Какой язык австрии: 🇦 🇹Официальный язык Австрии, какой язык в Австрии является официальным
🇦 🇹Официальный язык Австрии, какой язык в Австрии является официальным
Выбрать университет в Австрии
Вузы, которые мы предлагаем для поступления,
входят в рейтинг лучших
университетов Европы и мира:
Вена
Грац | Линц
Инсбрук | Зальцбург
- Все ВУЗы
ENG
DE
DE
ENG
DE
ENG
DE
ENG
DE
ENG
Ответь на 5 вопросов за 1 минуту и получи бонус
Отзывы наших студентов
Вузы, которые мы предлагаем для поступления,
входят в рейтинг лучших университетов Европы и мира:
Все отзывы
Часть 1, Софья
Межкультурные коммуникации
Венский Университет
Смотреть
Часть 2, Софья
Транскультурные коммуникации
Венский Университет
Смотреть
Смотреть все отзывы
Почему стоит учиться в Вене
Для студентов зарубежных стран, образование в Австрии это широчайший выбор специальностей и лояльные условия для поступления. Любому иностранцу доступно обучение в 43 ВУЗах страны. Внутри них происходит разделение на государственные, частные и университеты прикладных наук.
Образование доступно каждому
Учеба в Вене стоит от 380 евро в семестр! Высокое качество знаний по приемлемым ценам — доступнее, чем во многих отечественных вузах.
Высокий уровень жизни
Вена 10 лет занимает лидирующие позиции в рейтингах лучших городов мира. Здесь невероятно красивая природа, великолепная инфраструктура и отличная экология.
Билингвистичность
страны
В Австрии говорят на немецком языке, но около 80% жителей владеет и английским. Университеты предлагают программы на немецком и/или английском.
Практика в лучших
международных организациях
Бесценный опыт для студентов. Подтвержденная практика по специальности станет солидным подспорьем при трудоустройстве.
Свободный доступ к предметам других специальностей
Можно получать степень магистра по юриспруденции и в свободное время ходить на занятия по китайскому. Это здорово!
Возможности самореализации
Развитие у студентов осознанности и дисциплины благодаря высокому уровню самообразования. Повышается компетентность и приходит понимание своих возможностей.
Возможность
путешествий по Европе
Студенческий билет в Австрии дает уникальный шанс отправиться в путешествие по странами Шенгенского соглашения, погрузиться в разные культуры и насладиться природой.
Востребованные
специализации
В Австрии представлены все современные направления. В Вене популярны медицинские, спортивные, лингвистические, математические, экономические, технические, юридические науки.
Бесплатная консультация по поступлению
Заполните форму и мы перезвоним вам в течение одного рабочего дня
Следи за новостями
Следи за актуальными новостями Education
in VIenna в социальных сетях
Австрийский немецкий язык: диалекты, отличия и особенности
90% жителей Австрии считают родным языком немецкий. Он же является государственным языком и используется в официальных документах, на телевидении и радио.
Но в обычной жизни в Австрии говорят на австрийском диалекте близком к диалекту баварцев. Вдобавок в некоторых федеральных землях есть официальные региональные языки.
Какой язык следует учить, готовясь к переезду в Австрию? Разберемся с языками и диалектами Австрии без погружения в лингвистические дебри.
Австрийский немецкий и австрийский диалект
Немецкий язык, который изучают в школах, вузах и на курсах как иностранный — это литературный язык немцев Германии. По-другому его называют «стандартный немецкий» или «высокий немецкий»: Standarddeutsch (Штандатдойч) или Hochdeutsch (Хохдойч).
«Высокий немецкий» называют так не в «возвышенном» смысле, а от слова «верхний». В его основе верхненемецкие диалекты, то есть варианты немецкого жителей гористой южной половины Германии.
Немецкий язык в Австрии отличается от стандартного немецкого, но для получения вида на жительства и гражданства подойдет сертификат о знании стандартного немецкого языка. Литературную норму австрийского немецкого закрепили в 1951 году, когда вышел Австрийский словарь. В нем собрали австрицизмы — слова, которые используют в Австрии и не используют в Германии.
Тест на знание немецкого на сайте Австрийского интеграционного фонда
Десять отличий австрийского от немецкого
Австрийский вариант отличается от стандартного немецкого некоторыми правилами грамматики, произношением и лексикой: одни и те же вещи могут обозначаться разными словами в австрийском и стандартном немецком. Например, картофель: немецкое kartoffel и австрийское erdapfel. То есть отличие австрийского немецкого можно сравнить с северным «оканьем» и южным «гэканьем» в русском языке, хрестоматийными московским «бордюром» и питерским «поребриком».
1. Австрийское произношение мягче и мелодичнее: причина в суффиксе -l. С ним строгий Sack (сумка) становится певучим Sackerl.
2. В большинстве регионов «а» округляется и произносится как «о». Отличается и произношение дифтонгов — двух гласных, стоящих подряд.
3. В Австрии уместно обращаться к друг другу пространно, используя звание или профессию, а в Германии, наоборот, приняты формальные фразы и обращение по фамилии.
Австрийский немецкий | Стандартный немецкий |
Guten Morgen, Dr. Müller! Доброе утро, доктор Мюллер! Guten Tag, Herr Ingenieur! Guten Abend, gnädige Frau! | Guten Morgen, Herr Müller! Доброе утро, господин Мюллер! Guten Tag, Herr Jensen! Guten Abend! |
4. В лексике австрийского немецкого больше заимствований из славянских языков, французского и итальянского. К примеру, местные назовут чашку Schale вместо Tasse.
Австрийский немецкий | Стандартный немецкий | |
Абрикосы | Marillen | Aprikosen |
Помидоры | Paradeiser | Tomaten |
Картофель | Erdäpfel | Kartoffel |
Грибы | Schwammerln | Pilze |
Творог | Topfen | Quark |
5. В сфере политики и права в Австрии используют множество австрицизмов. Юридическая лексика в австрийском варианте по большей части происходит из латинского: в Германии терминология заменялась собственными эквивалентами, в Австрии этого не произошло.
Австрийский немецкий | Стандартный немецкий | |
Бундестаг, федеральный парламент | Nationalrat | Bundestag |
Федеральный административный суд | Verwaltungsgerichtshof | Bundesverwaltungsgericht |
Возмещение, компенсация | Schadensersatz | Schmerzensgeld |
6. Не совпадают роды существительных (die — женский род, das — мужской).
Австрийский немецкий | Стандартный немецкий | |
Пивная | die Ausschank | der Ausschank |
Крошка | das Brösel | der Brösel |
Сливочное масло | der Butter | die Butter |
Кола | das Cola | die Cola |
Электронная почта | das E-Mail | die E-Mail |
Радио | der Radio | das Radio |
Аэрозоль | der Spray | das Spray |
Тарелка | das Teller | der Teller |
Лук | der Zwiebel | die Zwiebel |
7. Отличается образование множественного числа:
die Erlasse — die Erlässe.
8. По-разному строится сравнительная степень прилагательных:
Dunkler — Dünkler.
9. В австрийском варианте отличается произношение согласных p-, t-, k-. Они практически неотличимы от парных b-, d-, g-.
10. В австрийском окончание -ig, например в словах König, fertig, читается скорее как [-ɪk], а не как [-ɪç] в немецком языке.
Австрийские диалекты
Не стоит путать австрийский немецкий с австрийским диалектом. Диалект — это разговорный язык, который используют в повседневном общении. Часто он отличается от литературной нормы, как профессиональный жаргон или сленг. Диалект со своим характерным произношением, словами и устойчивыми выражениями найдется в каждой из девяти федеральных земель.
Австрийские диалекты относятся к группе баварских, особенно распространены два из них: среднебаварский и южнобаварский. На среднебаварском говорят на большей части Австрии, в том числе в Вене. Южнобаварский распространен в южной Австрии: в Тироле, Каринтии, Штирии.
Среднебаварский диалект
самый распространенный диалект немецкого в Австрии
Характерная особенностью баварских диалектов — твердое «р», как в русском языке, в отличие от горлового звука в стандартном немецком. Но звучит австрийская речь более мелодично.
Причина в особенностях произношения, характерных для баварских диалектов и заимствованных словах из венгерского и славянских языков. Исторически Австрийская империя и Австро-Венгрия были многонациональными государственными, поэтому в австрийский немецкий вошли слова из венгерского, словенского, словацкого и хорватского языков.
Венский диалект
типичный австрийский говор
Зачем учить австрийский диалект
В России говор, который отличается от среднерусского — по-другому московского — воспринимают как признак провинциальности, невысокого уровня образования, как что-то неподобающее в приличном обществе. В Австрии отношение к диалекту другое: диалект — признак «своего», как пропуск в закрытый клуб.
Австрийцы не стыдятся своего диалекта, а наоборот сохраняют и активно им пользуются в обычной жизни. В Германии ситуация похожая: в повседневном общении немцы используют не стандартный немецкий, а местный диалект.
Диалект — признак «своего»,
как пропуск в закрытый клуб
На классическом немецком вещают средства массовой информации, читают лекции, проводят занятия в учебных заведениях. Но в повседневной жизни австрийцы говорят исключительно на региональном. То есть приезжий со знанием немецкого легко разберет речь телеведущих или объяснится с профессором, но ответ продавца может быть ему непонятен. Потому, чтобы быстро адаптироваться в Австрии после переезда, полезно изучить местный диалект: общаться с окружением, прислушиваться к особенностям речи и перенимать манеру говорить.
Свободное владение региональным диалектом для политика, например, дополнительное преимущество перед конкурентами, говорящими исключительно на «высоком немецком»: местные жители настороженно относятся к носителям чистого языка.
Официальные региональные языки в Австрии
Кроме государственного немецкого языка в Австрии есть официальные региональные языки. Австрийское правительство старается сохранять и развивать официальные языки национальных меньшинств, как того требует Европейская хартия региональных языков.
Региональные языки Австрии по федеральным землям
Каринтия | Штирия | Бургенланд | Вена |
Словенский | Словенский | Венгерский | Венгерский |
Хорватско- бургенландский | Чешский | ||
Цыганский | Словацкий |
Какой язык нужно знать для получения вида на жительство и гражданства Австрии
По конституции единственный государственный язык Австрии — немецкий. Закон об интеграции устанавливает минимальные требования к знанию немецкого для тех, кто переезжает в Австрию:
Немецкий
государственный язык Австрии
- для получения временного вида на жительство: не ниже А2 по общеевропейской системе уровней владения иностранным языком;
- для получения постоянного вида на жительство и гражданства: не ниже В1.
Местные жители стараются сохранить собственную культуру и традиционный жизненный уклад в условиях потока иммиграции в Австрию. Потому знание немецкого языка — основа успешной интеграции иностранцев в Австрии.
Знание языка австрийцы считают настолько важным, что немецкий на уровне не ниже В2 — это основание для ускоренного получения гражданства через шесть лет жизни в стране. Минимальный срок для получения гражданства в общем случае, без ускорения — 10 лет. О четырех способах получить гражданство Австрии мы уже рассказали в статье.
Знание немецкого языка иностранцы подтверждают сертификатом. Он не имеет срока действия. Поэтому, если освоить немецкий на уровне В2 и получить сертификат до переезда, то будет проще адаптироваться в Австрии. Через шесть лет жизни в стране этот же сертификат котируется для подачи прошения о гражданстве.
Общеевропейская система уровней владения иностранным языком на сайте Совета Европы
В Австрии признают сертификаты о знании немецкого от четырех организаций:
- Австрийского института ÖSD
- Гёте-Института
- Telc gGmbH (сайт на немецком)
- Австрийского интеграционного фонда ÖIF (сайт на немецком)
Экзамен на знание немецкого языка платный: от 5500 ₽ до 12 000 ₽ в зависимости от того в какой организации и на какой уровень сдавать экзамен. Экзамен проходит очно: Австрийский институт в России проводит экзамены только в Москве, у Гёте-Института есть экзаменационные центры в 31 городе России.
Список экзаменационных центров Гёте-Института в России
Необходимые уровни владения немецким для ВНЖ и гражданства Австрии
ВНЖ | ПМЖ Гражданство | Гражданство — ускоренное получение |
Начальный уровень немецкого | Продвинутый уровень немецкого | |
Уровень А2 Письменный и устный — Понимать отдельные предложения и наиболее употребительные фразы на важные темы: о себе и своей семье, о покупках, доме, работе. | Уровень В1 Письменный и устный — Понимать основные идеи на литературном языке в быту, на работе и учебе; | Уровень В2 Письменный и устный — Понимать основные идеи сложных текстов на конкретную или абстрактную тему. |
Частые вопросы
Какой язык нужно знать для переезда в Австрию?
Для переезда в Австрию, получения вида на жительство и гражданства нужно знать немецкий язык. Минимальные уровни знания языка:
- А2 для получения временного вида на жительство;
- В1 для получения гражданства.
Подробнее в разделе «Какой язык нужно знать для получения вида на жительство и гражданства»
Что такое австрийский диалект?
Диалект — это разговорный язык. На нем разговаривают австрийцы в обычной жизни. Диалект отличается от литературного языка, примерно как профессиональный жаргон или молодежный сленг.
Австрийские диалекты относятся к группе баварских диалектов. В северной и центральной Австрии распространены среднебаварский диалект, а на юге страны — южнобаварский. Типичным австрийским говором считают среднебаврский диалект жителей Вены.
Нужно ли подтверждать знание австрийского диалекта для ВНЖ и гражданства?
Нет, не нужно. Для получения вида на жительство и гражданства нужно подтвердить знание стандартного немецкого языка. Но диалект полезно знать, чтобы быстрее адаптироваться и завести знакомства. Подробнее в разделе «Зачем учить местный диалект немецкого в Австрии».
На каком языке говорят в Австрии?
В Австрии один государственный язык — немецкий. Это австрийский вариант стандартного немецкого — литературного языка немцев Германии. Австрийский вариант отличается от немецкого, но меньше, чем, например, русский язык от белорусского.
Австрия | Факты, люди и достопримечательности
флаг Австрии
Аудиофайл:
Государственный гимн Австрии
Смотреть все СМИ
- Глава правительства:
- Канцлер: Карл Нехаммер
- Капитал:
- Вена
- Население:
- (оценка 2022 г.) 9 003 000
- Курс обмена валюты:
- 1 доллар США равен 0,981 евро
- Глава государства:
- Президент: Александр Ван дер Беллен
Посмотреть все факты и статистику →
Резюме
Прочтите краткий обзор этой темы
Австрия , в основном гористая страна, не имеющая выхода к морю, на юге центральной Европы. Вместе со Швейцарией он образует то, что было охарактеризовано как нейтральное ядро Европы, несмотря на полноправное членство Австрии с 1995 в наднациональном Европейском союзе (ЕС).
Значительная часть известности Австрии связана с ее географическим положением. Он находится в центре европейского движения между востоком и западом вдоль великого Дунайского торгового пути и между севером и югом через великолепные альпийские перевалы, таким образом встраивая страну в различные политические и экономические системы. В течение десятилетий после распада в 1918 году Австро-Венгрии, многонациональной империи, сердцем которой она была, эта маленькая страна пережила более четверти века социальных и экономических потрясений и нацистской диктатуры. Однако установление постоянного нейтралитета в 1955, связанный с выводом войск союзников, оккупировавших страну после окончания Второй мировой войны, позволил Австрии превратиться в стабильную и социально прогрессивную нацию с процветающей культурной жизнью, напоминающей о ее прежних днях международной музыкальной славы. Его социальные и экономические институты также характеризуются новыми формами и духом сотрудничества, и, хотя политические и социальные проблемы остаются, они не проявляются с такой интенсивностью, как в других странах континента. Столицей Австрии является историческая Вена (Wien), бывшая резиденция Священной Римской империи и город, известный своей архитектурой.
Земля
Австрия граничит на севере с Чешской Республикой, на северо-востоке со Словакией, на востоке с Венгрией, на юге со Словенией, на юго-западе с Италией, на западе со Швейцарией и Лихтенштейном, и с на северо-запад Германией. Он простирается примерно на 360 миль (580 км) с востока на запад.
Рельеф
Горы и леса придают австрийскому ландшафту его характер, хотя в северо-восточной части страны река Дунай вьется между восточным краем Альп и холмами Богемии и Моравии на своем пути к Альфёльду, или Венгерскому Простой. Вена находится в районе, где Дунай выходит из-под гор на более сухие равнины.
Викторина «Британника»
Викторина «Сопоставьте страну с ее полушарием»
В этой викторине вам предстоит узнать название страны. Вы должны решить, находится ли он в северном полушарии или в южном полушарии. (Со странами, которые касаются экватора, обмана не будет.)
Австрийские Альпы составляют физическую основу страны. Их можно разделить на северную и южную известняковые гряды, каждая из которых состоит из скалистых гор. Эти два хребта разделены центральным хребтом, более мягким по форме и очертаниям и сложенным кристаллическими породами. Альпийский ландшафт представляет собой сложный геологический и топографический рисунок с самой высокой точкой — Гроссглокнер (12 460 футов [3,79 фута]).8 метров]) — поднимается к западу. Западные австрийские земли Länder (земли) Форарльберг, Тироль и Зальцбург характеризуются величественными горами и великолепными пейзажами высоких Альп. Этот высокий альпийский характер распространяется также на западную часть земли Кернтен (Каринтия), на регион Зальцкаммергут в центральной Австрии и на альпийские блоки земли Штирия (Штирия).
К северу от массивного альпийского отрога лежит холмистая субальпийская область, простирающаяся между северными Альпами и Дунаем и охватывающая северную часть земли Оберёстеррайх (Верхняя Австрия). К северу от реки находится предгорье с густым лесом, включающее часть Чешского массива, простирающегося через чешскую границу до земли Нижняя Австрия. Эта часть Австрии изрезана множеством долин, которые на протяжении веков служили проходами, ведущими на восток и юго-восток Европы и даже — в случае средневековых паломников и крестоносцев — в Святую Землю. Низменность к востоку от Вены вместе с северной частью земли Бургенланд можно рассматривать как западное продолжение Маленького Альфельда (Маленькая Венгерская равнина).
Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подпишитесь сейчас
Дренаж
Австрия — страна озер, многие из которых являются наследием эпохи плейстоцена (т. вокруг Зальцкаммергута. Крупнейшие озера, лежащие частично на территории соседних стран, — Боденское озеро (Боденское озеро) на западе и заболоченное озеро Нойзидлер (Neusiedlersee) на востоке.
Почти вся территория Австрии впадает в систему реки Дунай. Главный водораздел между Черным морем и Северным морем проходит через северную Австрию, в некоторых местах всего в 22 милях (35 км) от Дуная, а на западе водораздел между Дунаем и речными системами, впадающими в Атлантику и Средиземное море совпадает с западной политической границей Австрии. На юге Юлийские и Карнийские (Карнишские) Альпы, а дальше на запад — главный альпийский хребет отмечают водораздел региона, впадающего в реку По в северной Италии.
На каких языках говорят в Австрии?
Австрийского языка нет, так на каком же языке говорят в Австрии? Официальным языком страны является австрийский немецкий, который отличается от немецкого тем, что на нем говорят немцы, и находится под влиянием австро-баварского диалекта. Но, как вы увидите из нашего обзора языков, на которых говорят в Австрии, в стране гораздо больше разговорных языков и диалектов.
- Немецкий язык является официальным языком в Австрии
- Другие языки в Австрии
- Диалекты в Австрии
Изучайте языки в своем темпе
Выберите свой план
Немецкий язык является официальным языком в Австрии
Немецкий язык является официальным языком в Австрии. Как lingua franca , это первый язык нации, и почти все австрийцы изучают его и говорят на нем. Примерно от 97% до 98% жителей Австрии говорят по-немецки, а немногим более 93% называют его своим родным языком. Его используют официальные публикации и объявления, а также средства массовой информации и государственные школы. И почему в Австрии говорят по-немецки? Это связано с историей страны, Австрия была частью Германии, они были частью Франкской империи, а затем частью бывшего Королевства Бавария.
Другие официальные языки Австрии
В дополнение к немецкому языку отдельные австрийские регионы признают официальными языки различных автономных этнических групп. Эти охраняемые законом языковые меньшинства в Австрии включают бургенландских хорватов и бургенландских венгров, каринтийских словенцев, а также словаков, чехов и рома.
Австрия стремится сохранить свое языковое и культурное разнообразие. В некоторых регионах этнические группы имеют право на обучение на родном языке и официальное общение с властями, например, в Бургенланде хорватский, цыганский (цыганский язык), словацкий, словенский, чешский и венгерский языки.
История языков Австрии
Границы Австрии претерпевали различные изменения на протяжении всей истории, как вы, возможно, хорошо знаете. Около века назад Австрия была частью многонациональной Австро-Венгерской империи. Многие языки, такие как венгерский, чешский, словацкий, хорватский и словенский, до сих пор частично используются в Австрии.
Иммиграция еще больше разнообразила языки, на которых говорят в Австрии сегодня. Гастарбайтеры в 1960-х и 1970-х годах приехали из Турции и Югославии в страну и привезли с собой свои языки и культуру, еще больше обогатив существующую смесь. По сей день австрийский немецкий язык все еще включает в себя множество слов и идиом, заимствованных и заимствованных из чешского, венгерского, итальянского, идиша или южнославянского языка.
Другие языки в Австрии
Чуть более 40% жителей Австрии говорят по-английски , что более или менее соответствует среднему показателю в европейских странах. Таким образом, английский язык является вторым по распространенности языком в стране, за ним следует французский, на котором говорят примерно 7% австрийцев. Менее 1% населения Австрии называет английский своим родным языком.
Процентное соотношение для других языков, на которых говорят в Австрии, ниже:
- Итальянский : 5,5%
- Испанский : 2,5%
- Хорват : 2,25%
- Турецкий : 1,75%
- : 1,3%
9669696968
- 696968 9008
- 696968 9008
- 6969696968 9696966968 969696966968 6969696969669696969696969696969696969696966. 1,07%
- Польский : 0,7%
- Словак : 0,66%
Изучите языки на своем темпе
Выберите свой план
Языки меньшинства в авторских
не защищены Европейской хартией для региональных языков или языков меньшинств, таких как «Jenisch» и «Windisch», что является немецким словом для ряда славянских языков. Австрийские регионы Каринтия и Штирия используют слово Windisch для описания местных словенских диалектов с вкраплениями многочисленных немецких слов.
Языки большого числа туркоязычных и иммигрантов из бывшей Югославии не признаны в качестве защищенных языков меньшинств, поэтому их не преподают в школе. Чрезвычайно редкие языки, используемые в Австрии, включают арамейский, на котором говорит христианская ассирийская диаспора в Вене.
Диалекты в Австрии
Австрийский Немецкий язык существует как письменный и разговорный высокий язык, стандартная разновидность немецкого языка. Таким образом, он отличается как по лексике, так и по грамматике от немецкого языка, на котором говорят и пишут в Германии и Швейцарии.
Диалекты Австрии следуют диалектному континууму, что означает, что границы государства не представляют собой границу естественного языка, но немецкие диалекты, на которых говорят в Австрии, имеют общие характеристики с диалектами, встречающимися в немецких землях Бавария и Баден-Вюртемберг, а также в Восточной Швейцарии.
За исключением Форарльберга, все австрийские земли говорят на баварском диалекте или его варианте. Семь миллионов австрийцев говорят на центральном или южном баварском диалекте или на разговорном языке, на который повлияли эти диалекты. В Восточной Австрии вы можете услышать плавный переход между диалектом и литературным языком, то есть даже в официальных ситуациях вы будете слышать диалект. В Тироле и Форарльберге вы можете встретить алеманнские диалекты, но не в остальной части страны.
В дополнение к местным диалектам в отдельных федеральных землях существуют региональные диалекты, на которые влияет то, как говорят люди в столице штата. Наиболее известным из них является венский диалект, который влияет на многие другие диалекты, поэтому они становятся смесью центрально- и южно-баварского с венскими и высокими языковыми чертами.
Хотите узнать больше о языковых различиях между Австрией, Германией и Швейцарией? Мы научим вас соответствующей лексике!
Изучайте языки в своем темпе
Выберите свой план
Якоб — независимый писатель из Барселоны, Испания, и страницы его любимых книг пусты.