Разное

Традиции турции: Обычаи и традиции Турции: свадебные, семейные, этикет

Содержание

Обычаи и традиции Турции: свадебные, семейные, этикет

Культурные и бытовые традиции и обычаи Турции очень многообразны, потому что эта многонациональная страна формировалась на основе могущественной Османской империи, существовавшей более 600 лет и подчинившей себе народы части Европы, Азии и Африки. Только 24 июля 1923 года, когда рухнула агрессивная империя, началось формирование Турции как государства, в котором по сути не было как таковой турецкой нации.

История

Национальный состав населения, доставшийся в наследство от империи, имел представителей многих народов: курдов, черкесов, арабов, месхетинцев, сирийцев, лазов, балкарцев, адыгов. Каждый из них стремился сохранить свои религиозные, культурные и бытовые традиции. И хотя сейчас их потомки считают себя турками, продолжают хранить свои национальные каноны, откуда и возникло необычайное многообразие обычаев Турции.

Популярный роман турецкого писателя Гюнтекина «Королек – птичка певчая, написанный им в 1922 году, стал широко известным у нас в стране в конце 80-х годов прошлого века, как и одноименный фильм, поставленный по нему. В произведении о любви нашли отражение все слои турецкого общества, социальное неравенство очень богатых и очень бедных; забитость и угнетенность турецких женщин и, конечно же, народные традиции.

Сейчас все изменилось с момента написания романа: нет разительного социального контраста в обществе; в основном многие стремятся получить хорошее образование, овладеть иностранными языками, получить престижную профессию врача, юриста, экономиста, журналиста. Сельское население становится все более цивилизованным и обеспеченным, благодаря современным коммуникациям и связям. Но по-прежнему всех объединяют традиции и обычаи, выработанные предками и почитаемые современными потомками.

Свадебные обычаи

Браку здесь придается огромное первостепенное значение, поэтому свято чтятся традиции и обычаи свадьбы. Здесь принято жениться и выходить замуж в довольно раннем возрасте, стремясь соблюдать при этом принцип социального равенства: малообеспеченный мужчина не должен жениться на девушке из состоятельной семьи, чтобы в будущем не ущемлять ее запросов и не ухудшать материального положения.

Хотя есть и исключения: не все современные молодые бизнесмены и политики выбирают финансово обеспеченную спутницу жизни. Самые распространенные семейные союзы внутри религиозных и этнических групп, но и межэтнические не запрещены законом.

За основу семейного кодекса здесь взят швейцарский гражданский кодекс, предусматривающий взаимное согласие молодоженов, заключение брачного контракта и принцип единобрачия.

Ритуалы свадебной церемонии

Семейное обсуждение проводится после решения парня и девушки о вступлении в брак, когда каждый из них советуется с членами своей семьи, обсуждая все детали предстоящего торжества.
Визит близких родственников жениха в семью невесты за получением согласия на брак.

Обручение, заключающееся в одаривании невесты золотыми украшениями: кольцами, серьгами, браслетами после разрезания красной нити, соединяющей кольца жениха и невесты, на 2 части.

Приготовления к свадьбе

Ночь хны – своего рода девичник, проводимый за два дня до свадьбы, в котором участвуют только женщины. Традиционным нарядом невесты в эту ночь должно быть бархатное платье лилового цвета, ее (невесту) усаживают в центре комнаты, ставят тарелку с хной, разведенной водой, куда помещают зажженную свечку. Присутствующие, исполняя обрядовые песни, водят хоровод вокруг невесты, а она рыдает вместе с матерью в знак печали от скорого расставания с родительским домом.

Свадебная церемония

Свадебная церемония, куда приглашаются 200-300 гостей, начинается с бурного веселья, сопровождаемого бравурной музыкой и грациозными танцами. Перед завершением торжества наступает очередь вручения подарков согласно родственной иерархии: сначала дарят самые близкие, затем дальние и так далее по нисходящей.

Первая брачная ночь

«Гердек» – первая брачная ночь – очень важный и ответственный этап, когда проверяется девственная чистота невесты, которой по-прежнему в Турции придается большое значение. До сих пор утром невеста должна всем продемонстрировать на простыне следы потери невинности. При обоюдном желании молодые могут обманут бдительность родственников, если у них до свадьбы уже была интимная близость.

Традиции этикета

Правила гостеприимства

Турецкое гостеприимство сродни кавказскому, турки охотно приглашают к себе гостей, пользуясь особым набором фраз и предложений, подчеркивающих желание хозяев видеть приглашаемых у себя. Пришедшим гостям, по традиции размещенным на полу на разложенных подушках и циновках, положено предлагать самое лучшее и вкусное. Блюда подаются на красивом вместительном подносе, который ставят на низкий столик. Но сейчас в большинстве городских домов застолье проходит по европейским стандартам: за большим столом, сервированным полным набором приборов для еды.

Столовый этикет

Нужно помнить, что куски с общего блюда следует брать только правой рукой, говорить за столом можно с позволения хозяина. Считается неприличным быстро и жадно поглощать еду, долго быть в гостях, курить без разрешения; приветствуются участие в танцах и исполнении песен. Дома турок разделены на гостевую и хозяйскую половины, поэтому заходить приглашенным можно только в свою половину, снимая перед входом обувь.

В турецких семьях не принято есть в одиночку; они строго следят, чтобы все, живущие в одном доме, присутствовали за столом во время трапез. Турки едят много зелени и овощных салатов, которые подают к каждому блюду; могут выпить за обедом анисовой настойки или пива, которые не считаются у них спиртными напитками, хотя их категорически нельзя распивать в общественных местах. Свинина никогда в приготовлении блюд не используется ни в домашнем, ни в общественном питании.

Общепринятые жесты

Жители Турции пользуются специфическими жестами, порой понятными только им: щелчок пальцами означает одобрение; щелчок языком – наоборот, неодобрение или отрицание. Непонимание выражается быстрым качанием головой из стороны в сторону или удивленным подниманием вверх бровей. Знак согласия обозначается наклоном головы в одну сторону. Общаясь с турками, иностранцам нужно осторожнее быть со своими жестами, так как они могут быть восприняты ими совсем иначе.

Традиции ношения одежды

Консервативные жители Турции, как мужчины, так и женщины, предпочитают носить традиционную одежду, особенно в сельской местности. Обязательным атрибутом национальной турецкой одежды являются шаровары, в которых ходят представители обоих полов. Мужские шьются из более плотных тканей, а женские – из тонкой прозрачной, с украшениями в виде затейливых узоров.

Поверх шаровар женщины надевают длинные платья и халаты из атласа, парчи, тафты, муслина, а мужчины – длинные рубахи, заправленные в шаровары. До сих пор многие мужчины носят традиционный головной убор – феску – невысокий колпак из шерсти красного цвета, перевитого голубым, черным или синим шнуром с кисточкой.

Женщины поверх надевают яркие, красивые шарфы. Сейчас большинство деловых мужчин носят европейские костюмы, рубашки и галстуки. Молодые женщины-горожанки более привержены к традиционным платьям, дополняя их современными аксессуарами и обувью, а пожилые строго следуют обычаям национальных одеяний.

Турки нетерпимо относятся к иностранным туристкам, появляющимся вне пляжа в слишком открытой одежде: коротких шортах, сильно декольтированных топах или блузках. Идя в общественное место, нужно одеваться скромнее, выбирая платье или юбку ниже колен и с небольшим декольте; предпочтительнее в шляпе или с гладкой прической. Посещение мечетей и храмов требует от туристов большой осторожности: мужчины не должны появляться там в шортах, женщины должны надеть длинное платье, закрывающее руки и ноги; а голову покрыть шарфом или платком.

Обычаи, связанные с рождением детей

Все близкие родственники, приходя поздравлять семью с рождением ребенка, должны дарить матери золотые и серебряные украшения и монеты. Выбор имени также обсуждается семейным кланом, одобренное имя три раза произносится вслух, на ухо новорожденному шепотом одна из бабушек читает молитву. В сороковой день жизни новорожденного также читаются молитвы о его здоровье, перед купанием тельце ребенка натирается солью, чтобы в будущем от него не исходил дурной запах.

Большое значение придается появлению первого зуба у детей: перед малышом выкладываются разные предметы и по тому, что первым ребенок возьмет, делают предположение, кем он (она) станет.

Важным этапом в становлении мальчика является обряд обрезания, к которому его готовят с ранних лет. Это пышное торжество, когда мальчика, одетого по-королевски, везут в нарядно украшенном автомобиле в сопровождении кортежа под музыкальный аккомпанемент. Мальчику вручают золотые монетки в знак того, что он стал в этот день мужчиной и должен иметь деньги.

Семейные отношения

турецких семьях взаимоотношения строятся на беспрекословном подчинении мужчинам. Например, младшие сестры выполняют требования старших сестер и всех братьев, независимо от их возраста. У матери и детей непререкаемым авторитетом пользуется отец, за которым остается право решающего голоса. Но и мать, особенно пожилая, не обижена вниманием и лаской детей и внуков. Вообще, молодежь в Турции, как и на Кавказе, с почтительностью и уважением относится к старшему поколению: уступают место в общественных местах и транспорте, встают при появлении стариков. Считается неприличным курить, вести непристойные разговоры, если рядом пожилые люди.

Рекомендуем к прочтению Где в Турции песчаные пляжи.

Главные турецкие традиции, новости от Status Property

Турция – страна с богатым историческим прошлым. Благодаря её уникальному расположению между Востоком и Западом, на протяжении многих веков разные государства стремились завоевать эти земли. Именно поэтому на территории страны смешались многие культуры, которые со временем переросли в нечто самобытное и неповторимое. Это очень просто заметить, если проехать по Турции от запада до востока, от севера до юга. Однако есть несколько культурных традиций, одинаковых для всех жителей.

Главные турецкие традиции.

Турецкий флаг и основатель Турции. Большая часть коренного населения государства очень гордятся своим историческим прошлым. В связи с этим не только в праздники, но и каждый день турецкий флаг развешивают на балконах, домах, фонарях, машинах. Неуважительное отношение к национальному флагу порицается и лучше не использовать его символику в одежде. Основателем Турецкой республики является Кемаль Ататюрк, которого безмерно любят и уважают. Поэтому, во многих социальных, культурных заведениях изображен аватар национального героя, а также устанавливаются его статуи.

Приветствие. При встрече турки, здороваясь, целуют друг друга в обе щеки. Приветствуя пожилых людей, целуют им руки или прикасаются лбом, тем самым показывая своё уважение. Не редко можно встретить на улице жителей, идущих за руки или обнимающих друг друга за плечи. Это нормальное поведение и означает, что с дружеским общением у них полное взаимопонимание.

Завтрак вместо ужина, чтобы пообщаться. В Турции, чтобы пообщаться, в превалирующей части случаев встречи назначаются на завтрак, а не на ужин. Гостям преподносятся самые вкусные блюда, включая овощи, фрукты, мясо и сладкое. Даже если вы скушали достаточно много, хозяева непременно будут говорить, что вы едите мало и надо восполнить этот недостаток.

Беседы на повышенных тонах. Иногда, услышав общение турков, вам может показаться, что они кричат или ругаются. На самом деле это такая привычка страстно и очень выразительно говорить на волнующие темы, аргументируя своё мнение.

Как принято одеваться женщинам. Женский дресс-код зависит от того, в каком районе вы находитесь. В мегаполисах практически нет отличия в одежде турецких женщин от европейской моды. Это же касается средиземноморских, эгейских курортов Анталии, Алании, Бодрума и других, где выход в купальных бикини или парео ни у кого не вызовет недопонимания. В глубинке державы, в деревнях и небольших городках представительницы прекрасной половины человечества одеваются в намного более скромные одежды – длинные платья и одежды с закрытыми плечами, коленями, животом, в платки.

Чайные традиции. Чай – традиционный напиток, который пьют все и всегда в больших количествах. В стране очень много чайных домов где, как правило, собираются мужчины и играют в традиционные игры. В какой бы магазин вы не зашли, вам непременно предложат выпить чашечку ароматного черного чая и отдохнуть. Чаепитие и общение с родными на выходных для многих турецких семей настоящая традиция.

Отсутствие пунктуальности. Многие иностранные граждане, решившие обосноваться в Турции после покупки качественной недвижимости в курортных регионах государства замечают, что коренные турки не имеют привычки торопиться или строго соблюдать назначенное время встречи. Это действительно достаточно стойкая привычка и намного проще расслабиться, привыкнуть к ней, чем бороться или беспокоиться. Здесь совершенно другой ритм жизни и настолько много преимуществ, на фоне которых большая часть мелочей становятся просто забавными особенностями народности.

Соблюдение правил дорожного движения. Если вы решили жить в Турецкой республике и водить собственное авто, рекомендуем изучить правила дорожного движения, особенности и привычки вождения местных жителей. В густонаселенных городах их выполнение контролируется многочисленными камерами видеонаблюдения. В регионах это производится намного реже, поэтому водители позволяют себе немного полихачить, особенно если торопятся куда-то. Присутствует и некоторая неаккуратность относительно парковки, поэтому сигналом в авто придется пользоваться достаточно часто. Будьте внимательны на дороге, если вы водитель, и на переходе, если вы пешеход!

Обычаи и традиции Турции / Travel.Ru / Страны / Турция

Турецкая культура настолько богата и многогранна, что не вписывается в рамки какого-то простого определения. За тысячи лет традиции многих народов Анатолии, Средиземноморья, Ближнего Востока, Кавказа, Восточной Европы, Средней Азии и, конечно, античного мира слились в ни на что не похожий сплав, который в наши дни принято обобщенно называть турецкой, или малоазийской культурой. К этому следует добавить, что и сами турки, до начала XX века не являвшиеся единым народом, принесли с собой из глубин Средней Азии множество уникальных элементов, органично вписавшихся в современную жизнь страны.

Интересно, что предшественник современной Турецкой Республики — Османская империя на протяжении многих веков служила синонимом религиозной и культурной нетерпимости и агрессивной внешней политики. А вот современная Турция считается одним из самых веротерпимых и толерантных государств Азии, в пределах которого достаточно мирно сосуществуют представители разных народов, еще несколько веков, да что там — десятилетий назад ведших непримиримые войны друг с другом. Даже этнический состав населения здесь никогда официально не выявлялся — подавляющее большинство местных жителей считают себя сначала турками, а лишь затем представителями той или иной этнической группы. Несколько особняком стоят лишь курды (их здесь именуют «догулу» — «люди в востока»), черкесы (обобщенное название всех выходцев из кавказского региона — турок-месхетинцев, абхазов, адыгов, балкарцев и других), лазы и арабы (к последним здесь принято относить и сирийцев). А в остальном многие представители народов, населявших эту землю до прихода турок-огузов (гузов, или торков, как именуют их русские летописи), давно отуречены и считают себя представителями «титульной нации».

Социальное деление

Традиционной для страны можно считать социальную стратификацию населения по тем же признакам, что и много веков назад. Самыми важными показателями статуса здесь всегда считались богатство и образование. Причем если с первым все более-менее понятно — турки мало отличаются от других народов региона по воззрениям на роль денег в жизни общества, то второй параметр значительно интереснее. Университетское образование для турка — минимальный порог для доступа в высшие слои общества вне зависимости от его фактического богатства, и этой традиции уже многие столетия. Ранее верхние слои общества были представлены военной и бюрократической элитой Османской империи, сейчас «фокус силы» явно сместился в сторону успешных врачей, бизнесменов и политиков, а также должностных лиц высокого уровня. При этом хорошо заметна «вестернизация» городского «верхнего класса», большинство представителей которого прекрасно знают хотя бы один иностранный язык, хорошо знакомы с мировой культурой и имеют близкий контакт с иностранными деловыми, культурными и политическими кругами.

А вот городской средний класс, к которому принято относить большинство государственных служащих, владельцев небольших фирм, квалифицированных рабочих и студентов, заметно тяготеет к турецкой культуре, хотя имеет уровень образования зачастую ничуть не меньший. Этот дуализм в сочетании с быстрым приростом населения, мигрирующего в города из провинции, приводит к образованию очень многогранного и подвижного социума, который и является визитной карточкой любого турецкого города.

Приблизительно 30% населения страны — сельские жители, фермеры и крестьяне. Развитие коммуникации и транспорта привело к постепенному стиранию границ между сельской местностью и городами, да и уровень образования сельских жителей довольно высок для Азии (в 1995 году грамотными считались до 83% жителей провинции). При этом уровень доходов здесь невелик, что приводит к постоянной миграции в города (зачастую — сезонной). При этом молодые селяне просто не могут рассчитывать на высокий доход в городе без дальнейшего образования, что и определяет хорошо заметную тягу молодых турок к знаниям. Интересно, что некоторые сельские районы на востоке страны все еще находятся под полным контролем крупных землевладельцев, глав кланов и религиозных лидеров.

Большинство турок высокого уровня достатка отдают предпочтение западному стилю одежды, пристально следят за новинками моды, стараются жить в своих квартирах и иметь автомобиль и дорогой телефон как непременные атрибуты достатка и успеха. Также хорошо заметна тяга к европейской литературе и музыке, театральной и художественной жизни. И что интересно — большое внимание уделяется и своему языку — все слои местного общества стремятся говорить на стамбульском диалекте турецкого языка и уделяют вопросам владения им немалое внимание (это патриотично), хотя многие свободно говорят на 2-3 других языках и наречиях. В то же время малообеспеченные слои общества явно тяготеют к консервативной одежде, турецкой и ближневосточной музыке, используют множество местных диалектов и зачастую с трудом понимают друг друга. Интересно, что в отличие от многих других стран со столь же четким имущественным разделением населения, это практически не вызывает социальной напряженности.

Семейные отношения и брак

Для турецкой традиции характерен довольно ранний возраст вступления в брак. При этом считается, что мужчина не должен снижать уровень жизни жены, поэтому браки между представителями разных социальных групп довольно редки. Зато очень распространены союзы в пределах одной религиозной или этнической группы, хотя и межэтнические браки сами по себе не являются чем-то необыкновенным.

В 1926 году революционное турецкое правительство отменило исламский кодекс семьи и приняло несколько измененную версию швейцарского гражданского кодекса. Новый закон о семье требует и признает только гражданские церемонии брака, обязательное согласие обеих сторон, заключение контракта и единобрачие. Однако в традиционном турецком обществе выбор будущих супругов и сценария церемонии бракосочетания до сих пор ведется только главами или советами семей, а сами молодожены играют здесь очень незначительную роль. При этом соблюдение всех ритуалов считается крайне важным элементом, как и благословление брака имамом. Свадьбы здесь длятся много дней и состоят из нескольких церемоний, в которые обычно вовлекаются все члены семей, а зачастую — и жители всей улицы или даже всего населенного пункта.

В исламской традиции жених обязан заплатить выкуп за невесту, хотя в последнее время эта традиции все более уходит в прошлое — сумма «калыма» либо уменьшается в зависимости от понесенных расходов на свадьбу или общего достатка семьи, либо попросту передается молодым на развитие их собственной семьи. В то же время в патриархальных провинциальных общинах сбор денег на выкуп может стать серьезным препятствием к браку, поэтому при соблюдении самой процедуры его стараются оформить формально, на уровне договора сторон.

Даже при том что разводы не считаются грехом, их число невелико. Разведенные, особенно мужчины с детьми (а здесь это не редкость), быстро вступают в повторный брак, обычно с такими же разведенными женщинам. Современный кодекс не признает старую норму о прерогативе мужа на право устного и одностороннего развода и предписывает судебную процедуру этого процесса. Причем причин для развода может быть только шесть — прелюбодеяние, угроза жизни, преступный или неэтичный образ жизни, бегство из семьи, умственная немощь и… несовместимость. Очевидная расплывчатость этих требований и является причиной редкого признания исков — а развод по взаимному согласию местным законодательством не предусмотрен.

Семья играет главенствующую роль в жизни любого турка. Члены одного клана или семейства обычно живут близко друг к другу и обеспечивают буквально ежедневный контакт, финансовую и эмоциональную поддержку. Этим объясняется большая и, что немаловажно, оперативная помощь стареющим родителям и подрастающему поколению, а также крепость родственных связей вне зависимости от места проживания членов семьи. В итоге турки почти не знают проблемы брошенных стариков и беспризорности, относительно неактуальна проблема молодежной преступности. И даже многие деревни, в том числе расположенные в труднодоступных местах, поддерживаются в довольно высокой степени сохранности — всегда найдется пара-тройка престарелых родственников, согласных поддержать «родовое гнездо», в котором нередко устраиваются различные праздничные мероприятия.

Сами турки довольно четко различают семью как таковую (aile) и домашнее хозяйство (hane), относя к первой категории только близких родственников, живущих вместе, а ко второй — всех членов клана, совместно проживающих на какой-то территории и ведущих общее хозяйство. Следующий важный элемент — мужская община (sulale), состоящая из родственников по мужской линии или по общему предку. Такие общины играют заметную роль в жизни старых «благородных семейств», ведущих свою историю со времен Османской империи и племенных союзов. Они практически неизвестны среди большинства горожан, хотя имеют большое влияние на политику страны.

Традиционно мужчины и женщины играют сильно различные роли в семье. Обычно турецкая семья характеризуется «мужским господством», уважением к старшим и женским подчинением. Отец или самый старый мужчина в роду считается главой всей семьи, и его указания обычно не обсуждаются. Однако мужчина несет очень большую нагрузку — он и обеспечивает благосостояние семьи (до последнего времени турецкие женщины имели право вообще не работать за пределами дома), и представляет свою семью перед другими родственниками, и даже несет ответственность за воспитание детей, хотя формально этим заниматься просто не обязан. Интересно, что до конца XX века даже посещение магазина или рынка было чисто мужской обязанностью!

А вот роль женщин в турецкой семье, несмотря на множество мифов, достаточно простая. Формально от жены требуется уважение и полное повиновение мужу, ведение домашнего хозяйства и воспитание детей. Но турки недаром говорят, что «честь мужчины и семьи зависит от пути, которым женщины ведут себя и блюдут дом». Женщина, будучи в значительной степени ограниченной стенами собственного жилища, нередко управляет всеми внутренними делами клана, причем часто в гораздо больших пределах, чем это предусмотрено традициями. Мать уважается младшими членами семьи наравне с главой рода, но ее отношения с детьми теплы и неофициальны. При этом юридически женщины имеют равные права на частную собственность и наследование, а также образование и участие в общественной жизни, чем многие представительницы прекрасного пола с удовольствием пользуются (в 1993-1995 годах премьер-министром Турции была женщина — Тансу Чиллер). Турчанки считаются одними из самых эмансипированных на Ближнем Востоке, и хотя по общему уровню образования все еще проигрывают израильтянкам или иорданкам, но этот разрыв стремительно сокращается.

Однако местные женщины отдают дань уважения и многовековым традициям — даже в самых современных городах страны женское платье довольно скромно и закрыто, нередки накидки, частично или полностью скрывающие лицо и тело, а рядом с очень популярным европейским костюмом можно нередко увидеть традиционные народные виды одежды, которые турчанки носят с известным изяществом. В провинции женский костюм гораздо скромнее и невзрачнее, да и в целом женщины не стремятся покидать пределов своего дома, хотя многие из них работают в поле, магазинах или на рынках и прятаться от чужого взгляда не собираются — просто такова традиция. В некоторых сельских районах до сих пор одежда является «визитной карточкой» женщины и позволяет определить как её происхождение, так и социальный статус. Интересно, что традиционные женские головные платки (обычно их называют «басёртюсю», хотя есть и другие варианты произношения), частично закрывающие лицо, попросту запрещены в правительственных учреждениях и университетах, но попытки отменить это «нововведение Ататюрка» предпринимаются постоянно.

Детей в Турции буквально обожают и всячески балуют. Здесь вполне допускается спрашивать у бездетных пар, когда они планируют завести детей, а затем буквально часами обсуждать эту «проблему». Даже в обычном разговоре между мужчинами, например, дети будут занимать место не менее важное, чем футбол или цены на рынках. Сыновья пользуются особой любовью, поскольку увеличивают статус матери в глазах мужа и родственников со стороны супруга. Сыновья до 10-12 лет проводят много времени с матерью, а затем как бы переходят в «мужской круг», и их воспитание уже более доверяется мужчинам семьи. Дочери же обычно живут с матерью вплоть до замужества. Вообще, отношения отцов и дочерей здесь довольно формальны, а их привязанность (часто ничуть не меньшая, чем к сыновьям, кстати) редко демонстрируется публично. Хотя дочь или сын могут на людях спорить или шутить с матерью, они почтительны в присутствии отца и никогда не решатся ему перечить на людях.

Отношения между братьями и сестрами в Турции легки и неформальны вплоть до 13-14 лет. Позже их статусы заметно меняются — старший брат (agabey) берет на себя некоторые права и обязанности родителей по отношению к сестре. Старшая сестра (abla) также становится по отношению к брату как бы второй матерью — турки обоснованно считают, что это готовит девушек к их будущей роли жены. В больших семействах бабушки и дедушки также берут на себя множество забот по воспитанию детей. Это нередко приводит к тому, что дети чувствуют свою вседозволенность и иногда ведут себя очень нагло, но по большому счету здесь это проявляется ничуть не чаще, чем в любом другом уголке планеты.

Даже очень маленькие дети повсеместно посещают вместе с родителями рестораны и кафе, причем в любое время суток. Множество заведений обязательно держат высокие стулья и специальные столики, при этом включая в меню блюда для детей всех возрастов. Большинство гостиниц имеют специальные игровые зоны и клубы, а также могут предложить кровати и раскладушки детского формата. Правда, в большинстве случаев они подходят невысоким местным детям и маловаты для европейцев, поэтому лучше их заказывать заранее с согласованием необходимого размера. А вот детские автомобильные кресла все еще распространены слабо, хотя большинство крупных туроператоров и компаний по прокату автомобилей способны обеспечить их наличие по отдельному запросу.

Отношения

Отношения между лицами разных поколений и полов также определены местным этикетом достаточно жестко. Если они не близкие друзья или родственники, к старшим принято обращаться почтительно и вежливо, особенно на людях. К пожилым мужчинам нужно обращаться с обязательным «бей» («господин») после имени, к женщине — «ханым» («госпожа»). Даже родственники противоположного пола на людях обычно не проявляют признаков привязанности, на праздниках все быстро распределяются по компаниям в зависимости от возраста и пола.

Друзья или близкие родственники одного пола вполне могут держаться за руки или приветствовать друг друга поцелуями в щеку или объятиями — в противном случае это не допускается. При встрече мужчины вполне по-европейски обмениваются рукопожатием, но никогда не пожимают руку женщине, если она сама явственно не разрешает этого. С последним моментом, кстати, связаны многочисленные казусы с иностранными туристками, первыми протягивающими руку при знакомстве с местными жителями, для которых это — явное приглашение познакомиться поближе.

В автобусе, долмуше или театре, если есть выбор мест, женщины должны всегда сидеть рядом с другой женщиной, в то время как мужчина не может сесть рядом с незнакомой женщиной без ее на то разрешения.

Этикет

Формальный этикет занимает в турецкой культуре огромное значение, определяя наиболее важные формы социального взаимодействия. Местная традиция подразумевает точную устную форму фактически для любого случая обращения к другим людям и придает правильности этих ритуалов особое значение.

Гостеприимство (misafirperverlik) остается одним из краеугольных камней турецкой культуры, особенно в сельской местности. Друзья, родственники, и соседи часто посещают друг друга. Приглашение в гости обычно обставляется довольно изящным набором предлогов, и нужно иметь особый такт, чтобы отказаться не обидев хозяев. Такие предложения обычно не имеют никаких скрытых поводов — от гостей не ждут никаких подарков кроме хорошей компании и интересной беседы. Если принять предложение действительно невозможно, рекомендуется ссылаться на нехватку времени и занятость (в случае незнания языка вполне подойдет простейшая пантомима с прикладыванием руки к груди, демонстрацией часов и затем отмашкой рукой в направлении движения) — турки очень ценят такие аргументы. Тем более что даже короткие по местным меркам визиты вряд ли продлятся менее двух часов — кроме обязательного чая или кофе, гостю в любом случае предложат, причем неоднократно, «перекусить». Обычно окончательным отказом считается третий, но правила хорошего тона обязывают хозяев хоть как-то накормить гостя, поэтому вариантов может быть множество. Не пытайтесь оплачивать счет, если вас пригласили в ресторан, или отдариваться деньгами в случае визита в частный дом — это считается невежливым. А вот присланные впоследствии фотографии или небольшой презент «при случае» будут восприняты искренне и с радостью.

В местной традиции — предложить гостю все самое лучшее, вне зависимости от достатка семьи. При этом, несмотря на широко распространенное заблуждение, турки очень терпимы к незнанию гостем особенностей своей культуры и способны легко прощать «мелкие прегрешения». Традиционно трапеза проходит за низким столиком с размещением гостей прямо на полу — ступни при этом принято скрывать под столом. Блюда раскладываются на большом подносе, который ставится либо на этот низкий стол, либо вообще на пол, а люди рассаживаются вокруг на подушках или циновках и берут блюда с подноса на свои тарелки либо руками, либо общей ложкой. В городах, впрочем, широко распространены обычные столы европейского типа, а также обычная сервировка с отдельными блюдами и приборами.

Как и везде в исламских странах, брать что-либо с общего блюда можно только правой рукой. Также считается некультурным разговаривать за столом без разрешения хозяина дома, выбирать особые куски из общего блюда или широко открывать рот — даже если необходимо использовать зубочистку, следует прикрывать рот рукой так, как при игре на губной гармошке, например.

Cтоловый этикет

Надо отметить, что турки никогда не едят в одиночку и не перекусывают на ходу. За стол садятся обычно три раза в день, предпочитая делать это всей семьей. На завтрак подают хлеб, сыр, маслины и чай. Обед, обычно достаточно поздний, начинается только после сбора всех членов семьи. Обеденное меню чаще всего состоит из трех и более блюд, которые едят последовательно, а к каждому блюду подают салат либо другую зелень. К обеду принято приглашать гостей, соседей и друзей, но в таком случае время трапезы и меню выбирается заранее. Несмотря на мусульманские запреты на спиртное, за обедом на стол часто подается раки (анисовая настойка), вино или пиво (последнее в большинстве районов страны вообще не считается алкогольным напитком). В таком случае обязательным элементом трапезы послужит мезе — множество закусок (фрукты, овощи, рыба, сыр, копчености, соусы и свежий хлеб), подаваемых обычно на маленьких тарелочках. За мезе уже следует основное блюдо, которое подбирается с учетом ассортимента закусок — к кебабу подадут овощные салаты, к рыбе или курице — рис или хумус, к супу — лепешки с мясом, сыр и маринады.

Интересно, что распивать алкогольные напитки, даже пиво, в общественных местах считается неприличным. А продажа алкоголя в общественных местах в Турции вообще запрещена. И в то же время во многих магазинах спиртное продается практически свободно, лишь в Рамадан полки с ним закрываются или блокируются.

Свинина не встречается в местной кухне вообще, причем кроме неё насчитывается множество других продуктов, официально не запрещенных исламскими нормами, но избегаемых по другим причинам. Например, представители племенной группы юрук избегают всех даров моря за исключением рыбы, члены ордена Алеви не едят крольчатины, в центральных областях страны не едят улиток и так далее. Интересно, что на периферии Турции до сих пор сохраняются хорошо заметные кулинарные элементы народов, населявших эти края до прихода турок. Грузинский цыпленок в соусе сациви, армянский лахмаджун, или лагмаджо (аналог пиццы), известен под именем лахмакун и считается турецким блюдом, то же относится и ко многим арабским и греческим блюдам (мезе, например). В то же время в сельских районах местные жители питаются очень скромно — большую часть их рациона составляют хлеб с луком, йогуртом, маслинами, сыром и копченым мясом («пастирма»).

Гостеприимство

Засиживаться в гостях допоздна не принято. Начинать трапезу или чаепитие без приглашения хозяина дома не рекомендуется, даже закурить в компании без явного на то разрешения старшего мужчины или организатора встречи считается невежливым. Деловым встречам обычно предшествуют чай и не связанные с делами беседы, переходить непосредственно к обсуждению интересующего вопроса не принято. А вот музыка и песни могут затянуть церемонию очень надолго — турки очень музыкальны и любят музицировать при каждом удобном случае. Один английский посол XIX столетия заметил, что «турки будут и петь и танцевать всякий раз, когда они могут себе это позволить». Многое изменилось в стране с тех пор, но не любовь местных жителей к музыке.

Турецкие дома явно разделены на гостевую и частную зоны, причем просить об экскурсии по всему жилищу невежливо. Подошвы обуви априори считаются грязными, и при входе в любой частный дом, как и в мечеть, ботинки и туфли принято снимать. В публичных местах это не принято — вполне можно ходить в уличной обуви. Но в некоторых офисах, библиотеках или частных лавочках гостю предложат либо сменные тапочки, либо чехлы на обувь. В многолюдных местах, вроде мечетей или государственных организаций, обувь можно складывать в пакеты и брать с собой внутрь.

Язык жестов

Турки используют сложный и разнообразный язык тела и жестов, зачастую совершенно не очевидный для большинства иностранцев. Например, щелчок пальцами указывает на одобрение чего-либо (хороший футболист, товар высшего качества и тому подобное), в то время как щелчок языком, вопреки широко распространенному мнению, — резкое отрицание чего-либо (часто к этому жесту добавляется удивленное поднятие бровей). Быстрое качание головой из стороны в сторону означает «я не понимаю», в то время как единственный наклон головы в сторону вполне может означать «да». А так как подобных схем множество, причем в каждом районе страны может быть свой специфический набор, злоупотреблять привычными для нас жестами очень не рекомендуется — здесь они могут иметь совсем иное значение.

Одежда

Отношение к одежде в стране достаточно свободное и несет в себе заметные элементы исламской традиции. Деловой костюм, пиджак и галстук у мужчин широко распространены в деловых кругах, да и в праздничных случаях многие турки предпочитают его национальной одежде, дополняя шляпой. А вот женщины подходят к вопросу более творчески — в повседневной жизни национальный костюм все еще удерживает свои позиции, особенно в провинции, да и на праздник турчанки предпочтут свое колоритное и очень удобное в местных условиях платье, дополняя его различными аксессуарами. И при этом и те и другие достаточно консервативны в одежде, стараясь придерживаться раз и навсегда принятых общих схем.

Туристу же для посещения Турции особенно заботиться о платье не приходится — здесь можно носить практически все, что подходит к местному жаркому и сухому климату. Однако при посещении культовых мест и провинциальных районов следует одеваться максимально скромно — шорты, короткие юбки и открытые платья вызовут резкое отторжение практически везде за пределами пляжных районов, а приближение в таком виде к мечетям может закончиться и вовсе плачевно.

При посещении мечетей и храмов женщинам рекомендуется выбирать одежду, максимально закрывающую ноги и тело вплоть до головы и запястий рук, не носить мини-юбок или брюк. Мужчинам настоятельно рекомендуется избегать шорт и в некоторых случаях — комбинезонов. Женщинам разрешено входить на территорию всех храмов только с покрытой головой (у входа можно взять в аренду косынку и длинную юбку). Обувь при посещении мечети, разумеется, также оставляется при входе. Лучше не посещать мечети во время молитв.

Пляжная одежда как таковая (в том числе излишне открытые бикини и шорты) также должна быть ограничена непосредственно пляжем — в магазин или отель в таком виде могут попросту не пустить. Даже просто выходить в купальнике на улицу, за пределы собственно пляжного отеля, настоятельно не рекомендуется. Нудизм также не принят, хотя некоторые закрытые отели практикуют этот вид отдыха, но только на тщательно изолированных территориях. По большому счету загорание топлес не вызовет особых эмоций и на обычном пляже, но лучше все-таки соотносить свои желания с традициями местного населения. Даже если хозяева и персонал отеля слишком вежливы, чтобы выказать свое недовольство излишне вольготным поведением, резкие реакции могут последовать от других постояльцев. Часто во избежание проблем достаточно просто проконсультироваться у персонала о традициях того или иного заведения и выяснить места, где разрешен «свободный отдых» — часто они специально выделены и вполне безопасны.

В течение священного месяца Рамадан (Рамазан) верующие не едят, не пьют и не курят с восхода до заката солнца. Вечером магазины и рестораны открыты допоздна, но следует воздержаться от курения и еды в присутствии тех, кто соблюдает пост. Конец Рамадана шумно и красочно празднуют три дня, поэтому все места в ресторанах и отелях, а также билеты на транспорт и различные представления необходимо резервировать заранее.

Обычаи и традиции турецкого народа

Обычаи и традиции турецкого народа имеют тысячелетнюю историю. Они начинаются традиционной кухней и заканчиваются важнейшими моментами в жизни человека (свадебная церемония, рождение детей). Если вы приехали в отпуск на берега Антальи, либо собираетесь покупать недвижимость в Турции, обязательно познакомьтесь с бытом, культурой, привычками — это поможет в общении, позволит лучше понять местных людей и избежать неловких ситуаций. К тому же турки ценят, когда иностранцы проявляют уважение к их социо-культурному наследию.

Турецкие культурные традиции

Культурные турецкие традиции связаны с нормами религии. В частности жесткая иерархия и определение отношений полов и поколений. При встрече мужчина может не пожать руку женщине, если она сама не даст на это явного одобрения; в автобусах и театрах рядом с женщиной садится только женщина, а мужчина спрашивает разрешения.

Турецкие национальные традиции: гостеприимство и добрососедство

Гостеприимство – характерный обычай турков. Люди ходят друг к другу в гости: отказываться от приглашения не полагается, иначе хозяин обидится, не забудьте принести с собой презент: цветы, сладости, вино. Из гостей вас вряд ли отпустят раньше, чем через 2-3 часа, или вовсе предложат ночевать у себя.

Гостю предлагают лучшее, вне зависимости от достатка семьи. Если вас пригласили в ресторан, не оплачивайте счет – лучше, при случае, передать презент. И не забывайте, что турки одержимы чистотой, поэтому обувь снимайте у порога.

Добрососедские отношения — часть жизни турков. Есть даже поговорка: вы не можете спать спокойно, пока сосед голоден. Не удивляйтесь, если к вам заглянут домой с угощением, например с миской сладкого пудинга – не отказывайтесь, но, возвращая чашку или блюдо, положите в него угощение от себя. Если сосед заболел, обязательно придите с визитом и принесите с собой сладостей или супа с пожеланием выздоровления.

Традиции в турецких семьях

Национальные традиции в турецких семьях, проживающих в провинции, сильны. В сельской местности женщины носят закрытую одежду, подчиняются мужчине. Местами встречается многоженство: обычаи традиционно позволяли мужчине жениться на таком количестве женщин, скольких он обеспечит. А вот женщинам вступать во внебрачные связи недопустимо – это страшный позор.

Важна семейная иерархия, где единственный хозяин — мужчина. У турков принято рожать много детей, а браки заключают рано: парень готов к женитьбе в 17 лет, а девушка – в 15.

Традиционно принято уважать родителей, старших и людей преклонного возраста. Поэтому, если родственники выступают против женитьбы, то потенциальных жених послушается своих родителей и расстанется с невестой.

Когда в комнату входит старший, остальные встают или уступают место. В присутствии старших не пьют, не курят и не беседуют на фривольные темы – это показатель дурного тона.

Турецкие традиции на свадьбе

Церемония начинается сватовством, затем пара обручается. За девушку платят большой выкуп – он может равняться стоимости автомобиля или квартиры. Если материальные возможности жениха не позволяют, семьи могут обменяться взрослыми детьми, чтобы заключить между ними брак.

Среди других свадебных турецких обычаев и традиций – Ночь хны (на руках девушки специальными красками рисуют изящные узоры) или Пояс девственности, (отец невесты завязывает вокруг платья дочки красную ленту). Молодым дарят венки из цветов, драгоценности, презенты на будущую жизнь.

В провинции юридический брак обладает малой ценностью – в некоторых районах по-прежнему важна лишь мусульманская свадьба, хотя подобный брак не признается государством. Что же касается разводов, то они хоть и не считаются грехом, но их число невелико. Современный кодекс не признает древние нормы об устном одностороннем браке, когда муж плевал пару раз за плечо и разводился – теперь развод происходит цивилизованным способом.

Рождение детей

Появление младенца – счастливое событие, которое породило немалое число национальных обычаев. Навещая новорожденного, принято дарить золотые монетки или фигурки, ювелирные украшения для молодой мамы. Когда имя для малыша выбрали, ему на ушко шепотом говорят молитву, три раза повторяя имя. По достижении 40 дней малыша купают, растирают солью, собирают родственниц и молятся.

Особенное значение по-прежнему имеет обряд обрезания. Он совершается в 7-12 лет среди юношей и является переломным моментом, когда мальчик уже считается мужчиной. Обрезанию предшествует стрижка головы и проверка знаний молитв, а после него мальчика наряжают в нарядный костюм, пояс с лентой от сглаза, прикалывают к костюму золотые монетки и сажают на коня или в украшенный лимузин.

Турецкие традиции — культура и обычаи

Турция — такая, какой мы видим ее сегодня — образовалась лишь столетие назад. Ранее на этой территории властвовала Османская империя, ее сменила молодая республика во главе с первым президентом Мустафой Ататюрком и проевропейским курсом. Именно его заслуга в упразднении султаната и что религия в Турции теперь законодательно отделена от государства, что страна перешла с исламского на Григорианский календарь и метрическую систему, благодаря ему введено равноправие между мужчинами и женщинами, ряд других реформ.

В наследство от империи новому государству достался разношерстный этнический состав: курды, черкесы, арабы, крымские татары, греки, зазы, зиги, балкарцы, албанцы. Соответственно местные обычаи и менталитет представляют собой не единое полотно, а пестрый калейдоскоп, в картинки которого привнесена культура и быт столь разных народов. Добавляет красок активное внедрение европейских ценностей в традиции Турции.

Стамбул / Фото: Svetlana Gumerova/unsplash

Характер, темперамент, менталитет жителей Турции или турок

Если кто-то скажет вам, что турки медлительны, спокойны и не пунктуальны — это будет правдой. Если кто-то скажет вам, что турки вспыльчивы, темпераментны и грубы — это тоже будет правдой. Если кто-то скажет вам, что турки романтичны, мягки, добры, радушны — и это будет правдой. Как так? Зависит от того, как повернете калейдоскоп. Проявление той или иной натуры варьируется от региона к региону, сильно разнится между жителями крупных городов и провинции, а также от принадлежности к той или иной народности.

Общее же для большинства османских потомков — ценность семьи и главенство ислама, религия Турции, которую исповедуют более 90% населения. С молоком матери они впитывают глубокое уважение к старшим, готовность помогать ближнему, соблюдать писания Корана. В семье традиционно муж — глава семьи, на его плечах обеспечение, в обязанности жены входит домашний быт, воспитание детей. К слову, детвору здесь обожают, всячески балуют, тискают. И, хотя нам может показаться странным, часто внимание и любовь к детворе проявляют в несколько грубой форме — треплют, щипают за щеки, и своих, и чужих. Еще одна особенность Турции: родители повсеместно берут с собой малышей, для них многие заведения оборудованы игровыми зонами, специальной мебелью, в ресторанах предлагают детское меню.

О турецких ресторанах и блюдах читайте в статье «Кухня Турции».

Фото: Vladimir Sokolov/flickr

Турки: какие они, как относятся к иностранцам

Поскольку курорты турецких земель — одно из самых популярных мест у наших туристов, то у обеих сторон уже успели сложиться определенные мифы и стереотипы. Например:

Может показаться, что турки не приветливы к русскоговорящим отдыхающим. А чему удивляться, если некоторые русскоязычные гости (россияне, украинцы, белорусы) ведут себя и правда по-свински, не уважают обычаи Турции. Если заметите предвзятое отношение к себе, не принимайте близко к сердцу. Будьте проще, радушнее и вам ответят тем же.

Также сложилось мнение, что иностранцев турки воспринимают, как мешок с деньгами, который нужно скорее опустошить. Такой же стереотип-капкан, как и предыдущий. Да, бывает, что туристы сталкиваются с хитростью и обманом, однако неправомерно наделять этими изъянами всех местных! Сохраняйте баланс между вежливостью и внимательностью.

Еще миф, который бытует в Турции — славянские девушки легкодоступны. Как общаться с турками, которые заигрывают, если вы не настроены на роман? Никак! Отвечайте незнакомым мужчинам холодно, можете пригрозить полицией. Дело в том, что в курортных зонах к иностранкам, как правило, заигрывают малограмотные, несостоятельные турки и курды, которые летом подрабатывают в сфере услуг. Соблазнять, а в этом их конек, они могут либо ради «экзотических» отношений, либо еще и с целью мелкого воровства. А поскольку проблемы с правоохранителями им не нужны, то вас быстро оставят в покое и поищут более легкую добычу. Если приставания не прекращаются, как можно скорее обратитесь к охране заведения или полицейским на улице.

Читайте подробнее о безопасности в Турции.

Если в общении с местными исключены эти три пункта, то вам легче откроется настоящая культура Турции, посчастливится увидеть истинную гостеприимную душу народа. Ведь здесь, как и во многих других восточных культурах, всегда рады добрым гостям — накормят, развлекут, спать уложат, куда нужно проведут и гостинцами одарят.

Традиционный турецкий танец / Фото: east med wanderer/flickr

Как общаться с турками

Расположить к себе жителя Турции несложно. Они ценят простые человеческие добродетели — доброжелательность, вежливость, честность, толерантность и уважение к истории, культуре, традициям, как своей страны, так и чужой. А если выучите несколько слов по-турецки или попросите своего собеседника научить вас языку, то станете «бриллиантом его сердца». Еще огромное значение менталитет турок придает доверию, значит: любой намек турку на то, что ему не доверяют, вызовет негативную реакцию, в то же время ясно подчеркнутое доверие взывает к совести и ответственности.

Если вас пригласили в гости на семейный ужин — это знак уважения и предрасположенности к общению. Очень советуем заглянуть на огонек, а не отказываться из вежливости или стеснительности. Во-первых, отказом можете обидеть радушных хозяев. Во-вторых, это уникальный шанс прикоснуться к национальному колориту, узнать его глубже. В-третьих, неловкость можно свести к минимуму, если открыто признаться хозяевам, что плохо знаете местный этикет, но уважаете традиции Турции и хотите им соответствовать, поэтому подсказки будут очень кстати.

В большинстве домов принято снимать обувь перед входом в квартиру, оставляя в подъезде. А угощение со стола принято брать правой рукой.

В беседе нельзя выражать неуважение к исламу и всему, что связано с религией. Также. не стоит смеяться с Ататюрка или нелестно о нем отзываться. Турки негативно реагируют на любую критику иностранца. Еще, лучше вообще не упоминать Грецию, Армению, их граждан и их традиции, это общенациональная больная мозоль.

Не фотографируйте людей, интерьеры, провинциальные храмы в Турции и другие религиозные объекты без предварительного разрешения. В курортных зонах местные уже привыкли к фото, но в нетуристических городах и провинции к съемкам относятся негативно.

Посмотреть достопримечательности Турции.

Мечеть Сулеймание / Фото: Lewis J Goetz/unsplash

Учитываете, что по нашим меркам восточные народы живут неторопливо и в некоторой степени «несерьезно». В их культуре считается обычным опоздать, перенести или вовсе отменить предварительную договоренность. И как нас может раздражать такая необязательность, так же и им может не понравиться торопливость, нетерпение. Даже деловой разговор начинайте общими фразами, плавно подводя к сути вопроса.

Мужчинам нельзя подавать руку турецким женщинам, садиться рядом с ними без разрешения, например, в транспорте.

Подробнее о видах транспорта в Турции.

Также иностранным девушкам не стоит отвечать на соответствующие жесты турецких мужчин. Обычаи Турции таковы, что даже невинное, с нашей точки зрения, прикосновение рукой может восприняться, как намек на близость.

Еще раз уделим внимание флирту. В Турции это плохая игра, как для приезжих мужчин, так и для женщин. Разница в том, что за заигрывания с незнакомой турчанкой иностранного мачо могут быстро скрутить в бараний рог, даже если сама девушка не противится вашему вниманию. А вот строящую глазки славянскую девушку харизматичный турецкий ухажер начнет быстро склонять к интиму, при этом, разумеется, ни о каких серьезных отношениях с иноверкой не может быть и речи, точнее речь может быть, а вот до дела не дойдет.

Языковой вопрос в Турции

Культура Турции издавна высоко ценит образование, да и многие местные стремятся поехать в Европу. Поэтому в больших городах жители владеют несколькими иностранными языками — английским, немецким, французским. На курортах работники сферы обслуживания, как правило, более-менее знают русский и английский.

Район Балат в Стамбуле / Фото: Antonio Sessa/unsplash

Особый язык в Турции: жесты и мимика

Даже на ломаном русском или английском проще понять турка, чем по его жестам. Дело в том, что многие невербальные выражения в нашей традиции и в турецкой расшифровываются по-разному. Более того, один и тот же жест в разных регионах страны воспринимается по-разному. Например, наш «класс», поднятый вверх большой палец, местные могут воспринять и как личное оскорбление, и посмеяться с вас, и просто равнодушно. Эти особенности Турции особенно важно запомнить любителям автостопа! Также, к вульгарным относятся жест «окей» и кукиш, дуля. Не стоит показывать или позировать на фото с поднятыми вверх указательным и средним пальцем, поскольку жест «V» тут используют сторонники курдского движения, а «рокерские» поднятые вверх указательный палец и мизинец — знак местных националистов.

Сложность еще возникает из-за того, что мы не улавливаем мелочи. Так, чтобы сказать «нет» турок может одновременно запрокинуть голову вверх, поднять высоко вверх брови, закатить глаза, цокнуть языком — выражение крайней степени отказа/протеста. Обычно достаточно одного из этих движений. Продолжительное цоканье, сопровождаемое качанием головы из стороны в сторону, как мы выражаем отрицание, — признак сильного недовольства, неодобрения. А только качание головы из стороны в сторону — обозначает «не понял» или «не расслышал». Осваивайте невербальный язык Турции!

Еще практический пример. Вам предлагают угощение, если хотите его принять — скажите «пожалуйста», как английское «yes, please», а если нужно вежливо отказаться — скажите «спасибо» и/или приложите руку к груди, сделайте небольшой поклон. Если в беседе на вашу шутку или утверждение турок поднимает вертикально открытую ладонь, нужно хлопнуть по ней, «дать пять», местные называют такой жест «чак» — также, как у нас означает абсолютное согласие.

Жесты в Турции / Фото: VisionPic .net/pexels

Религия Турции

Согласно конституции, Республика Турция — светское государство. Согласно статистике более 90 % населения — верующие. Не удивительно, что вся жизнь турецкого социума пропитана исламом, это выражается в быту, культуре и в общенациональных событиях. Гостям страны не обязательно в них вникать, но крайне важно соблюдать правила поведения в мечетях:

Обувь. Храмы в Турции запрещается посещать в обуви. Разувайтесь перед входом, ее можно взять с собой в сумке или в пакете.

Одежда. Не пустят в святое место в открытых нарядах, одежда должна прикрывать даже кисти рук и щиколотки. Женщинам не разрешают входить в брюках и с непокрытой головой, на входе дают косынку, халат.

Внутри храма. В помещении ведите себя тихо, спокойно, не мешайте окружающим. Категорически запрещены фото-, видеосъемка.

Ограничения. Не заходите в мечеть во время богослужений и по пятницам.

Мечеть Сулеймание в Стамбуле / Фото: Tünay Kasımoğlu/flickr

Как одеваться в Турции

Вы приезжаете в Турцию отдохнуть, расслабиться. Так пусть никакие мелочи не омрачают отпуск. Вам комфортно в шортах и футболке — пожалуйста, чувствуйте себя, как дома, но не забывайте, что в гостях, соблюдайте рамки приличия. Пусть эти шорты будут не ультракороткими, а футболка — не прозрачной, без откровенных вырезов. Поверьте, это та страна, где излишнее внимание доставит только дискомфорт, менталитет турок порой тяжело понять.

Хотите мимикрировать под местных? Будет нелегко, но возможно. Как мы говорили выше, современная Турция — калейдоскоп разноплановых локальных традиций и европейских веяний. В больших городах местные мужчины ходят, как в джинсах и галстуках, так и в национальных шароварах и рубахах. Женщины носят как модные облегающие и яркие наряды, так и традиционные хиджабы.

Учтите. Чем дальше от мегаполисов, тем люди консервативнее, что также выражается во внешнем виде, практически все ходят в национальных одеяниях, и в отношении к чужестранцам. Однако не спешите покупать турецкое платье, чтобы походить на местных красавиц, ведь здесь одежда выполняет не только защитную функцию, а и говорит о социальном статусе, происхождении человека.

Традиционная турецкая одежда Хиджаб / Фото: Warm Clothes Fetish/flickr

Вообще, учитывая особенности Турции: южный климат, мусульманские традиции, локации с восточным шармом, почему бы не отдать предпочтение легким белым нарядам?! Тем более, что длинная светлая одежда лучше защищает от летнего зноя, придает образу романтичности.

Отношение к курению и спиртным напиткам

Помните, вы находитесь в стране, где население исповедует ислам, а ислам занимает бескомпромиссную позицию в отношении алкоголя, запрещает его употребление в любых количествах. Однако, уже не такие турки, какие они были ранее, многие успели распробовать дурманящие напитки и были бы не прочь пригубить, но лучше не дразните голодного медведя — не распивайте спиртное в общественных местах!

А вот с табаком таких жестких рамок нет. Ведь его выращивают и курят в Турции уже более 5 веков. Как сотни лет назад, так и сегодня местные больше любят вальяжно смаковать кальян. В то же время заметите много мужчин с дымящей сигаретой в зубах на улицах, в барах, кафе. Знайте: законодательно в стране запрещено курить в общественных местах!

5 традиций турков, о которых надо знать

KAZ|UZB

Казахстан считается гостеприимной и многонациональной страной, но о культуре народов, которые живут с нами бок о бок, мы знаем не так много.

Пока пандемия окончательно не изменила их традиционные устои, при поддержке Европейского Союза мы решили рассказать об обычаях наших соотечественников: казаков, узбеков, корейцев, уйгуров и турков.


Турецкий народ проживает на территории Казахстана на протяжении 75 лет. Его численность, по данным за 2018 год, составляет порядка 200 тысяч человек. Турки почитают народы Центральной Азии и считают эту территорию родиной своих предков.

В период расцвета Советского союза турки пережили давление власти, а представители интеллигенции подверглись репрессиям. В 1956 году им была предоставлена возможность вернуться на историческую родину, однако большая часть предпочла остаться в Казахстане.

Благодаря этническому многообразию страны им удалось сохранить свои культурные особенности и традиции, которые они поддерживают до сих пор. Большую роль в этом до сих пор играют этноцентры.

Основными направлениями Турецкого этнокультурного центра являются образование, спорт, культура, фольклор и благотворительность.

В период карантина представители центра успели не только адаптироваться к онлайн-формату, организовать курсы по изучению турецкого, но и побыть волонтёрами для различных благотворительных организаций — как частных, так и созданных совместно с Ассамблеей народов Казахстана.

  1. Чай

    Чайные церемонии очень важны для турков. Разговоры, заключение сделок или обсуждение семейных вопросов не обходятся без чашки чая, а то и не одной.

    Как и у казахов, чай — это символ гостеприимства, который позволяет найти общий язык между людьми. Каждый турок пьёт чай как минимум три раза в день и считает, что без него не может обойтись ни одна нормальная беседа.

    Турецкий чай пьют из небольших изящных стаканчиков, напоминающих тюльпан или грушу. За основу чайного сырья берут засушенные специальным способом бутоны шалфея — они не только делают его ароматным, но и активизируют его лечебные свойства.

  2. Килим

    Традиционные турецкие ковры должны нести в себе особый смысл. Символы, изображенные на них, основываются на древней мифологии — она же повлияла на мотивы, по которым расписаны изделия.

    Например, популярными мотивами являются женские фигуры, символизирующие домашний очаг и материнство, силуэты волчьих фигур в знак защиты семьи, изображения «дурного глаза» и прочее.

    Сейчас килим в основном используют в качестве обычных ковров, однако самыми дорогими и ценными коврами ручной работы покрывают и стены.

  3. Баалама

    Деревянный музыкальный инструмент, который представляет семиструнную разновидность саза. На нём играют традиционную музыку — турецкое кантри.

    Согласно легенде, человек создал струны первого саза из высохших под жарким солнцем кишков барана, которые стали издавать на ветру музыкальные звуки.

    Баалама — самый распространённый турецкий музыкальный инструмент. По своему звучанию он похож на греческую базуку и туркменский дутар, отчасти напоминает и казахскую домбру.

    Изготавливают баалама из дерева — гриф вырезается из вишни, а перемычка — из ореха, но любимым материалом для изготовления основной части инструмента остаётся тутовое дерево. Качество выбранного материала напрямую влияет на звучание.

  4. Байрам

    Это совокупность традиционных турецких праздников. Например, турки отмечают Ураза-байрам в знак окончания месячного поста и Курбан-байрам как праздник жертвоприношения.

    В этом году из-за карантина турецкий центр не смог отпраздновать Рамадан масштабно, но им удалось организовать благотворительные группы, занимающиеся доставкой продуктов и предметов первого обихода для нуждающихся семей.

    Турецкую культуру также символизирует неофициальный праздник под названием Хыдырлез, который отмечают 5-6 мая. Его корни тянутся из мифологии, а сам праздник является смешением старых и новых верований, сочетая ислам и тенгрианство.

    Согласно поверью, в ночь с 5 на 6 мая встретились два пророка — Хыдыр и Ильяс, олицетворяющие сушу и море. Благодаря их встрече наступила весна, а пророки принесли с собой радостные эмоции и благоприятные события для всех жителей Земли.

    Праздник благополучия и изобилия, напоминающий казахский Наурыз, отмечают турецкими общинами: выходят на улицы, собираются толпами, поют и танцуют. Юноши и девушки жгут костры, а женщины готовят изделия из теста и выносят их на улицу «для Хыдыра».

    Во время празднования Хыдырлеза жители обычно выбирают большое дерево, выписывают на разноцветные платки пожелания и повязывают их на ветви выбранного дерева. В пожеланиях можно просить любви, здоровья, денег — всего, чего хочешь для себя и ближних.

  5. Мутфак

    Богатая турецкая кухня — мутфак — сочетает в себе разные региональные особенности — как средиземноморские закуски, так и мясные блюда. Это целая кулинарная история, объединившая традиции народов Азии, Кавказа и Европы. 

    Турки неравнодушны к лёгким закускам, которые называют мезе — это салаты, соленья, сыр, грибы или полюбившиеся многим жареные пирожки с начинкой из мяса или морепродуктов, называемые бореками

    Турецкая кухня изобилует мясными блюдами, типичными из которых являются разновидности шашлыка — привычные кусочки мяса на шампуре, мелко нарезанные кебабы или маленькие котлеты кюфте.

    Не менее популярным блюдом является долма, представляющая собой начинку из мяса с рисом, завернутую в виноградные или капустные листья наподобие голубцов. Турки также часто едят блюда из морепродуктов и овощей — например, только из баклажанов они способны приготовить массу непохожих друг на друга блюд.


Материал был согласован и одобрен Аскетом Пириевым — председателем Турецкого этнокультурного центра Нур-Султана. 

Содержание данной публикации является предметом ответственности автора и не отражает точку зрения Европейского Союза.


Читайте также: 

Пандемия спровоцировала рост спроса на антидепрессанты

Сингапур назван самой безопасной страной в период пандемии

Назван список самых загруженных аэропортов мира


Национальные традиции в Турции | Колорит, привычки, менталитет и уклад жизни жителей Турции

Особенности менталитета, традиций и обычаев Турции формировались более шести веков, когда Османская империя владычествовала в регионе. Множество разных народов (турок, курдов, арабов, сирийцев, балкарцев и других) переплавлялись в этом котле, оставив в наследие сегодняшним жителям страны такое разнообразие обычаев, что порой удивляешься, как это все объединяется в одной нации. В начале прошлого века в стране произошла светская революция, благодаря которой уклад жизни немного изменился, вобрав в себя и преобразовав на свой лад европейские ценности. Это справ строгих традиций востока, религиозных ограничений и веяний с европейского континента удивительно гармонично соединился в повседневной жизни Турции.

Лучшие уголки для влюбленных пар, а также для проведения медового месяца.

Открыть

Одной из особенностей страны является социальное деление и неравенство. Для стран Востока в этом нет ничего необычного, однако уникальность Турции в том, что независимо от количества денег, человек, получивший высшее образование автоматически причисляется к элите страны. Успешные политики, врачи и инженеры пользуются уважением. В городах представители «высшего класса» знают несколько иностранных языков и тесно взаимодействуют с европейскими специалистами. Одеваются и живут, придерживаясь европейской моды и стиля. Представители среднего класса в городах имеют зачастую так же очень хорошее образование, но ближе к национальным традициям и культуре. Происходит это из-за того, что эта прослойка городских жителей постоянно пополняется мигрирующими из провинции. Гармонично совмещает в себе европейскую и национальную культуру и ценности. Крестьяне составляют около трети населения. Имеют низкий доход, вследствие чего отмечается постоянное перемещение населения (особенно молодежи) в города и явная недостаточность образования. Привержены традиционным национальным ценностям в языке, быту и культуре.

Институт брака в среде турок крепок. И если в других сферах жизни допускается определенная вольность, то семья для турок священна. Подавляющая часть населения мусульмане, поэтому до сих пор в большинстве браков будущих супругов выбирают родители. Причем строго следуют тому факту, что после вступления в брак благосостояние женщины не должно понижаться. Как следствие браки заключаются чаще между людьми одного социального слоя и этноса. Семья жениха обязана выплатить семье невесты калым (в последние годы эти деньги все чаще отдают на улучшение благосостояния молодой семьи). Благословение имама считается важной частью церемонии. Сам ритуал свадьбы длится несколько дней и соблюдению всех правил придается важное значение. Доля разведенных пар в обществе невелика. Дети могут оставаться с любым из родителей. Вторые браки создаются достаточно быстро, и зачастую в супруги берут таких же разведенных. Внутриклановые отношения по-семейному теплые и все члены могут быть уверены, что им окажут любую необходимую помощь. Именно поэтому здесь почти нет проблем с брошенными стариками или подростковой преступности. Копирайт www.orangesmile.com

Отдыхающих в Турции туристов довольно сложно удивить каким-либо отелем. Благо, их в стране существует великое множество от самых непритязательных и …
Открыть

В обязанности мужчины входит содержание дома, жены и детей. В обязанности жены – поддержание уюта в доме и забота о всех членах семьи. Одеваются турецкие женщины скромно, закрывая большую часть тела. И хотя в городах все чаще можно встретить девушек следующих европейской моде, в провинции еще строго соблюдаются обычаи и по тому, как одета женщина можно определить ее социальный статус и происхождение. Детей в семьях много, их балуют и любят. Нормальным считается интересоваться у бездетных пар собираются ли они заводить детей. В мужской компании в порядке вещей считается обсуждать вопросы, касающиеся наследников. Мальчики до 12-ти лет воспитываются женщинами, а потом постепенно переходят в мужской круг семьи. Девочек мать воспитывает до замужества. В заведениях общественного питания можно встретить семьи с детьми в любое время суток – это считается нормальным. Большинство заведений оборудованы детскими стульями и подают детскую еду.

Между людьми разного пола и возраста отношения регламентированы довольно жестко. К старшим мужчинам обращаются, добавляя слово «бей» после имени, к женщинам – «ханым». Знакомой даме мужчина не может пожать руки, если она не дала на это согласия, а при общении с незнакомыми – этот жест символизирует приглашение к «более близкому знакомству» что часто ставит туристок в неловкие ситуации при общении с турецкими мужчинами. В транспорте и общественном месте женщина должна садиться около женщин. Мужчина же не имеет права присесть около незнакомки без ее согласия.

Блестящие синие бухты, роскошные пятизвездочные отели, потрясающая береговая линия и страна, в которой хранятся тысячи реликвий — Турция. Древние …
Открыть

Турецкое гостеприимство – это стиль жизни. Члены одной семьи или знакомые часто ходят в гости. Отказываясь от приглашения можно очень обидеть хозяина. Принимая приглашение нужно понимать, что даже самый короткий визит будет длиться не мене 2 часов и сопровождаться неспешными разговорами и большим количеством угощений, предложенных гостеприимными хозяевами. Отказываться от еды нельзя – можно нанести хозяевам обиду. Если принять приглашение в ресторан, то оплачивает пригласивший. Во всех мусульманских странах придерживаются обычая еду с общих тарелок брать только правой рукой (особенности религиозных воззрений). Большинство жителей страны соблюдает священный месяц Рамадан, когда запрещено в течение светлого времени суток принимать пищу или курить. В ночное же время рестораны и магазины открыты всю ночь. Окончание поста празднуется весело и красочно. Посещая в это время рестораны или любые увеселения придется заранее бронировать билеты. Иностранным туристам прощаются многие погрешности в этикете, но все же лучше следует спросить у персонала отелей об особенностях посещения города или знаковых мест. В одежде лучше придерживаться более закрывающих тело нарядов, а шорты и купальники оставить для пляжной зоны.

Этот материал o традициях и культуре Турции защищен законом об авторских правах. Его использование приветствуется, но только при условии указания источника с прямой ссылкой на www.orangesmile.com.


Алло, справочная?

8 турецких традиций, которые вас увлекут

Sünnet | © Küçükçekmece / Flickr

В Турции есть свои интересные традиции, которые вы вряд ли найдете где-либо еще в мире. Будь то религиозные или культурные, мы выбрали некоторые из самых интересных традиций, с которыми вы обязательно столкнетесь в какой-то момент во время вашего пребывания в Турции.

Один из самых популярных сувениров в Турции. Эти голубые глаза из стекла на самом деле предназначены для отражения негативной энергии в глазах тех, кто испытывает к вам зависть.Сглаз синий, потому что, согласно суеверию, голубые глаза испускают самую негативную энергию, а стеклянный глаз должен ее нейтрализовать. Традиционно злые глаза приковывают к одежде новорожденных младенцев, а также вешают над дверями в домах и на предприятиях для защиты от неудач.

Дурной глаз | © Brian Suda / Flickr

Согласно турецкой традиции, когда семья хочет, чтобы их сын женился, они сначала навещают потенциальную жену и ее семью дома, чтобы осмотреть и (если все пойдет хорошо) попросить ее руки.В этих сценах ухаживания будущая невеста традиционно заваривает кофе по-турецки и подает его своим будущим родственникам мужа, в то время как они могут внимательно на нее разглядеть.

Турецкий чай — это не просто крепкий темно-красный напиток, который подают в стакане в форме тюльпана, это традиция, основанная на гостеприимстве. Куда бы вы ни отправились в Турции, традиционно вам в знак приветствия предлагают чашку турецкого чая, будь то дома, в магазине или даже в парикмахерской.

Стакан турецкого чая | © Bengin Ahmad / Flickr

Праздник невесты, ее родственников и подруг перед свадьбой, ночь хны, традиционно включает нанесение хны на руки невесты.Религиозный обряд посвящения, хна традиционно символизирует кровь, которая знаменует переход невесты из девичества в женственность.

Борьба с маслом — один из самых традиционных видов спорта в Турции, уходящий корнями в древнюю Месопотамию. Во время знаменитого турнира по борьбе с маслом Кыркпынар в Эдирне, который проводится ежегодно с 1362 года, борцы обливаются маслом, а затем борются до тех пор, пока не будет объявлен проигравший (когда пупок обращен к небу). Поединки по борьбе в масле могут длиться до 40 минут, и, несмотря на всю своеобразную маслянистость, на самом деле могут быть довольно увлекательными.

Масляная борьба | © Alperx / Wikimedia Commons

Турки известны своим нетерпением, когда дело касается движения, однако гудок автомобилей также является традицией, связанной с особыми мероприятиями. Если вы слышите гудок машины, вы можете быть уверены, что либо свадьба, либо кого-то отправляют на военную службу.

Обрезание — грандиозное событие в жизни любого турецкого мальчика, потому что оно знаменует переход к зрелому возрасту. По традиции, мальчики, которым предстоит обрезание, должны надеть красивую яркую одежду (в комплекте со скипетром) и отпраздновать это праздником, который можно сравнить с большим днем ​​рождения.

Sünnet | © Küçükçekmece / Flickr

В конце Рамадана принято приносить в жертву животное и жертвовать мясо бедным. Адаклык курбан стал очень популярным в Турции, и жертвы можно приносить и в другое время, например, если вы хотите, чтобы ваша дочь вышла замуж или получила хорошую работу.

9 фактов о турецких традициях и культуре — из блога


Турецкая культура и традиции: все, что вам нужно знать

Обобщить турецкую культуру и традиции в одной статье невозможно, потому что разнообразие наследия по всей стране варьируется и другие культуры, такие как греческая, армянская, грузинская и арабская традиции были вплетены в историю.

Северо-восточное побережье у границы представляет собой тесное сочетание турецкой и грузинской культур, как это видно в общинах лаз и хемсин, а юго-восток обычно отражает курдскую и арабскую культуру, в то время как западное побережье в последние 80 лет находилось под сильным влиянием европейских традиций . Тем не менее, довольно много традиций крепко по всей Турции, и любой первый посетитель сразу заметит их, если знает, что искать.

Ежедневные приветствия и общие выражения

Турки любят праздновать или сопереживать, и общие выражения применимы ко многим ежедневным или особым событиям и случаям.Если друг заболеет, ответ должен быть «Gecmis Olsun», что означает «скорее выздоравливай». Войдите в магазин, и вы можете услышать фразу «Hos Geldiniz», что означает «добро пожаловать». Список можно продолжать и продолжать, но хорошая новость для иностранцев заключается в том, что турки довольно расслаблены, если вы посещаете страну. Выучив несколько поговорок, вы заслужите большое уважение, но не переживайте по мелочам, потому что для турок вы желанный гость в их стране.

Дурной глаз: Назар Бонкугу

Прямо не веря исламским традициям, Назар Бонкугу, также известный как сглаз, встречается в офисах, домах, на транспорте и на предприятиях.Турки верят, что этот талисман защищает от зла, и в наши дни, помимо того, что он широко используется в турецкой культуре, он является одним из самых рекомендуемых сувениров для покупки

.

Беременность, роды и дети: когда рождается ребенок

Точно так же, когда рождается ребенок, друзья и родственники часто сглазили его для защиты. Турки обожают детей, поэтому не удивляйтесь, если ваш ребенок получит их безраздельное внимание. Дети также увеличивают размер семьи, поэтому представляют собой символ возросшей силы.Беременность — это следующее естественное дело после брака, и любой, кто избегает родительских прав или не может забеременеть, может стать объектом сплетен или подвергнуться социальному сомнению в некоторых регионах.

Поскольку беременность считается обязательной, многие традиции вращаются вокруг нее, например, тяга к еде или определение пола, хотя в модернизированных регионах пары обращаются к медикам, чтобы узнать пол своего ребенка. В небольших деревнях некоторые матери остаются дома на 40 дней, чтобы восстановить здоровье и помочь своим новорожденным детям начать жизнь.

Еда, завтрак и хлеб

Еда — неотъемлемая часть турецкого общества. Каждый прием пищи — это подарок от Аллаха, которым можно наслаждаться, а не тратить зря, поэтому турецкие женщины часто проводят часы на кухне, изучая кропотливые и интенсивные рецепты. Завтрак — самый важный прием пищи в течение дня и обычно включает в себя яйца, огурцы, помидоры и оливки, но никогда не забывайте о хлебе ни во время завтрака, ни в другое время приема пищи. Это основной продукт питания турок, который массово продается по всей стране.Некоторые турки даже отказываются садиться за стол без него.

Обрезание

Обрезание по-прежнему является религиозным требованием во многих частях страны, но, к счастью, практика улучшилась за последнее столетие. В истории не было ничего необычного в том, что местный старейшина проводил ритуал на кухонном столе, но, особенно в западных частях страны, все больше людей выбирают процедуры в больницах. В ознаменование этого события, которое традиционно считается переходом к полнокровному мужчине, мальчику дается подарок в виде памятных часов.

Турецкий хамам

Эта традиция, восходящая к римским общественным баням и измененная османами, разделилась на две части. Некоторые турецкие бани ориентированы на туристов, потому что жители Запада предпочитают носить купальные костюмы, в то время как другие традиционно обслуживают местное сообщество, и это видно в еженедельной практике только для женщин.

Люди входят голыми или в купальных костюмах, чтобы посидеть в сауне, запиваясь холодной водой.Скраб с лофаром и большим количеством мыльной пены — хорошее отшелушивание омертвевшей кожи, а дополнительный массаж тела обычно предлагается в туристических банях.

Турецкие коврики и ковры

В каждом турецком доме ковры и коврики гордо лежат на полу. Ковры ручной работы с изысканным декором также стали популярными праздничными сувенирами. К сожалению, некоторые негодяи-продавцы, восходящие к временам кочевых племен, продают поддельные турецкие ковры.В последние годы, когда дизайн декора стал более современным, некоторые турки также выбирают фабричные ковры, которые зачастую дешевле.

Гостиничный бизнес: обувь, обеды и подарки

Турки гостеприимны и часто приглашают новых друзей к себе домой на званый обед. Посетителям выдают тапочки, чтобы они могли оставить обувь у дверей, и будет предложено обильное количество еды, отказываться от которой грубо. В это время подарков не ожидается, но если вы намерены придерживаться популярной западной культуры принесения бутылки вина, обязательно проверьте, пьют ли хозяева.Многие употребляют алкоголь или пьют только вне дома.

Чай и национальные напитки

Вопреки распространенному мнению, турки пьют свой вариант кофе только несколько дней в неделю. Вместо этого национальным напитком является чай, который подают в черном цвете в бокалах в форме тюльпана и подслащивают сахаром по желанию пьющего. Общей чертой большинства деревень, поселков и городов являются чайханы только для мужчин, где они собираются, чтобы выпить чай и поиграть в игры, такие как OK.В остальном чайные сады популярны среди семей и женщин, особенно по выходным.

Толга Эртукель, владелец и менеджер Turkey Homes, говорит…

Посещая Турцию, обратите внимание на местные обычаи и традиции, и вы будете приятно удивлены, насколько они могут сделать ваш отдых еще более ярким.

Обычаи и традиции Турции

Обрисовать турецкую культуру и обычаи в одной статье невозможно в свете того факта, что приличное разнообразие наследия нации колеблется и разные общества, например, армянские, арабские, грузинские и греческие обычаи, были вплетены с незапамятных времен. .

Верхнее восточное побережье близко к окраине представляет собой плотное сочетание турецкой и грузинской культур, обнаруженных в группе людей лаз и хемсин, а юго-восток регулярно отражает курдскую и арабскую культуру, в то время как западное побережье в течение последних 80 лет в целом оставалось неизменным. затронуты европейскими конвенциями.

В любом случае, многие съезды проходят через Турцию, и любой впервые посетивший их гость сразу заметит их на случай, если они поймут, что искать.

Ежедневные приветствия и общие выражения

Турки любят праздновать или сочувствовать типичным высказываниям, применимым к многочисленным повседневным или чрезвычайным случаям и событиям. Если товарищ заболеет, реакция должна быть «Gecmis Olsun», что означает скорейшее выздоровление. Зайдя в магазин, вы можете услышать изречение «Hos Geldiniz», что означает «добро пожаловать».

Изложение продолжается бесконечно, однако радостная новость для посторонних состоит в том, что турки очень свободны в том случае, если вы посещаете страну.Изучение пары идиом вызывает у вас необычайное уважение, но не переживайте по мелочам, учитывая тот факт, что для турок вы — приглашенный гость в их стране.

Свадьбы в Турции

В Турции вы должны выполнять законную общую работу. Многие пары решают провести строгое мероприятие за пару дней до законной службы, где они приглашают своих близких на помощь, а затем собираются — так же, как на свадьбах в западном стиле.Несмотря на это, развитие турецкой свадьбы так же важно, как и ее функция.

За три вечера до свадьбы дамы собираются на вечер хны. Дама будет носить пурпурное или красное платье и красный саван. Мама мужа часа показывает тарелку с шариками из хны. В этот момент она кладет золотую монету в ладонь женщины и покрывает ее небольшим количеством хны.

Руку закрывают повязкой и красной перчаткой, пока хна не застынет.Пока они делают паузу, дамы поют мелодии — некоторые трагичные, поскольку дама часа решится выйти из дома, а некоторые — задорные, одобряя обожание пары.

За два вечера до свадьбы в турецком доме «Повелительница часа» регулярно проводится свадебная вечеринка, особенно если пара из двух уникальных городов или районов Турции. На третью ночь происходит официальная свадьба. Он проводится в доме человека часа, и пара уезжает на ночь и поглощает восхитительную еду.

Утром, в день официального приема, местный деятель и его друзья поставили турецкое знамя перед будущей семейной турецкой усадьбой, к которой присоединились барабаны и трубы. Ближе к вечеру муж семьи невесты везет даму часа в караван автомобилей, украшенный цветами и растяжками.

Иногда молодые люди следуют за транспортными средствами или даже за демонстрацией перед ними, веря, что путешественники раздадут конверты с деньгами.На свадьбе вам будут полагаться, что вы будете наклеивать деньги на платье дамы часа, когда вы будете поздравлять ее.

Более того, чтобы подвести итоги, надейтесь увидеть, как дама часа и человек часа пытаются обидеть друг друга, подписывая брачное свидетельство — это говорит о стремлении иметь «последнее слово» в браке.

Беременность, роды и дети: время рождения ребенка

Более того, когда ребенок зачат, близкие часто смотрят на него вонючим глазом для уверенности.Почтенные дети Турка, поэтому не удивляйтесь, если ваш ребенок полностью сосредоточится. Дети дополнительно увеличивают размер семьи, так что обращайтесь к изображению расширенного качества.

Беременность — это следующее обычное занятие после замужества, и любой, кто избегает отцовства или неспособен представить себе, может превратиться в цель болтовни или социальную поддержку в определенных местах.

Поскольку беременность является обязательной необходимостью, вокруг нее вращаются многочисленные обычаи, например, желания или выбор пола, несмотря на то, что в модернизированных регионах пары отправляются на лечение, чтобы узнать пол своего ребенка.

В маленьких городках некоторые матери остаются дома на 40 дней, чтобы восстановить здоровье и помочь своему новорожденному в достойном начале в повседневной жизни.

Еда и обед

Питание — это основная часть турецкого общества. Каждое застолье — это благословение от Аллаха, которое следует ценить, а не расточать, поэтому турецкие дамы регулярно проводят часы на кухне, тщательно продумывая и исключительные планы.

Завтрак — самый важный ужин дня, он обычно состоит из яиц, огурцов, помидоров и оливок, но всегда запоминает хлеб, будь то завтрак или разное время приема пищи.Это основной продукт планов Турка по контролю веса, и он продается в больших количествах по всей стране. Некоторые турки отказываются даже обедать без него.

Что нужно знать о турецких обычаях и традициях — İstanbul Real Estate

Турецкая культура — одна из самых сложных и интересных культур в мире, которую стоит исследовать. Если вы изучаете различные культуры или планируете поездку в Турцию, это исчерпывающее руководство — идеальное место для знакомства с культурой и ее обычаями.

ЗАВТРАК

Завтрак — это основная часть дня, и у турок есть целая культура, посвященная ему. Завтрак — это не то, что можно приготовить с хлопьями с фруктами в Турции. В него входят хлеб, сыр, оливки, яйца, салат из помидоров и огурцов, джем, мед и масло. Хлеб, наверное, самый важный из них, потому что у турок всегда есть хлеб во время еды, и они очень уважают его. По выходным завтрак становится еще богаче, включая суджук, колбасу и пастрами.Менемен, блюдо, приготовленное с томатным соусом, зеленым перцем и омлетом, также является еще одной любимой едой, которую едят во время завтрака.

УЖИН

турецких обедов всегда наполняются начинкой, пока вы не можете больше есть. Поскольку они щедры на порции, они любят готовить на ужин много разных блюд. Ужин обычно начинается с супа, продолжается блюдом с мясом и овощами вместе с рисом и блюдом, приготовленным с оливковым маслом, которое обычно едят холодным.Ужин обычно заканчивается десертом. Однако прием пищи не прекращается после ужина. Они продолжают есть орехи и фрукты после обеда, смотря телевизор или разговаривая. Конечно, вместе с ним пьют и черный чай.

ТУРЕЦКИЙ ЧАЙ

Чай в Турции пьют постоянно, я имею в виду все время. Во время завтрака, после обеда и даже после обеда турки пьют черный чай. Также они сразу же предлагают чай своим посетителям даже во время официальных собеседований.Хорошая идея — не говорить «нет», когда вам предлагают чай, потому что турки любят делиться, а их чай — важная часть их дня. Также стоит отметить, что турки пьют чай без каких-либо добавок, например, молока.

ТУРЕЦКИЙ КОФЕ

Турецкий кофе также важен для турок, как и чай. Обычно они пьют кофе по-турецки после обеда. Они также предлагают своим посетителям кофе по-турецки вместе с чаем, вы можете пить, что захотите.Турецкий кофе похож на эспрессо, поскольку он крепкий, и его также предлагают в небольших чашках. Поэтому, если вы любите безалкогольные напитки, такие как латте, турецкий кофе может быть не лучшим выбором для вас.

ПРОЖИВАЮЩАЯ РУКА В БРАКЕ

Несмотря на то, что пары делают друг другу предложения и решают пожениться, в турецкой культуре существует обычай. После того, как пара решает, что их отношения серьезные, и они хотят пожениться, семьи вмешиваются.Жених в назначенный вечер посещает дом будущей невесты вместе со своей семьей. Они приносят цветы, шоколад и десерты вместе с обручальными кольцами, если они решили провести обручальную церемонию в ту же ночь.

После того, как обе семьи сели и познакомились друг с другом, будущая невеста готовит всем турецкий кофе. В старые времена, когда браки по договоренности были обычным явлением, если женщина не хотела выходить замуж за мужчину, она добавляла ему соль в кофе, чтобы подать сигнал о том, что она отказывается выйти за него замуж.Однако в наши дни эта традиция изменилась, и женщины стали добавлять соль в мужской кофе, несмотря ни на что, просто чтобы повеселиться.

Пока все пьют кофе, отец мужчины или старейшина семьи спрашивает у отца женщины или старейшину семьи разрешение на вступление в брак. Если семья женщины дает разрешение, они переходят к церемонии помолвки. Некоторые семьи также могут предпочесть повеселиться под музыку после церемонии помолвки.

HENNA NIGHTS

Ночи с хной — это так весело для многих турок.Несмотря на то, что в некоторых частях Турции могут быть задействованы мужчины, ночи с хной обычно являются особенными для женщин. В ночь перед свадьбой невеста устраивает вечер хны. На вечер хны приглашаются все друзья, члены семьи и родственники жениха и невесты.

Ночь начинается с музыки. Обычно выбирают традиционную турецкую музыку и исполняют традиционные танцы среди женщин. Через некоторое время начинается собственно хна. Невеста сидит на стуле. На голову ей надевают красное покрывало.свет приглушен. Молодые девушки зажигают свечи и начинают оборачиваться с невестой, распевая традиционную песню о невесте, покидающей семью и скучающей по ним. Ожидается, что во время исполнения песни невеста будет плакать из-за ухода из семьи, однако не все из них плачут.

Послесловие: счастливая замужняя женщина готовит хну, и хну кладут на ладони невесты. Если она не разжимает руку, свекровь кладет ей на ладонь золото в подарок. После того, как хна нанесена на ладони невесты, ее наносят и на ладони молодых девушек.Затем танцы продолжаются до поздней ночи.

Ночь хны — это старая традиция благословлять брак пары и защищать их от любого вреда, а также способ пожелать им счастливого брака. В настоящее время некоторые люди предпочитают модернизированный вариант вечеринок с хной, похожий на девичники с современной музыкой и без хны. Тем не менее, традиционная ночь хной по-прежнему любима многими.

СВАДЬБА

Свадебные церемонии в Турции всегда очень красочны, ведь у них много разных традиций.Церемония начинается в дороге. Жених забирает невесту из дома в сопровождении шамана и игры на барабане традиционной турецкой музыки, под которую все родственники могут танцевать, ожидая выхода невесты. По пути к месту, где будет проходить церемония, они продолжают играть музыку, так как выстраиваются в длинную автомобильную очередь и все время звучат в гудки.

По прибытии проходит церемония гражданского бракосочетания, а затем начинаются танцы. Всю ночь все танцуют под традиционные турецкие песни.Ближе к концу ночи происходит другой обычай. Все родственники жениха и невесты дарят им украшения, золото или деньги. Это способ поддержать молодоженов, чтобы они выплатили долг или отправились в медовый месяц.

Свадебные церемонии могут меняться в зависимости от того, из какой части страны родом семья. Некоторые пары предпочитают простые свадебные церемонии без особых танцев. Вместо того, чтобы танцевать всю ночь, они устраивают ужин для всех. Кроме того, некоторые религиозные семьи могут пропускать танцевальную часть и вместо этого устраивать ночь, когда проводится проповедь и чтение Корана, чтобы благословить брак.

ОБРЕЗАНИЕ

Обрезание — важный обряд для мальчиков в турецкой культуре. Исходя из исламских традиций, обрезание проводится до сих пор. По сравнению с прежними временами, это стало намного безопаснее, так как это делают врачи в больницах. Некоторые семьи предпочитают обрезание своих сыновей в возрасте от 5 до 12 лет, в то время как другие предпочитают, чтобы это было сделано вскоре после рождения ребенка.

Обряды обрезания не так уж и отличаются от свадебных церемоний в Турции.В рамках подготовки к церемонии кровать мальчика украшают воздушными шарами и огнями, где он будет отдыхать после обрезания. В ночь перед церемонией обрезания на два пальца руки наносят хну. На следующий день мальчик надевает специальный костюм и отправляется на экскурсию по городу, включая мечети. После этого происходит обрезание, и они возвращаются туда, где будет проходить церемония.

В зависимости от предпочтений семьи, они могут читать Коран или начать играть музыку и танцевать.Все приглашенные члены семьи и друзья поздравляют мальчика, дарят ему подарки и игрушки, а также деньги или золото.

УВАЖЕНИЕ К ПОЖИЛЫМ людям


Турки с огромным уважением относятся к пожилым людям. Не принято помещать пожилых людей в дома престарелых, но ожидается, что их дети будут заботиться о них. В такие важные дни, как «байрам», турки навещают пожилых людей, и все младшие из них целуют руку старика и прикладывают ее ко лбу в знак уважения.Не удивляйтесь, если вы увидите, как незнакомцы помогают пожилым людям нести продукты или помогают им перейти улицу. Ожидается, что даже в автобусе молодые люди уступят свои места пожилым людям. Невыполнение этого требования считается грубым.

ПОДАРКИ

Турецкий народ любит дарить подарки. Если кто-то только что переехал, женился или чего-то достиг, его близкие, как правило, делают им подарки в рамках празднования. Они всегда что-то приносят, особенно когда ходят в гости.Будь то коробка шоколада или пахлавы, или торт, или декоративный предмет для дома, они не заходят в дома, их приглашают с пустыми руками. Если вы едете в гости к другу в Турцию, принесите ему небольшой подарок. Они будут удивлены и счастливы, если вы узнаете об их традициях.

ОБУВЬ

Турки не входят в дома в обуви. Обувь считается грязной, поэтому, исходя из исламской традиции, нельзя молиться в грязном месте.Эта традиция продолжается и сегодня. Посещая турецкий дом, снимите обувь перед тем, как войти в дом. Они тут же дадут вам тапочки для дома.

Напоминаем, что при посещении мечетей также необходимо снимать обувь. Многие мечети в Турции предлагают места, где можно надеть обувь, или предоставляют сумку, в которую можно положить обувь.

ПРИВЕТСТВИЕ

Приветствия могут меняться в зависимости от пола и того, насколько хорошо люди знают друг друга.Обычно мужчины обмениваются рукопожатием на официальной встрече или при первой встрече. Однако, если они хорошие друзья или знают друг друга давно, они пожимают друг другу руки и обнимаются. Они также могут мягко похлопать друг друга по спине или мягко покачать головой.

Женщины легко обмениваются рукопожатием, если встречаются впервые. Однако, если они друзья или хорошо знают друг друга, они, как правило, обнимаются и целуют друг друга в щеку.

Приветствие между мужчинами и женщинами может меняться от человека к человеку.Если обе стороны не знают друг друга, они легко пожимают друг другу руки. Если они хорошо знают друг друга, они могут соприкасаться щеками, пожимая руки или полуобнимаясь.

Иногда женщины и мужчины не хотят обмениваться рукопожатием из-за своих религиозных убеждений. В этом случае лучше всего дождаться знака от человека. Если они не протягивают руку, просто слегка кивните ей и улыбнитесь в знак приветствия.

ОБМЕН

Обмен — чрезвычайно важная часть турецкой культуры.Они любят предлагать еду или питье окружающим их людям. Они всегда делятся едой с соседями, приносят еду пожилым людям или больным, которых они знают. Точно так же многие рестораны и кафе делятся дополнительной едой с бездомными кошками и собаками. В мясных магазинах всегда есть кошки и собаки, потому что они делятся с ними лишним мясом.

СОСЕДИ

Соседи мало чем отличаются от турок от семьи. Они всегда навещают друг друга и делятся с ними едой.Очень часто турчанка испекает торт и сразу же делится им с соседом, думая, что сосед, должно быть, почувствовал запах испеченного торта и возжелал его. Соседей всегда приглашают на важные мероприятия, например, на свадьбу или церемонию обрезания.

Если сосед как-то нуждается, он делает все, что в его силах, чтобы помочь ему. Нередки случаи, когда соседи спасали друг друга от пожара в доме или утечки газа. Они просят своих соседей позаботиться об их домашних животных, растениях или даже о детях, когда они уезжают ненадолго.Таким образом, можно с уверенностью сказать, что турки доверяют своим соседям и видят в них семью.

ЭТИКЕТ

Есть некоторые вещи, о которых вам следует знать об этикете в Турции. Пьянство в общественных местах или в общественных местах, например на площадях или в общественном транспорте, не приветствуется.

Поцелуи или поцелуи с партнером также считаются личными и не всегда приветствуются турками.Если вы это сделаете, они могут вас предупредить.

ВЫРАЖЕНИЯ

Есть много выражений, уникальных для турецкой традиции. Входя в магазин или дом, вы всегда услышите, как они говорят «hoşgeldin» или «hoşgeldiniz», что означает просто добро пожаловать. Турки отвечают на это, говоря «хошбулдук» или «хошбулдум», что означает, что вы чувствуете себя желанным гостем и счастливы быть там. Вы также можете просто сказать «teşekkürler» в ответ, если хотите поблагодарить.

Согласно исламскому выражению, многие турки приветствуют друг друга словами «Ас-Саламу алейкум», что означает «мир тебе».Вы можете ответить, сказав «ва алейкуму с-салям», что означает «мир и вам».

У турок также есть некоторые выражения, которым нет соответствующего выражения в английском языке. Если они видят, что кто-то работает над чем-то, идет в магазин или покидает рабочее место, они говорят «колай гелсин». Это способ сказать «пусть будет легко», желая, чтобы все, что делает человек, стало для него легким.

Вы также можете услышать, как турки говорят «Аллах эманет ол», прощаясь с кем-то.Это примерно означает что-то вроде «да защитит тебя Бог» или, проще говоря, «да благословит тебя Бог».

ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО

В Турции личного пространства меньше, чем в европейских странах, поскольку турки любят тесный контакт. Люди обычно разговаривают с близкого расстояния, и они могут коснуться вашей руки или слегка похлопать вас по спине во время разговора. Вы также можете увидеть, как женщины идут рука об руку или мужчины кладут руки друг на друга.Однако представители противоположного пола не вступают в тесный контакт, если они не находятся в романтических отношениях. Турецкий народ также может захотеть поцеловать вас в щеку и обнять как часть своей культуры. Не пугайтесь, так как это способ проявить привязанность и любовь.

Любовь и брак в Турции: культура, обычаи и традиции

Турецкие традиции и культура, окружающие мир любви и брака, могут быть чужды посторонним — и немало старомодны.Мы исследуем свидания, помолвки, любовь и брак в Турции и во всем ее великолепном разнообразии.

В больших городах свидания проходят более спокойно. Но в более сельских общинах Турции старые традиции все еще живут: браки по договоренности, странные ритуалы, такие как «реклама» женского одиночного статуса пустой бутылкой на крыше дома (мужчина сбивает бутылку, чтобы его оценили. на соответствие браку — разумеется, отцом женщины).

В целом, даже в больших, менее консервативных городах свидания — серьезное занятие, и случайных свиданий не так много.Как ни странно, «я люблю тебя» приходит довольно рано, и за ним следуют романтические жесты, чтобы доказать силу вашей любви. Это могут быть цветы, подарки или большие романтические жесты. Для тех из нас, кто приехал из западного мира, такое поведение не только чрезмерно, но и немного жутко. Но в Турции эти жесты считаются милыми и просто признаком преданности. Конечно, бегает мужчина. Однако общество меняется, и по мере того, как Турция превращается в кожу двадцать первого века, меняются традиции, и женщины переходят от пассивной роли к активной, в том числе в сфере ухаживания.

Несмотря на недавние изменения, турецкая культура свиданий остается консервативной, особенно за пределами крупных городов. До брака нельзя жить вместе, а секс до брака просто не обсуждается. Однако один аспект современных свиданий стал популярным в Турции: онлайн-свидания. Редко можно найти в городе одинокого человека, который не смахивает пальцем на Tinder или не проводит свободное время за просмотром сайтов знакомств.

Никого не удивит, что турки любят отмечать свадьбу с едой, музыкой и множеством танцев.Но давайте немного перемотаем назад. В прошлом было несколько видов браков, особенно в сельской местности, где культурные влияния столь разнообразны. Как правило, турецкая традиция гласит, что семья жениха будет искать подходящую жену, начиная со своих семейных и дружеских кругов. После того, как женщина выбрана, потенциальная невеста и ее семья решают, соглашаться ли ей. Сегодня эта традиция преобладает только в очень сельских районах Турции, и большинство пар встречаются так же, как и все мы — через друзей или в Интернете.Однако редко бывает, чтобы пара обручилась без благословения обеих семей. Жених должен попросить руки невесты в браке, а невеста должна приготовить идеальную чашку кофе. По достижении соглашения семья невесты устраивает помолвку, на которой влюбленные обмениваются обручальными кольцами.

В Турции вы должны заключить брак согласно законной гражданской церемонии. Многие пары предпочитают провести религиозную церемонию за несколько дней до юридической церемонии, когда они приглашают семью и друзей на службу, а затем на прием — очень похоже на свадьбы в западном стиле.

Однако подготовка к турецкой свадьбе так же важна, как и сама церемония.

За три ночи до свадьбы женщины собираются вместе на вечер хны. Невеста будет носить фиолетовое или красное платье и красную фату. Мама жениха преподносит поднос с шариками из хны. Затем она кладет золотую монету в ладонь невесты и покрывает ее кусочком хны. Руку оборачивают марлей и красной перчаткой до схватывания хны. Пока они ждут, женщины поют песни — некоторые грустные, когда невеста уходит из дома, а некоторые оптимистичные, празднуя любовь пары.

За две ночи до свадьбы в турецком доме невесты часто проводится свадебная вечеринка, особенно если пара приехала из двух разных деревень или регионов Турции. На третью ночь состоится официальная свадьба. Он проводится в доме жениха, и пара танцует всю ночь напролет и лакомится вкусной едой.

Утром в день официальной церемонии жених и его друзья поставили турецкий флаг перед турецкой виллой, которая вскоре должна была стать супружеской, под звуки барабанов и свирелей.

Днем семья жениха забирает невесту в колонне автомобилей, украшенных цветами и лентами. Иногда дети следуют за машинами или даже садятся перед ними, ожидая, пока пассажиры раздадут конверты с деньгами.

Ожидается, что на свадьбе вы наколите платье невесты деньгами, когда придет ваша очередь поздравлять.

И последнее, но не менее важное: ожидайте увидеть, как жених и невеста пытаются наступить друг другу на пятки при подписании свидетельства о браке — это означает желание иметь «последнее слово» в браке.

Если вы замужняя бездетная женщина, вас постоянно будут спрашивать, когда вы создадите семью. Турки обожают детей, и мысль о том, что кто-то не хочет иметь детей, непостижима. Если у вас есть проблемы с зачатием, вам будет предложено множество советов и дурацких предложений, как это исправить.

Свекровь при объявлении о беременности подарит будущей маме золотой браслет. В сельской местности беременные женщины заявляют о своем статусе символами на одежде.

Во время беременности вы познакомитесь со многими сказками и традициями старых жен, которые определят пол и будущее вашего ребенка.

После рождения ребенка принято оставаться в помещении в течение сорока дней после рождения ребенка. Это, несомненно, происходит из тех дней, когда младенческая смертность была выше из-за болезней и плохой санитарии. И когда ребенок родится, не удивляйтесь, если первые подарки, которые вы получите, будут не милыми птенцами, а назаром, или сглазом, чтобы защитить вашего ребенка от вреда.

В некоторых местах принято сажать дерево во имя новорожденного. Каштан, шелковица и яблоня для девочек; тополь или сосна для мальчиков.

Подробнее о турецких обычаях :

Еда: руководство для новичков по турецким пищевым обычаям и традициям

7 турецких привычек, которые сведут вас с ума, и как ими управлять

Еще 12 негласных турецких правил, о которых вы, возможно, не знали

13 негласных турецких правил, о которых вы могли не знать

13 турецких традиций, которых вы могли не знать

13 турецких традиций, которых вы могли не знать

Это похоже на любую страну.В Турции действительно есть множество традиционных правил, и вы обнаружите, что вы должны долго жить среди турецкого общества и ощутить турецкую жизнь.

В этом разделе мы познакомим вас с турецкими традициями, которые вы можете найти во время посещения Турции, а также, чтобы вы знали, как справляться с различными проблемами.

Не оставляйте дома

В Турции, если вас пригласили к кому-то домой и пожили раньше, это могло бы сказать, что вам не понравилось то, как вас вели в этом доме.Обычно турки наслаждаются долгими визитами и пьют раки в ночное время.

Шаринг продуктов

Шаринг продуктов — очень важная вещь в турецком обществе. Например, если у вас дома есть вкус, и вы предложили ему еду или напитки, вы должны есть то же самое, что и еда, которую вы ему предложили. Другой пример, если вы ответили и вам предложили еду от кого-то, вы должны получить блюдо вместе с другим видом еды, который вы выбрали в таком виде.Этот напиток очень популярен в турецком обществе.

Когда вы говорите, этого достаточно

До и после встречи, а также в первую очередь утром и в последнюю очередь вечером. Чай — самый популярный напиток среди турок. Они пьют много этого чая каждый день, даже если в жаркую погоду они могут выпить немного этого чая. Однако, когда вам предложили чашку чая, вы можете обнаружить, что ваши руки готовы наполнять вашу чашку еще раз, даже не сказав им об этом, и этот процесс можно было бы повторять снова и снова, поэтому вам придется класть чайную ложку сверху. чашка, которая означает, что это достаточно для вас.

Сначала пожилые люди

В Турции пожилые люди получают очень большую помощь от общества, если они собираются войти в комнату, поэтому вы должны сначала позволить пожилым людям войти в комнату раньше вас.

Подарки

Вы должны помнить, что подарки очень важны в турецком обществе, когда вы хотите, чтобы некоторые домашние товары пользовались таким удовольствием, как шоколад. Мухи, вкусные блюда, сладости и будьте осторожны, чтобы не давать алкогольные напитки в качестве подарка, если вы не заставляете их пить их.

Снимайте обувь

Вы должны снимать обувь, когда посещаете кого-то дома, и ставить ее перед дверью, даже если хозяева запрещали вам это делать. В турецкой культуре такое поведение очень важно.

Оплата ужина

Одно из традиционных приемов поведения в турецком обществе — платить за чей-то обед, чай или турецкое кофе.

Индивидуальная оплата ужина или еды для друзей или хозяев — это что-то очень странное в турецком обществе.

И если вы предложили заплатить за ужин, хозяева вежливо откажутся от этого предложения, и все, что вы можете сделать, — это поблагодарить их, и вы можете сделать то же самое в другой поездке.

Политика

Вы должны знать, что турки очень фанатичны по отношению к своей стране, и в большинстве случаев у них есть свои заметные орбиты в цветах.

Одно из ужасных дел — оскорбить турецкий флаг или оскорбить основателя турецкой республики Мустафа Кемаля Ататюрка.

Это очень плохая жизнь турок, которую они считают своим личным опытом.

Турецкий флаг очень узнаваем в Турции, вы не можете ни сидеть на нем, ни положить его на землю, ни использовать его неправильно в качестве провода или чего-то еще.

Ваше личное пространство

Это могло быть странным для некоторых национальностей, но для турок это нормально, что они не оставляют вас в некоторых ситуациях, как вы использовали. Некоторые из них могут оставаться рядом с вами, пока вы говорите, и вам не нужно медлить, потому что это может быть сочтено плохим поведением.Кроме того, прикоснуться к кому-то, не имеющему их рекомендации, не является нормой.

Турецкие люди очень бедны своей историей и землей, и они будут так рады ответить вам.

Один из распространенных разговоров среди турок — это футбол, который очень важен в Турции.

Самыми популярными заведениями турецкого футбольного клуба являются Gаlаtasarau, Bеsiktаs и Fеnаrbаhse.

Когда дело доходит до политики, вы должны знать, что турки являются экспертами в политических дискуссиях, поэтому будет лучше, если вы отойдете от политических разговоров, если вы не хотите, чтобы предложение было динамичным.

The Nаmеs

В Турции мужчин обычно зовут по их первым именам, а затем следует Беу, который является мастером, например, Камерон Беу. Женщины обозначаются их именами, за которыми следует слово Ханим. Если у них есть профессиональное звание, значит, с ними нужно обращаться.Не для докторов или учителей, только с юристами (Avost), инженерами (Muhеndis).

Ждать удачи

В Турции, когда плохая ситуация складывается из-за некоторых желаний, это приносит хорошие плоды передо мной.

Также одна из самых распространенных турецких вещей в Турции — это пролить немного воды на членов семьи или кого-то, когда они идут на длительную поездку, и вы можете найти их, говоря что-то вроде «ну, да ладно, гель», что означает «как бы». и прийти.

Будьте осторожны при использовании рук.

Иногда мы используем свои руки, когда говорим, и не знаем, что это могло означать, когда мы готовили щадящее блюдо.

В Турции, например, когда вы складываете свой палец и большой палец в виде круглой формы, такой как буква O, это означает, что это неправильно.

Так что не пытайтесь сделать такой прием. Другое дело, когда вы соединяете указательный палец со своим средним пальцем, это может быть очень оскорбительным и плохим.

Некоторые вещи, которых следует избегать в Турции.

Выцветание из-за того, что вы не видите или как зубы во время еды, это очень плохое поведение в Турции.

Ставить ногу перед другими

Не трогать кого-то пальцем

Жевательная резинка, о которой вы говорите, — это нехорошо.

Ругаться в обществе или быть пьяным в Турции — это очень плохо в Турции.

Кроме всех этих правил, вы должны знать, что турки очень дружелюбны и доброжелательны, и они будут делать это. Лучшее для вас, чтобы доставить вам удовольствие.Им будет наплевать, если вы сделаете несколько простых шагов, и для них, как иностранца, они не хотят, чтобы вы знали все правила, и они оценят это, когда увидят, что вы пытаетесь выполнить эти действия.

ЗЛОЙ ГЛАЗ

В прямом отличие от исламских традиций, сглаз, также называемый неглазым взглядом, остается в офисах, домах, в хозяйстве и в других местах. Турки считают, что это обвинение является нечестивым, и даже в наши дни, помимо включения в турецкую культуру, это особенно важно среди турецких женщин, предлагающих сувениры для покупки

года

года.

Точно так же, когда рождается ребенок, любимые обычно делают его злобным глазом для взлома.Турки любят детей, поэтому не удивляйтесь, если вашему ребенку будет уделяться безраздельное внимание. Дети дополнительно увеличивают размер семьи, поэтому они представляют собой несколько увеличенных до размеров детей. Пегнансу — это следующее естественное действие, которое нужно делать после убийства, и любой, кто избегает родителей или не принимает участия в конфликте, может оказаться целью избранника или даже в некоторых случаях вызывает сомнения.

Учитывая, что материнство — это необходимость, много внимания уделяется этому, например, уменьшение или выяснение проблемы.Однако, в последнее время пары стремятся к профессиональной карьере, чтобы определить половину своего ребенка. В некоторых небольших городах кто-то остается в вашем доме на 40 дней, чтобы поправить здоровье, а также помочь новобрачным в прекрасном начале жизни.

13 турецких традиций, о которых вы могли не знать

Автор: Maximos Real Estate

10 вещей, которые вы должны знать о турецкой культуре | Trem Global

10 вещей, которые вы должны знать о турецкой культуре

Турция с ее историческим прошлым, богатой культурой и традициями, смешанными с окружающей средой, ежегодно привлекает в страну миллионы туристов со всего мира.Помимо туристов, в Турцию приезжает много людей для работы или проживания. Вот 10 вещей, с которыми вы обязательно столкнетесь во время своего пребывания в Турции, и то, что вы должны знать о турецкой культуре…

1. Завтрак Культура

Завтрак готовят в каждой стране мира, но его очень сложно найти завтрак, соответствующий турецкому завтраку. Фактически, завтрак — это сочетание слова «кофе» и слова «до». Поскольку вкус кофе по-турецки насыщенный, вам следует съесть что-нибудь натощак.Поэтому слово «завтрак» означает «до кофе».

В большинстве стран мира завтрак считается обычным требованием для начала дня, в Турции он предназначен для выражения теплой атмосферы, объединяющей семью и друзей. В то время как на столе для завтрака есть огурцы, помидоры, маринованные оливки, яйца, сосиски, различные сыры, свежий хлеб или бублик, ни один завтрак не будет полноценным без свежезаваренного чая.

2. Чай

Завтрак, семейные визиты, деловые встречи, переговоры на Гранд Базаре за ковром или поездка на пароме в Турции сложно представить без чая.Отправляясь в небольшой городок в историческом районе Стамбула или Турции, будьте готовы выпивать несколько чашек чая каждый день. Чай — популярный напиток, который пробуждает турок утром и сближает их поздно вечером. При запросе чая просят, чтобы он был цвета «кроличья кровь», и его можно было пить с сахаром или без него.

При посещении турецкого дома хозяин предлагает чашку свежеприготовленного чая. Это также делается в знак гостеприимства и дружбы.Обычно используется тонкая чашка, эти чашки используются как единица измерения в рецептах. Проходя мимо уличных кафе, вы можете услышать крошечные кусочки чайных ложек в чайных чашках.

3. Кофе

Турецкий кофе, произведенный из зерен арабики очень тонкого помола, завоевал мировую известность благодаря своему сильному вкусу и особым методам приготовления и подачи. Турецкий кофе, который обычно пьют после завтрака, также играет важную роль в брачных традициях. В прошлом, перед свадебным визитом, когда невеста просила руки и сердца, ее оценивали на предмет ее способности варить кофе по-турецки.

Даже сегодня турецкий кофе подает будущая невеста во время визита девушек. Кофейни, где с XVI века готовили и пили кофе, также были местами выставок теневых пьес, таких как Карагёз и Хадживат, где распространялась устная культура Османской империи. Сегодня кофейни известны как место, где мужчины собираются, чтобы пообщаться, поговорить о политике, выпить чай или кофе, поиграть в нарды и различные карточные игры.

4. Талисман сглаза

Это бусина в форме голубого глаза, сделанная из стекла и традиционно используемая в Турции.Это означает «взгляд», и считается, что он изгоняет зло и, если дела идут хорошо, может помочь предотвратить негативные последствия.

Суеверие о сглазах восходит к древним временам и встречается в большинстве культур по всему миру. Куда бы вы ни отправились в Турцию, вы сталкиваетесь с талисманом сглаза в доме или даже в зеркале заднего вида автомобиля, чтобы защитить владельца от негативной энергии или завистливых взглядов окружающих.

5. Турецкая баня

Ванны, построенные еще во времена древних римлян, выделяются как места, где люди общаются, как метод очистки и отдыха в турецких традициях.Турецкая баня ориентирована на горячую и холодную воду, а не на пар. Человеческое тело натирается большим количеством мыльных пузырей, удаляется омертвевшая кожа, а по запросу предоставляется массаж тела, особенно в туристических банях.

Построенная знаменитым архитектором Синаном в 1584 году, купальня Чемберлитас, которая считается классической баней, очень известна. Здесь снимались некоторые сцены из «Прорицателя воды» актера Рассела Кроу.

6. Донер-кебаб

Донер-кебаб, или сокращенно донер, известен почти во всем мире. Сегодня он почти повсюду в Европе.Конечно, ингредиенты и соусы адаптированы к местным привычкам и вкусам. Часто под другим именем, например, арабы, живущие в Стамбуле сегодня, называют его Чаварма. Изначально мясо, используемое для шашлыка, называлось бараниной.

Сегодня в Стамбуле его иногда готовят из смеси ягненка и говядины, а в основном — из говядины и курицы. Знаменитый османский путешественник Эвлия Челеби, живший в 17 веке, датирует кебаб горизонтальным мясом. Известно, что в 1860-х годах Искендер Эфенди из Бурсы подавал кебаб по-другому: он готовил на вертикальном гриле и подавал тонкими ломтиками.Подается как Донер Кебаб, Донер Дюрюм и Искендер Кебаб.

7. Насреддин Ходжа

В Турции весь мир и его жена знают о Насреддине Ходже и его забавных историях. Хотя известно, что он жил в Акшехире, Конья, рассказы о нем распространились по всему миру от Балкан до персидской, арабской и африканской культур, вдоль Шелкового пути до Китая и Индии.

Сказки Насреддина Ходжи, которые являются уникальным и занимательным персонажем турецкого фольклора, часто содержат уроки морали или народной мудрости.У него хорошее чувство юмора и способность передавать символические сообщения посредством рассказывания историй, а также он известен своей сверхъестественной способностью подчеркивать социальные проблемы с помощью юмора. Ежегодно с 5 по 10 июля в Турции проходит Международный фестиваль Насреддина Ходжи.

8. Масляная борьба

Масляная борьба, которую турки называют «спортом предков», представляет собой вид борьбы, имеющий свои собственные правила, в которых борцы покрываются оливковым маслом.В борьбе борцам практически невозможно удержать друг друга, потому что они пропитаны маслом.

Соревнования проводятся на территории под названием Эр Мейдани (Поле соревнований). Соревнования носят традиционные черные костюмы и борются за соблюдение многовековой традиции с титулом главного борца Кыркпынара Золотой Арки. Этот национальный турецкий вид спорта, который ежегодно проводится в Эдирне сегодня, известен как старейший фестиваль борьбы в мире.

9.Рахат-лукум

Конфеты, которые являются одним из самых популярных экспортных товаров Турции, имеют около 500 лет истории. Одна из старейших сладостей в мире, рахат-лукум, традиционно заворачивалась в специальные кружевные носовые платки.

Смесь, которую получают путем варки смеси сахарного сиропа и крахмального молока в течение пяти-шести часов, предлагается более чем 24 сортов, включая розу, жевательную резинку, равнину, мяту, кофе, грецкий орех, арахис и лесной орех.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *