ремесла — ковроткачество, чеканка, кожевенное дело, изготовление сувениров.

Жители Индии являются приверженцами различных религиозных течений. Более всех распространен индуизм, его исповедают около 80% населения, за ним идут буддизм, христианство, ислам, джайнизм, иудаизм, зороастризм и сикхизм.

Нельзя не отметить, что Индия занимает одно из лидирующих мест по числу специалистов, имеющих высшее образование. По всей стране открыто более 200 университетов. Но при этом, органы власти всерьез обеспокоены сложившейся в последние годы тенденцией: все больше высококвалифицированных специалистов покидает пределы страны и уезжает работать на запад — в США, Англию и Канаду.

Именно в Индии живет уникальная народность — хунзакуты. Их феномен — это способность доживать до очень и очень преклонных лет. Так, средняя продолжительность жизни хунзакутов равняется 120 годам, то есть почти в два раза превышает общемировые цифры. Ученые, приложившие немало сил для исследования индийских долгожителей, пришли к выводу: секрет кроется в особом питании.

Удивительно, но факт: население Индии — это более миллиарда людей, говорящих на почти 20 разных языках и исповедующих десяток религий.

Именно в этой стране можно увидеть никогда не засыпающие густонаселенные мегаполисы и сельских жителей, как и сотню лет назад, возделывающих землю.

Нельзя не очароваться прекрасной Индией, которая щедро одаривает весь мир продуктами, делает все для того, чтобы у ее специалистов было самое лучшее образование и искренне гордится своими долгожителями.

Книгопечатание в Индии

На сайте Российской государственной библиотеки продолжается цикл публикаций «Экскурсоводы Ленинки рассказывают». Главный библиотекарь сектора комплектования, обработки и научного изучения фондов ЦВЛ РГБ Ольга Ижбулатова рассказывает об истории возникновения книгопечатания в Индии.

Пальмы и берёзы

Мы начнём наш рассказ из глубины веков. Когда первый печатный пресс был привезён в Индию в 1556 году, история индийской книги насчитывала более двух тысячелетий. Исторические источники свидетельствуют о том, что в V—VI веке до нашей эры в Индии существовали книги. Материалом для них служили прежде всего береста и пальмовые листья, а также кора алоэ, деревянные таблички и хлопчатобумажные ткани. Жаркий и влажный климат отнюдь не способствует сохранности книг: древнейшая дошедшая до наших дней индийская рукопись (написанный на бересте буддийский текст «Путь Дхармы») была найдена далеко за пределами Индии, в Туркестане. Она датируется I—II веком нашей эры.


 

  • Индийская книга на пальмовых листьях. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Индийская книга на пальмовых листьях. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Древние индийские рукописи на бересте. Источник фото: Wikimedia


 

Была ли бумага известна в Индии в период раннего средневековья? Некоторые тексты и археологические находки это подтверждают. Но широкое распространение бумага получила только после мусульманского завоевания, впрочем, так и не заменив полностью пальмовые листья — наиболее распространённый писчий материал.

Было ли книгопечатание известно в Индии до прихода христианских миссионеров? Никаких свидетельств этого нет.

Слово Будды


Буддийские заклинания (дхарани) на китайском языке и санскрите. Китай, 980. Источник фото

Индия — родина буддизма. Буддизм распространился во многие страны. В Китае, Тибете, Корее, Японии монахи изучали и переводили священные тексты. Именно в Китае, на родине книгопечатания, были найдены самые ранние тексты на санскрите, отпечатанные в технике ксилографии. Это не книги, а отдельные листы, содержащие дхарани (буддийские заклинания), часто в сопровождении текста на китайском языке, расположенные вокруг изображения Будды Шакьямуни или Бодхисаттвы.

По мнению учёных, самые ранние печатные дхарани, содержащие тексты индийского шрифта, были созданы в X веке. Более поздним периодом датируются книги, содержащие тексты на санскрите, сохранившиеся, увы, только в виде разрозненных листов и фрагментов.

Португальцы ищут общий язык с индийцами


Катехизис на тамильском и португальском языках. Лиссабон, 1554. Источник фото

Первая в истории книга, напечатанная наборным шрифтом на одном из языков Индии (тамильском), была создана в Лиссабоне в 1554 году. Единственный сохранившийся экземпляр находится в одном из музеев Лиссабона. Книга называется «Cartilha», что значит «Катехизис», и представляет собой сборник гимнов и псалмов на тамильском и португальском языках. Тамильский текст набран латинским шрифтом.

«Катехизис» был составлен по указу короля Жуана III. В предисловии указаны имена людей, работавших над переводом «Катехизиса» на тамильский язык. По всей вероятности, это были тамилы, принявшие христианскую веру и приглашённые в Португалию в качестве переводчиков. Работой над «Катехизисом» руководил Жуан де Вилла Конде (Joan de Villa Conde), опытный миссионер, который проповедовал христианство на Шри-Ланке.

Путешествие печатного пресса по Индийскому океану


Меркаторская карта всего света (фрагмент). Санкт-Петербург: А. Д. Савинков, 1826. — Открыть в НЭБ

Начало книгопечатания в Индии тесно связано с миссионерской деятельностью ордена иезуитов. Миссионеры придавали очень большое значение печатному слову и с самого начала стремились получить необходимое оборудование и наладить выпуск книг. Сохранилось письмо священника Жуана де Бейры (Joannes de Beira), служившего в миссии на Гоа, отправленное в Рим в 1545 году:

В этом колледже, известном как Дом Святой Веры, проживают шестьдесят молодых людей разных национальностей, которые говорят на девяти языках, сильно различных между собой. Они умеют читать и писать как на нашем, так и на своих языках. Некоторые хорошо понимают латынь и изучают поэзию. Отсутствие книг и преподавателя не позволяет им учиться так хорошо, как они могли бы. Книга о христианском вероучении могла бы быть напечатана здесь на всех этих языках, если Ваше преподобие найдёт это возможным.

Тем не менее появление печатного пресса в миссии на Гоа было неожиданным и случайным.

В 1556 году император Абиссинии попросил короля Португалии прислать ему мастеров-книгопечатников. Жуан III поспешил выполнить его просьбу и отправил в дальнее плавание четыре корабля, на борту которых были печатный пресс и четырнадцать иезуитов, среди них — искусный книгопечатник испанец Хуан де Бустаманте (Juan de Bustamante).


Слева: Корабли португальского флота XVI века. Источник

Справа: Португальская каракка XVI века. Из книги Roteiro de Lisboa a Goa… / annotado por J. de Andrade Corvo. Lisbon: Academia das Ciências de Lisboa, 1882. — Открыть

Путешествие заняло долгих шесть месяцев. За это время намерения императора Абиссинии изменились, и дорога печатному прессу в Африку оказалась закрыта, к великому огорчению работавших там миссионеров. (Заметим в скобках, что книгопечатание на территории Эфиопии началось только в 1911 году.)

Предназначенный для Абиссинии печатный пресс был установлен на Гоа.

Первые книги, напечатанные в Индии

И вскоре, в октябре 1556 года, Хуан де Бустаманте и его помощник-индиец напечатали первое произведение: «Тезисы и другие вопросы» (Conclusões e outras coisas). К сожалению, история не сохранила ни имени индийского первопечатника, ни его биографию. О нём известно только, что он прибыл из Португалии в составе направлявшейся в Абиссинию группы и был, по свидетельству его коллег, «искусным печатником» (habil impressor).

«Тезисы и другие вопросы» не содержали текста ни на каком из индийских языков. Они представляли собой отдельные листы с тезисами для предстоящей публичной дискуссии на тему литературы, логики и философии. «Тезисы…» были прикреплены к церковным дверям, чтобы все желающие принять участие могли бы заранее с ними ознакомиться. Ни один экземпляр не сохранился.


Слева: Заявление городского совета Буды (Пешт) об избрании святого Франциска Ксаверия своим святым покровителем города. 3 сентября 1709 года. Источник

Справа: Японское изображение Франциска Ксавьера, датированное XVII веком. Источник

В 1557 году была напечатана первая книга — «Христианское вероучение» (Doutrina Christã) Франциска Ксаверия на португальском языке. Ни один экземпляр этого издания не сохранился.

Первые книги, напечатанные в Индии, которые сохранились

В 1559 году на Гоа была напечатана книга на латыни «Сочинения святого Бонавентуры» (Opuscula sancti Bonaventura). Единственный известный экземпляр хранится в публичной библиотеке Эворы (Португалия).

В 1561 году там же были напечатаны «Духовные наставления о христианской жизни» (Compendio spiritual da vida Christãa) на португальском языке. Автор — архиепископ Гоа Гаспар де Леон (Gaspar de Leão), печатники — Жуан Кинкенсио (João Quinquencio) и Жуан де Эндем (João de Endem). Известны два экземпляра.

На фото: Духовные наставления о христианской жизни. Гоа, 1561. Источник

Первые книги, напечатанные индийским шрифтом

В 1577 году в колледже св. Павла на Гоа была напечатана первая книга, для которой был изготовлен индийский шрифт, — «Христианское вероучение» (Doutrina Christã) Франциска Ксаверия в переводе на тамильский язык. Словолитчиком предположительно был Хуан Гонсалвес (Juan Gonsalves), о котором современник сообщает, что он, «усердно работая и не боясь усталости, сумел своими руками создать малабарский печатный пресс». Все экземпляры этого издания были утрачены.

Ещё одно издание «Христианского вероучения» Франциска Ксаверия на тамильском языке было напечатано годом позже в Квилоне. Единственный известный экземпляр этого издания хранится в библиотеке Гарвардского университета.

  • Франциск Ксаверий. Христианское вероучение. Квилон, 1578. — Открыть
  • Франциск Ксаверий. Христианское вероучение. Квилон, 1578. — Открыть


 

Книгопечатание в стране двадцати пяти алфавитов

Так было положено начало книгопечатанию. Но в 1577 году был создан шрифт только для тамильского языка. А сколько всего в Индии языков? И сколько всего алфавитов? Лингвисты не дают однозначного ответа на этот вопрос. Согласно официальным данным, в настоящее время население Индии говорит более чем на 1652 языках, из них 22 языка имеют статус государственных, а 98 языков выделены как наиболее крупные по числу носителей (более десяти тысяч человек). Для их записи используются двадцать пять алфавитов. Большая часть используемых в Индии письменностей происходят от древнего алфавита брахми, а на северо-западе Индии используются алфавиты на основе арабского письма.

  • Биографии девяти известных женщин Индии. Калькутта, 1824. Бенгальский язык. ЗВ 21-5/21

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Прасад, Тулси. Учебник языка урду. Бенарес, 1876. ЗВ 22-02/145

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • A system of Logic / written in Sunscrit by the venerable sage Boodh, and explained in a Suncrit commentary by the very learned Viswonath Turkaluncar, translated into Bengalee by Kashee Nath Turkopunchanun. Calcutta, 1821. Бенгальский язык и санскрит. ЗВ 21-8/17

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • A system of Logic / written in Sunscrit by the venerable sage Boodh, and explained in a Suncrit commentary by the very learned Viswonath Turkaluncar, translated into Bengalee by Kashee Nath Turkopunchanun. Calcutta, 1821. Бенгальский язык и санскрит. ЗВ 21-8/17

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Хитопадеша: сборник басен. Серампур, 1815. Язык маратхи. ЗВ 27-3/3

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Хитопадеша: сборник басен. Серампур, 1815. Язык маратхи. ЗВ 27-3/3

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • jpg»>Шарман Мритьюнджой. Тридцать два идола трона Викрамадитьии: сборник рассказов. Серампур, 1808. Бенгальский язык. ЗВ 21-8/26

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Англо-тамильский словарь. Вепери, 1786. ЗВ 29-01/9

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Словарь языка бхотия. Серампур, 1826. ЗВ 7-01/15

    Фото: Мария Говтвань, РГБ


 

В качестве примера приведём только одну дату: первая книга на санскрите (поэма Калидасы «Времена года»), напечатанная наборным шрифтом (бенгальским), была издана в Калькутте только в 1792 году. Более двух веков разделяют начало книгопечатания на тамильском языке и на санскрите!

Заметную роль в истории индийской книги сыграла литография. Эта технология получила популярность в первой трети XIX века. Литография стала своеобразным компромиссом между рукописью и печатной книгой: для литографии не нужна наборная касса, а внешний вид книги максимально приближен к рукописи.

Инновации и традиции

  • Даскат Шикшак. Рукописные шрифты гуджарати и балбодх (маратхи): альбом. Бомбей, 1867. ЗВ 23-4/6

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Даскат Шикшак. Рукописные шрифты гуджарати и балбодх (маратхи): альбом. Бомбей, 1867. ЗВ 23-4/6

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Бхатта Камалакара. Трактат по астрономии. Бенарес, 1880-1885. Санскрит. ЗВ 20-5/33

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • jpg»>Биографии девяти известных женщин Индии. Калькутта, 1824. Бенгальский язык. ЗВ 21-5/21

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Индийская этика. Калькутта, 1803. Язык урду. ЗВ 26-4/12

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Библия. Ветхий Завет. Транкебар, 1723. Тамильский язык. ЗВ 29-4/107

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Библия. Ветхий Завет. Транкебар, 1723. Тамильский язык. ЗВ 29-4/107

    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Библия. Ветхий Завет. Транкебар, 1723. Тамильский язык. ЗВ 29-4/107

    Фото: Мария Говтвань, РГБ


 

Появление книгопечатания не стало сенсацией в жизни индийского общества. Вернее, оно прошло незамеченным. Исследователь индийской книги Грэм Шоу (Graham Shaw) приводит такие цифры: 19 изданий были напечатаны в XVI веке, 40 — в XVII веке и 1712 — в XVIII веке. До начала XIX века все работавшие в Индии типографии, хотя и использовали труд индийцев, управлялись европейцами и печатали книги прежде всего для своих собственных нужд.

Индийское общество свято хранило традиции рукописной книги. Печатная книга была настолько чужда индийскому менталитету, что европейские миссионеры, пытаясь найти подход к своей пастве, нанимали местных писцов и поручали им переписывать христианскую литературу на пальмовые листья — эта практика сохранялась вплоть до 30-х годов XIX века.

Первые типографии, основанные индийцами, появились только в XIX веке.


 


Заведующая сектором комплектования, обработки и научного изучения фондов Центра восточной литературы РГБ Смита Сенгупта и главный библиотекарь сектора комплектования, обработки и научного изучения фондов ЦВЛ РГБ Ольга Ижбулатова. Фото: Мария Говтвань, РГБ

Автор статьи и фотограф выражают глубокую благодарность заведующей сектором комплектования, обработки и научного изучения фондов Центра восточной литературы РГБ Смите Сенгупте за ценные консультации и помощь в подготовке материала.

Источники

Воробьёва-Десятовская, М. И. Буддийские рукописные раритеты из Центральной Азии (1900—1910 гг.) // Четвертые востоковедные чтения памяти О. О. Розенберга: доклады, статьи, публикации документов. СПб., 2011. — Открыть

Воробьёва-Десятовская, М. И. Рукописная книга в культуре Индии // Рукописная книга в культуре народов Востока: очерки. Книга вторая. Москва: Главная редакция восточной литературы, 1988. — Открыть

Первопечатная христианская книга Индии : ретроспективный библиографический указатель (1557—1680) / Библиотека Российской академии наук; составитель В. В. Донских. Санкт-Петербург: БАН, 2015. — Открыть

A companion to the history of the book / edited by Simon Eliot and Jonathan Rose. Malden, Ma.: Blackwell, 2007. — Открыть

Blackburn, S. Early books and new literary practices, 1556—1800 // The history of the book in South Asia / edited by Francesca Orsini. [S. l.]: Routledge, 2016.

Census of India 2011. Paper 1 of 2018: Language: India, states and union territories. New Delhi: Office of the Registrar General, 2011. — Открыть

Formigatti, C. A. A forgotten chapter in South Asian book history? A bird’s eye view of Sanskrit print culture // Tibetan printing: comparison, continuities, and change / edited by Hildegard Diemberger, Franz-Karl Ehrhard and Peter Kornicki. Leiden: Brill, 2016. — Открыть

Kalapura, J. India inscribed: development of printing technology in India, 16—18th centuries // Proceedings of the Indian History Congress, 2007, Vol. 68, Part One (2007), pp. 436—463. — Открыть

Schurhammer, G. S. J. The first printing in Indic characters / by Georg Schurhammer, S. J., and G. W. Cottrell, Jr., [et al.]. Harvard Library Bulletin VI (2), Spring 1952: 147—160.  — Открыть

The book: a global history / edited by Michael F. Suarez, H. R. Woudhuysen. Oxford: Oxford University Press, 2013. — Открыть

The printing press in India: its beginnings and early development… / by Anant Kakba Priolkar. Bombay: Marathi Samshodhana Mandala, 1958.

Zvelebil, K.V. Companion studies to the history of Tamil literature. Leiden: Brill, 1991.

Официальный сайт Министерства образования Индии

Электронный каталог публичной библиотеки Эворы (Португалия)

Индийская культура и традиция — основа ее элементов

Йог и мистик Садхгуру рассматривает основу, лежащую в основе различных элементов индийской культуры и обычаев, и объясняет, как каждая деталь этой традиции была приспособлена к непосредственному и окончательному благополучию человека.

Статья 8 февраля 2014 г.

Часто многие обычаи в индийской культуре, которые мы сегодня называем слепым суеверием, имеют очень логичное объяснение. В этом посте перечислены различные статьи йога и мистика Садхгуру, в которых он объясняет, как Бхарат всегда был магнитом для духовных искателей, и рассматриваются основы различных элементов индийской культуры и обычаев.

Садхгуру: Каждая культура ценна для этого конкретного населения в основном по эмоциональным и территориальным причинам. Но значение индийской культуры в том, что это научный процесс, направленный на освобождение и благополучие человека. Ни одна другая культура не смотрела на человека с такой глубиной и пониманием, как эта культура. Ни одна другая культура не смотрела на это как на науку и не создавала методов для развития человека до его конечной природы. Мы знаем, что если вы сделаете определенные вещи, это произойдет с человеком. Грубо говоря, я бы сказал, что у нас есть технологии создания просветленных существ.

Индийская культура: инструмент для благополучия

Этот духовный идеал не связан с системами убеждений. Речь идет о систематических практиках, которые определенным образом обостряют ум и тело. Куда бы я ни путешествовал, с какими бы группами людей я ни встречался, я разговаривал с учеными высшего уровня, академиками и студентами очень престижных университетов, а также с различными другими людьми, но я всегда нахожу, что группы, с которыми я встречаюсь в Индии, далеки умнее и умнее большинства людей в мире. Страна так легко продвигается вперед в эпоху информационных технологий, в то время как все остальные борются в основном потому, что духовный дух в культуре определенным образом обострил интеллект. Этот идеал был так великолепно и разумно представлен в прошлом, но из-за более чем двух столетий крайней нищеты он со временем потерял форму. Каждое поколение должно вернуть его в ту форму, где он может стать эффективным инструментом для освобождения и благополучия.

Западные общества говорят о свободе и освобождении в политических системах. Но освобождение — это основная ценность того, кто мы есть. Значение этой культуры в том, что мы всячески поддерживали человека, чтобы он двигался к своему освобождению, потому что единственной целью в этой стране было мукти. На Западе могут говорить о свободе в физической и социальной атмосфере, но с точки зрения реальной жизни свободы нет, потому что решать будет Бог. Здесь Бог ничего не решает. Здесь мы говорим, что все, что с вами происходит, — это ваша карма. Это означает, что это ваша работа. Вы творец своей жизни. Это постоянно присутствует во всем, что мы делаем. Где-то по пути, из-за того, что мы проигрывали битву за битвой и были побеждены, одна и та же карма стала восприниматься фаталистически-негативным образом. В противном случае, когда вы говорите: «Ваша жизнь — это ваша карма», мы говорим, что ваша жизнь — это ваше творение. Никакой Бог не влияет на вас. А конечная цель, основная ценность вашей жизни — это свобода — свобода от предубеждений, страха, смерти — всего.

Если вы хотите создать семью и работать над своим освобождением, вы работаете именно так. Если вам это не нужно, вы работаете напрямую. Но единственной ценностью, когда вы родились в этой культуре, является ваше мукти. Так было устроено все, даже самое простое, в этой культуре. Какими вы должны быть, если хотите двигаться к своей окончательной свободе?

Индийская культура: Стратегический дизайн

Например, люди, впервые пришедшие в наши школы Иша Видья, замечают, что дети сидят на полу. Это не для спасения мебели. Сидение со скрещенными ногами имеет огромные преимущества для вашей физиологии и развития вашего ума. Таким образом, каждый аспект жизни был продуман очень стратегически.

Вот почему эту культуру необходимо развивать – не потому, что мы чувствуем ее эмоционально, а потому, что это научный процесс. Потребуются тысячи лет, чтобы создать такой сложный научный механизм, который постоянно ведет вас к вашему освобождению. Сидите ли вы, стоите или делаете что-то еще, это ведет к вашему благополучию. Музыка, танец — все направлено на то, чтобы сделать вас свободными. Люди, глубоко увлеченные классической музыкой или танцами, естественным образом становятся духовными. Другого пути быть не может.

Если мы посмотрим на себя как нацию, то, как люди выглядят, их язык, еда, манера одеваться, музыка и танцы, все меняется каждые 50 или 100 километров в стране. В людях, живущих в этой стране, все по-другому, но нас объединяет культурная нить. Эта культура Индии, которую нельзя измерить количественно, просто существует. Куда бы вы ни пошли в мире, если вы увидите индийца, по тому, как он сидит и ходит, вы знаете, что он индеец! Чрезвычайно важно, чтобы мы укрепляли эту культурную нить, потому что, если вы разрушите эту культуру, на планете не будет духовного процесса. В остальном мире могут быть отдельные люди, но в культурном отношении на планете не будет духовного процесса, потому что это не та культура, которая возникла случайно для удобства. Это культура, созданная реализованными существами, где каждый человек работает над своим окончательным освобождением.

Индийская культура: разработано с нежностью

Просветленные прошлого вложили в эту культуру определенную мягкость, чтобы гарантировать, что ее основной скелет никогда не будет использован не по назначению во имя божественного. Отдельные люди могут злоупотреблять многими вещами, но это никогда не будет подкреплено божественной санкцией. Из-за этого расцвела определенная мягкость, но когда внешние силы стали относиться к этой мягкости как к слабости, культура заплатила свою цену, и они были использованы.

Теперь, когда мир перешел от военной мощи к экономической мощи, настало время проявить себя этой культуре. Пришло время восстановить эти культурные силы. Если основной фокус этой культуры, заключающийся в том, чтобы работать над освобождением себя от всего, будет восстановлен, и все будут стремиться к этому, физически и интеллектуально, люди смогут функционировать без усилий. Сегодня очень важно восстановить этот фокус, потому что каждый человек склонен сильно обременять себя этими вещами. Но когда человек ищет своего освобождения, и ничто другое для него не важно, он обретает большую силу.

Примечание редактора:

Об индийской культуре

В следующих статьях Садхгуру смешивает остроумие и мудрость, чтобы представить исторический контекст и актуальную актуальность различных аспектов индийской культуры.

Индийская культура – ​​гармония в дезорганизации

Индийская культура невероятно сложна и напоминает хаос ошеломляющих масштабов. Но под этим кажущимся хаосом скрывается научная основа, которой тысячи лет.

Кастовая система

Кастовая система в Индии в ее сегодняшнем виде выглядит ненужной, несправедливой и неуместной. Почему мы должны различать людей по признаку профессии или происхождения? Но так было не всегда. Садхгуру рассматривает, почему кастовая система была создана в первую очередь, и исследует, решит ли отмена кастовой системы какие-либо проблемы, связанные с ней в наши дни.

Священные места

Зачем строились храмы?

Индия – страна храмов. Садхгуру смотрит на то, как на протяжении тысячелетий храмы были инструментами для повышения человеческого сознания, и исследует науку, лежащую в основе их создания.

Что такое посвящение?

Садхгуру описывает природу посвящения и то, что делает эту преображающую жизнь науку столь актуальной для человечества.

Архитектура и духовность

Садхгуру исследует природу геометрии и архитектуры и объясняет уникальную природу зданий в Иша-йога-центре, особенно купола Дхьяналинга.

Подписаться

Получайте еженедельные обновления последних блогов через информационные бюллетени прямо в свой почтовый ящик.

Идолы в индуистском образе жизни

Идолы являются неотъемлемой частью поклонения в индуистском образе жизни. Садхгуру смотрит на то, что это не просто изображения богов, а научно созданные мощные энергетические центры.

Джйотирлингамы – инструменты для достижения абсолютного благополучия

Садхгуру объясняет значение 12 джьотирлингамов и их важность как инструментов для нашего абсолютного благополучия.

Храм Бадринатх – легенда и история

Мы рассмотрим легенду о храме Бадринатх и о том, как Вишну обманул Шиву и Парвати, а также историю о том, как Ади Шанкарачарья основал храм более тысячи лет назад.

Храм Чидамбарам – как и почему он был создан

Садхгуру рассказывает о том, как и почему был создан храм Чидамбарам, и исследует его связь с Патанджали, отцом современной йоги.

Каши – Башня Света и Светящийся Город Шивы

Садхгуру раскрывает секреты самого древнего города в мире — Каши. Он объясняет, как весь город был освящен как массивная янтра, чтобы стать духовной дверью для тысяч людей, которые решили там жить.

Гора Кайлас – Величайшая Мистическая Библиотека

Садхгуру говорит о Кайласе, великом хранилище мистических знаний.

Могут ли женщины быть священниками?

В Индии большинство храмов, открытых для широкой публики, управляются священниками, а не жрицами. Это предрассудок или это наука? Садхгуру отвечает.

Наука повседневной жизни

Лучшее направление для сна: в каком направлении мы должны спать?

Хотите знать, в каком направлении лучше всего спать? Вы когда-нибудь насмехались над старейшинами, которые говорили вам не спать головой на север? Это просто еще одно суеверие? Садхгуру объясняет причину этого, казалось бы, странного рецепта.

Наука о мудрах

Садхгуру рассматривает науку о мудрах и способность человеческих рук функционировать как «панель управления всем».

Что означает Намаскар?

Приветствие намаскар или намасте — неотъемлемая часть индийской культуры. Садхгуру объясняет науку и значение жеста соединения ладоней.

Работает ли астрология?

Скептики говорят нет, верующие говорят да, но работает ли астрология? Садхгуру рассматривает ведическую астрологию и вопрос о том, могут ли звезды и планеты влиять на нашу жизнь.

Индийская классическая музыка – наука и значение

Мы смотрим на науку и влияние индийской классической музыки, когда Садхгуру взаимодействует с Пандитом Джасраджем, старейшиной классической музыки хиндустани.

Значение зажжения масляных ламп

Скромная масляная лампа, как говорит нам Садхгуру, представляет собой гораздо больше, чем ее очевидное использование для обеспечения света и эстетики. Узнайте больше о том, как создать атмосферу энергии и позитива в своем доме.

Бха-ра-та!

Бхарат – Сила имени

Садхгуру и Киран Беди исследуют значение имени «Бхарат» и то, что это было не просто имя, унаследованное от первого индийского императора, а научный прием, позволяющий найти свой ритм с мелодией существования.

Бхарат, ритм нации

Садхгуру и Киран Беди продолжают обсуждение того, что делает нацию успешной и что нужно сделать, чтобы вернуть Бхарат былую славу.

Индостан

Садхгуру пишет поэму об этом древнем народе, который является «нацией искателей, стремящихся не к богатству или благополучию, а к освобождению».

Binding India

2G, Coalgate, IPL и так далее — знакомые аббревиатуры для различных скандалов последних лет. Садхгуру рассматривает, что необходимо для искоренения коррупции в Индии.

Таинственная Индия

Бог в ваших генах!

Садхгуру рассказывает о науке, лежащей в основе системы готр и кулас, которые были установлены в индийской культуре, что свидетельствует о глубоком понимании генетики.

Каково значение Брахмачарьи?

Брахмачарья всегда была неотъемлемой частью духовного процесса. Садхгуру говорит о том, что такое брахмачарья и кто такой брахмачари.

Кумбха Мела – Величайшее собрание

Садхгуру рассматривает науку и значение Кумбха Мелы, величайшего собрания людей в мире.

Вибхути – как и где его применять

Вибхути, священный пепел, очень важен в жизни духовного искателя. Садхгуру рассматривает методы приготовления вибхути, как его следует использовать и где его следует наносить на тело.

Рудракша – все, что вам нужно знать о рудракше

Рудракша — это семя дерева Eliocarpus ganitrus, которое играет важную роль в жизни духовного искателя. Садхгуру рассматривает различные типы этих четок и их преимущества, в том числе панчмукхи и эк мукхи.

Змеи и мистика

Садхгуру рассказывает о связи между мистикой и змеями, а также о силе и энергии этого таинственного существа.

Садху, святые и провидцы – в чем разница?

Садхгуру отвечает на вопрос о разнице между садху, святыми, провидцами и йогами, и какое место во всем этом занимает просветление.

Кали-юга – когда она закончилась и что ждет впереди?

Садхгуру объясняет науку о четырех югах и рассчитывает временную шкалу Кали-юги и грядущий сдвиг в человеческом сознании через 70 лет.

Фестивали в индийской культуре

Важность фестивалей

Садхгуру объясняет важность фестивалей в индийской культуре и то, как празднование может стать проходом к самым глубоким аспектам жизни. Далее находится список статей о различных праздниках, где Садхгуру объясняет значение каждого из них.

Индийская культура — Коммуникация — Атлас культуры

Основной автор

Чара Скруп,

Вербальный

  • Косвенное общение: Стиль общения индийцев, как правило, вежлив и . Они могут попытаться говорить умиротворяюще с теми, с кем они не близки, чтобы избежать конфликта или конфронтации. Люди часто обмениваются мнениями или точками зрения в ходе переговоров, а не утверждают, что их точка зрения окончательно верна. Такой стиль общения может показаться неоднозначным. общение зарезервировано для отношений с высоким уровнем доверия или критических ситуаций.
  • Отказы: отказы, такие как «нет», могут быть сочтены слишком резкими, а открытое несогласие может быть истолковано как враждебное или агрессивное. Поэтому индийцы склонны давать уклончивые отказы и косвенно выражать несогласие. Индийцы могут использовать такие фразы, как «может быть» или «я сделаю все возможное», чтобы выразить «нет». Кроме того, «да» имеет различные коннотации, которые отличаются от использования этого слова в англоязычных западных культурах. Например, индиец может сказать «да», чтобы показать, что он слушает говорящего, а языком тела показать свое несогласие или отказ.
  • Молчание: Иногда люди скорее молчат, чем говорят «нет». Таким образом, целесообразно обратить внимание на то, что не сказано, так как отсутствие согласия может быть выражением несогласия.
  • Опрос: Культурная озабоченность скромностью иногда может означать, что некоторые индийцы автоматически отвечают «да» на вопросы, требующие ответа «да» или «нет». Для индийца твердое «нет» может означать, что вы хотите разорвать отношения. Один из способов избежать двусмысленности — несколько раз проверить наличие разъяснений, используя открытые вопросы. Например, вместо того, чтобы спрашивать «Магазин в этой стороне?», лучше спросить «В какой стороне находится магазин?».
  • Иерархия:  Социальные аспекты индийского общества часто влияют на модели общения во многих сценариях. Уважение и почтение к авторитетным фигурам в доме и за его пределами распространены по-разному, например, чувствительность к тому, как кто-то отказывает в просьбах и не соглашается с мнением старшего.

Невербальный

  • Физический контакт: Индийцы предпочитают не прикасаться к людям, когда этого можно избежать, но они могут касаться чьей-то руки во время разговора, если они одного пола. Телесный контакт между полами сведен к минимуму на большей части территории Индии. Например, не принято обниматься, целоваться и держаться за руки.
  • Личное пространство: Индийцы обычно уважают личное пространство друг друга, и во время общения обычно находится на расстоянии вытянутой руки. Обычно это аналогичная близость к тому, с чем знакомы жители Запада. Они могут стоять дальше от лиц противоположного пола.
  • Зрительный контакт:  В целом индийцы предпочитают сводить зрительный контакт к минимуму или отводить глаза от противоположного пола, а не поддерживать зрительный контакт. Некоторые женщины могут вообще избегать зрительного контакта. Зрительный контакт, как правило, уместен, если вы время от времени отводите взгляд.
  • Свист и подмигивание: Оба эти действия считаются в Индии сексуальным подтекстом.
  • Наклон головы: Люди могут наклонять голову в сторону или качать ею в обе стороны, чтобы показать согласие и понимание. Это движение головы похоже на западный жест, указывающий «я не знаю» с пожатием плеч и наклоном головы в сторону.
  • Кивание:  Индийцы часто кивают, подтверждая то, что сказано из . Однако это не всегда означает, что они понимают или соглашаются.
  • Жесты: Указание указательным пальцем на кого-либо считается обвинительным. Более вежливый способ поманить кого-то или обратиться к кому-либо — использовать всю ладонь, обращенную вниз. Если вы стоите с руками на бедрах, это говорит о том, что вы злитесь или готовы спорить. Держать или тянуть за уши — это жест, указывающий на искренность или раскаяние.
  • Голова: Голова считается самой священной частью тела.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *