Разное

Традиции и обычаи в турции: Обычаи и традиции Турции

Традиции и культурные обычаи в Турции

Тема взаимоотношений между людьми в Турции — интересная и увлекательная тема. В культуре этого народа есть масса интересных и красивых аспектов, которая досталась им от предков. Как и раньше, традиции чтятся, совершенствуются и преобразуются, как преобразуется весь мир вокруг. Для тех, кто изучает турецкую культуру или просто интересуется этой темой для общего развития, будет полезно узнать, как здесь работают социальные институты.

Особенности званий родственников в Турции

Турецкий — довольно богатый язык, особенно когда речь заходит о выборе названий для различных родственников. Здесь предусмотрен целый ряд слов, который описывает отношения с родственниками. Большинство слов определяется стороной — материнской или отцовской. Если в русском языке для всех кузенов предусмотрено слово “кузен”, то в турецком все иначе.

В супружеской паре жену называют “karı” (кары), а мужа “koca” (коча). Гендерно-нейтральное слово “супруг” — «eş» (эщ) используется также часто, особенно если человек обращается к кому-то или рассказывает о себе в официальном тоне. Оба супруга могут называть друг-друга “eşim” (эщим) — “супруг мой”.

Родители называют своих детей “kız” (кыз) — “дочь”, а сыновей “oğul” (огул, где буква Г произносится с придыханием, что-то среднее между Г и Х). Родные братья и сестры называют друг-друга “kardeş”, где мальчики “erkek kardeş”, а девушки “kız kardeş”. Хотя, последние два варианта больше используются в неформальной обстановке, в значении “братик” или “сестричка”, конечно, в официальном тоне такие обращения не употребляются. Старших сестер называют “abla”, а братьев “abi”, последнее слово происходит от “ağabey”. Зато младших братьев и сестер никак по-особенному не кличут.

Вообще, в тюркских языках слово “Агабек” используется по отношению к мужчине, который имеет знатное происхождение или получил уважаемый статус за какие-либо деяния. В каждом языке это слово имеет разные значения, но везде общий посыл — это обращение к уважаемому человеку. Тем не менее, в турецком языке принято так называть старших братьев, выражая им подобным образом свое почтение. Старших по возрасту мужчин, не состоящих в родственных отношениях с обращающимся, так называть можно только в неформальной и дружественной обстановке. Официальный и деловой тон употребления такого обращения не допускает.

Еще один интересный момент — тети и дяди по отцовской и материнской линиям также зовутся по-разному. А именно, с отцовской стороны тетушка — это “hala”, а дядя — “amca”. По матери же тетушка — это “teyze”, а дядя — “dayı”.

Семейные отношения в Турции

Как и во многих других культурах, семейная система в турецком обществе претерпела изменения, основанных на социальных и социально-экономических условиях. Однако, эти изменения коснулись скорее образа жизни людей внутри семей, но сами семейные ценности в значительной степени сохранились.

В традиционной турецкой семейной структуре одними из главных ценностей выступают «взаимная любовь и уважение». Предполагается, что молодые люди будут уважать своих старших на протяжение всей жизни, в то время как старшие обязаны любить их и оберегать. Огромную роль играют такие понятия, как “помощь друг другу”, “преданность семье”. В целом, само понятие “семейных уз” имеет большое, если не главное, значение для каждого жителя Турции. Семья здесь является не просто общиной, а чем-то большим, сокровенным.

В турецком обществе достижение совершеннолетия в восемнадцать лет не означает, что ребенок может разлучиться с семьей и начать самостоятельную жизнь. Конечно, те, кто учится в университете или работают, могут жить одни, но молодые люди, находящиеся в экономической зависимости от семьи, или те, кто не посещает учебное заведение на далеком расстоянии, продолжают жить с родителями довольно долго. Раньше, единственной причиной ухода из дома могло послужить бракосочетание. Для девушек это осталось актуальным и по сей день. Молодых людей легче отпускают в свободную жизнь, не опасаясь за репутацию семьи. Конечно, турецкое общество развивается, и где-то в западной части Стамбула девушки уже свободно могут начинать жить одни, но пока по всей Турции, особенно в восточной ее части, такое поведение не принято.

Отношения с родителями являются приоритетными. Если родители испытывают какие-либо проблемы со здоровьем, дети должны помочь им, а также взять на себя всю ответственность за их уход. Причем в классической культуре, за родителями обязан ухаживать сам ребенок, а не нанятые им врачи или сиделки. Опять же, традиции меняются и люди понимают, что совмещать уход за больными родителями и работу уже нереально, поэтому люди в семье стараются прийти к компромиссу. Например, основной уход оказывает сиделка, а дети навещают родителей по вечерам или несколько раз в неделю.

Конечно, существуют и исключения. Есть прогрессивные семьи, в которых традиции играют второстепенную роль, а отношения строятся на взаимопонимании и уступках. Выше описываются именно традиционные подходы к различным ситуациям из жизни людей. Также отношения, ценности и поведение в семье могут меняться в зависимости от региона, социально-экономического, культурного и образовательного уровня людей. Поэтому можно увидеть как строго традиционные турецкие семьи, так и тех, кто принял более современный образ жизни.

Это далеко не все традиционные аспекты жизни турецкого народа. Очень много правил и ограничений касается отношений между мужчинами и женщинами. Начиная от элементарных правил этикета, а заканчивая традиционными ограничениями. Как и в любом другом восточном народе, здесь очень много моментов, которые могут быть восприняты неоднозначно другими народами. Подводя итог, хотелось бы отметить, что культурное наследие и традиции этого народа очень красивы, хотя кому-то некоторые моменты могут показаться чрезмерно строгими. Достаточно лишь однажды проникнуться этой культурой, и тогда все становится более приемлемым и логичным.

Традиции и обычаи Турции

У всякого народа есть своя культура, традиции, но у всех их много. В Турции семейные узы и традиции — одна из важнейших сторон жизни, где все члены семьи беспрекословно чтят и следуют им. Первым пунктом нельзя не отметить, что Турция — страна патриархальная, и мужская половина в семьях главенствующая.

Родственные связи

Если рассматривать главенство в обычной турецкой семье по убывающей шкале, то после главы семьи — отца, идет старший брат, которого слушаются все остальные дети, самый младший мальчик в семье также занимает почетное место, стоя на лестнице иерархии выше своих старших сестер. По почету после отца идет мать семейства, которой подчиняются все дети. Если в семье только девочки, то после папы и мамы в почете у них старшая сестра.

К матерям в Турции очень почтительное и теплое отношение, и даже незначительное пререкание с ней — непростительное нарушение. Почтительное отношение к людям пожилого возраста среди молодых в Турции не имеет никакого классового неравенства или материального разделения. Абсолютно вся молодежь приучена с детства уважать старших и уступать. Зашедшего в помещение пожилого человека, молодые приветствуют стоя. Пожилым всегда уступают место и это не поступок доброй воли, а обязанность. Дерзостью считается курение, употребление спиртного и ведение непристойных разговоров в присутствии старших.

Общество

Для турецкого народа дружба с соседями равносильна дружбе с родней, и поэтому, если кто-то из соседей или даже дальних родственников заболел, непременно готовится визит к больному с угощениями. Во время визита навещающий должен убедиться, что у родни больного достаточно средств на лечение. Если в чем-то есть нужда, то навещающий непременно помогает.

Рождение

Если появился на свет малыш, то родным предстоит сделать несколько различных ритуалов. Принято дарить золото — маленькие фигурки, монетки, украшения. Также преподносится близкими родственниками дар из золота родившей женщине, чаще это ювелирные украшения. Малыша, которому исполнилось сорок дней со дня рождения, принято растереть солью и искупать — это говорит о том, что в будущем у него не будет неприятного запаха, также женщины собираются в его доме для чтения молитв. При появлении первого зубика у малыша готовится кукуруза и пшено, приглашаются соседи, перед малышом укладываются различные предметы — четки, священное писание Коран, зеркало и прочее. По тому предмету, который возьмет малыш в руку в первую очередь пробуют угадать его будущую специальность. Обрезание мальчиков — важная часть жизненного пути, моральная подготовка начинается уже с младенчества. Мальчика в этот день наряжают в специальные одежды с поясом от сглаза, с музыкой и украшенной машиной провожают по всей улице. В конце празднования гости обычно прикалывают к одеянию юного мужчины монетки из золота.

Свадьба

Обряд бракосочетания всегда начинается с процесса сватовства и дальнейшим обручением. Свадьбы принято праздновать с шиком на протяжении нескольких дней (с четверга). Производятся такие ритуальные действия как «пояс девственности», когда отец подвязывает пояс дочери красной лентой поверх белого платья и «ночь хны», когда вырисовываются узоры из растительной краски на руках невесты. На турецкой свадьбе во время церемонии бывают яркие цветочные венки, дарят ювелирные украшения молодоженам. На свадьбе приветствуются народные турецкие танцы, разновидность которых насчитывается свыше двух тысяч, среди них есть впечатляющие танцы военной Османской империи. Особо важным ритуалом считается мусульманский брак (венчание у славян), его проводит имам. По турецким законам духовный брак не считается действительным.

Общение

Вежливость для турецкого народа всегда в моде. Формальное общение и насыщенная в разговоре вежливость сохранилась со времен Османской империи, несмотря на то, что Турция достаточно современное и развитое государство. Обходительность в разговоре — это норма общения, чтобы оставаться на уровне и в приятных дружеских отношениях, стоит отвечать на комплименты ответными знаками внимания.

Понравилось?! Жми на кнопку!

Турецкая культура — Этикет — Атлас культуры

Основной автор

Нина Эвасон,

Основы этикета

  • В Турции люди обычно делают предложение несколько раз. Часто бывает вежливо сначала отказаться от жестов и принять их, как только человек настоял. Этот обмен позволяет человеку, предлагающему показать свою искренность в жесте, и показывает смирение получателя.
  • Обязательно предлагайте все взамен несколько раз. Если вы предложите что-то только один раз, турок может ответить: «Нет, все в порядке», из скромности, даже если он собирался принять второе предложение.
  • Возможно, вам придется проявить настойчивость, если вы действительно хотите отказаться от предложения или жеста. Сказав это, положите одну руку на грудь. Если кто-то пригласил вас куда-то, вы можете сделать тот же жест и указать на часы, чтобы показать, что у вас нет времени оставаться.
  • Вежливо вставать, когда в комнату входит пожилой человек. Если у них нет места, ожидается, что им будет предложено чье-то другое.
  • Турецкие мужчины обычно сопровождают женщин к месту и в ванную во время еды.
  • Считается грубым/неуважительным жевать жвачку во время разговора с кем-то, имеющим более высокий статус, или на официальном мероприятии.
  • Старайтесь не сидеть в любом положении, позволяющем обуви смотреть на другого человека. Это считается оскорбительным. Точно так же неуместно скрещивать ноги, когда вы смотрите на кого-то.
  • Женщинам считается неприличным скрещивать ноги сидя.
  • Прежде чем фотографировать женщину, спросите разрешения.
  • Попробуйте жестикулировать, касаться людей или предлагать предметы только правой рукой или обеими руками вместе. Многие турки соблюдают разделение функций рук. Этот обычай связан с исламскими принципами, предписывающими использовать левую руку только для удаления грязи и очистки. Не обязательно строго следовать ему, но лучше не использовать левую руку, если только действие не неизбежно.
  • В Турции люди редко делят счет на двоих. Человек, который пригласил других присоединиться к ним, обычно платит, в то время как мужчины обычно должны платить за женщин. Вы можете предложить оплатить весь счет; однако, если ваш турецкий коллега несколько раз настаивает на том, чтобы вы предоставили это им, позвольте им заплатить. Это может быть добрым жестом, если вы предложите взять их взамен в следующий раз.

Посещение

  • Гостеприимство (misafirperverlik) является главной добродетелью в Турции. Известно, что турки очень щедры к своим гостям, так как принимать гостей считается честью. Некоторые считают неожиданного гостя «гостем от Бога» (Танри Мисафири).  
  • Турки регулярно приглашают других присоединиться к ним (например, за их столом) или попробовать что-то свое. Эти жесты могут показаться иностранцам чрезмерно настойчивыми или требовательными. Однако учтите, что чем прежнее приглашение, тем более серьезным и вежливым оно считается.
  • Ожидается, что люди будут пунктуальны на ужинах и интимных встречах. Однако опаздывать на вечеринки уместно.
  • Считается хорошим жестом принести детям сладости, цветы или подарки в гости к кому-то из них. Однако турки обычно меньше заботятся о том, что вы приносите, и больше заинтересованы в общении и разговоре.
  • Если вы приносите алкоголь или еду на собрание, вы должны поделиться ими.
  • Носите чистые носки. От вас часто ожидают, что вы снимете обувь перед тем, как войти в дом человека. В некоторых случаях вместо них вам могут дать тапочки.
  • Чай или кофе предлагают и пьют во всех случаях (обычно традиционный турецкий чай или яблочный чай). Обычно его подают в маленьком стакане в форме тюльпана с сахаром. Ожидайте, что вам предложат его, как только вы сядете с турком.
  • В некоторых домохозяйствах вы можете обнаружить, что не общаетесь со взрослыми членами семьи женского пола во время вашего визита. Женщины обычно готовят и убирают после еды, в то время как мужчины общаются с гостем.
  • Будьте осторожны с комплиментами в доме турецкого человека, так как они могут счесть необходимым предложить это вам в качестве подарка.

Еда

  • Турки обычно предпочитают есть сидячими столами. Они редко перекусывают в течение дня или едят на ходу. Также необычно устраивать трапезы «на удачу», когда каждый человек, приглашенный на ужин, приносит свое собственное блюдо, чтобы поделиться им. Как правило, хозяин все готовит и готовит.
  • В городах обычно едят за столом. Однако в небольших домохозяйствах на ковер можно поставить прилавок с едой, вокруг которого все усядутся на подушках. В некоторых турецких семьях может использоваться низкий стол с подушками вокруг него.
  • Турки, как правило, предлагают еду несколько раз и предлагают своим гостям больше порций, чем они реально могут съесть. Постарайтесь принять как можно больше предложенных вещей, даже если вы не можете закончить все это. Лучше всего приходить к еде на голодный желудок, чтобы вы могли принять несколько порций.
  • Если вы не можете есть пищу, возможно, вам придется проявить настойчивость и указать уважительную причину (например, я вегетарианец). Ваш хост может воспринять первоначальные отказы и в любом случае обслуживать больше.
  • Некоторые турки не могут есть ничего, что содержит алкоголь или свинину, в соответствии с исламскими обычаями.
  • Большая часть турецкой кухни состоит из набора небольших блюд, известных как мезе .
  • Турки, как правило, едят в довольно медленном, расслабленном темпе. Между курсами принято останавливаться, чтобы выкурить сигарету и выпить несколько напитков, прежде чем перейти к следующему блюду.
  • Держите всю еду правой рукой. Левая связана с уборкой и не должна использоваться для передачи, предложения или подачи еды.
  • Не сморкайтесь и не ковыряйте в зубах во время еды.
  • Всегда прячьте ноги под стол.
  • Ужин может сопровождаться алкоголем в зависимости от человека, с которым вы обедаете. Местный турецкий напиток называется «Raký».
  • Чай или кофе по-турецки можно подавать в конце трапезы.
  • Хозяева обычно наполняют любой пустой стакан, который видят.
  • Хороший способ сделать комплимент хозяину — сказать «Элинизе сагылык» (Здоровья вашим рукам).

Подарки

  • Официальные подарки приветствуются, хотя и не обязательно распространены или ожидаемы. Подарочная упаковка и открытки не распространены.
  • Турки, как правило, дарят подарки более случайно, предлагая небольшие предметы и жесты очень часто на протяжении всей дружбы.
  • Предлагайте и получайте подарки двумя руками.
  • Подарки обычно не открываются перед дарителем.
  • Лучше не дарить подарки, содержащие следы алкоголя или свинины. Некоторые турки могут употреблять алкоголь. Однако, поскольку это преимущественно мусульманская страна, вы должны быть уверены в этом факте, прежде чем дарить вино или спиртные напитки.

Хотите этот профиль в формате PDF?

Получите загружаемую версию для печати, которую вы сможете прочитать позже.

КУПИТЬ СЕЙЧАС

Единый интерфейс с возможностью поиска, отвечающий на ваши вопросы о мировых культурах и религиях

Зарегистрируйтесь бесплатно

Культура и этикет в Турции | Местные обычаи в Турции

Многие турки, даже в отдаленных районах, жили и работали за границей (главным образом в Германии) или на туристических курортах в Турции и привыкли к иностранным обычаям. Но традиционные обычаи имеют значение, и хотя вы вряд ли вызовете обиду из-за социальной оплошности, лучше знать о преобладающих обычаях. Кроме того, многие турки являются набожными (или, по крайней мере, консервативными) мусульманами, поэтому вам следует придерживаться местного дресс-кода, особенно вдали от курортов и при посещении мечетей.

Приглашения и угощения

Гостеприимство ( misafirperverlik ) является столпом сельской турецкой культуры, поэтому вы вряд ли покинете страну без хотя бы одного приглашения выпить чая , либо в чайхане (чайхане) или чей-то дом. Если вы действительно не можете сэкономить время, имитируйте «спасибо», положив одну руку на грудь, а другой указав на часы, а затем в направлении, в котором вы направляетесь. Если вы остановитесь, помните, что употребление только одного стакана может быть истолковано как клевета на их чай. Если вам предложат полноценный обед, откажитесь от первого предложения — если оно будет искренним, оно будет повторено как минимум дважды, и обычай потребует, чтобы вы приняли третье предложение.

Быть приглашенным на трапезу в турецкий дом — это и честь, и обязанность. Всегда снимайте обувь у входа. В городских домах среднего класса вы будете сидеть за столом и есть столовыми приборами. Однако в деревенских домах еду обычно подают за низким столом с подушками на полу; спрячьте ноги под стол или тряпку, предназначенную для этой цели. (Ноги, обутые или нет, считаются нечистыми и ни в коем случае не должны указывать на кого-либо.) При черпании пищи кусками хлеба из общей миски, используйте правую руку – левая предназначена для гигиены тела. Если вы пользуетесь зубочистками, предлагаемыми в ресторанах, прикрывайте ими рот.

Одежда и язык тела

То, что приемлемо в отношении одежды, во многом зависит от того, какую часть страны или даже часть города вы посещаете. Однако в целом Турция консервативна в отношении одежды. Пляжная одежда должна быть ограничена пляжем, в то время как прогуливаться без рубашки по улицам курорта оскорбительно (хотя многие иностранцы так делают). Открывающей одежды, такой как мини-юбки и облегающие шорты, следует избегать вдали от мест с интенсивным движением туристов. Загорать в обнаженном виде нигде нельзя, хотя на любом крупном средиземноморском/эгейском курорте разрешено загорать топлесс.

Если вы отважитесь уйти далеко от туристической тропы, примите во внимание, что смотреть, как смотрит на , — это часть опыта, а не грубость. В некоторых частях юго-востока вас могут окружить маленькие дети, желающие провести вас по местным руинам и/или выпрашивающие ручки, сладости или деньги.

Турки используют множество неочевидных язык тела . Щелчок языком по нёбу и одновременное поднятие бровей и подбородка означает «нет» или «его нет»; экономные в движении будут полагаться только на свои брови. Напротив, быстрое покачивание головой из стороны в сторону означает «Объясните, я не понимаю», а одиночный наклонный кивок означает «да».

Афроамериканцы и азиаты

В более отдаленных районах чернокожих и азиатов могут оказаться в чем-то любопытным и могут получить нежелательные комментарии – от Арап! (черный!) к условно более ценному çok güzel (очень красиво!). Турция на самом деле является одной из наименее расистских стран Средиземноморья. Многие чернокожие футболисты из Африки и Южной Америки играют в турецких командах, и вы также можете заметить группу чернокожего меньшинства страны, называемую «афротурками», особенно вокруг Измира.

Женщины-путешественницы

В то время как многие женщины-путешественницы сталкиваются с не более чем кокетливым подшучиванием во время путешествия по Турции, меньшинство сталкивается с нежелательным вниманием и более серьезными преследованиями как на курортах, так и в сельской местности. Ключом к тому, чтобы избежать неприятностей, является понимание вашего окружения, одежды и поведения, а также того, как это может быть истолковано. Если вы путешествуете в одиночку, лучше остановиться на отелях средней ценовой категории (особенно в интерьере) и планировать прибытие транспорта в светлое время суток. Тем не менее, закоулки большинства турецких городов ночью намного безопаснее, чем во многих западных городах. Отчасти это связано с присутствием большого количества полиции; не стесняйтесь обращаться к ним за помощью. Вдали от основных курортов, женщины без сопровождения — редкое зрелище ночью; отправляясь на вечер, постарайтесь пойти в составе группы, желательно смешанного пола, в противном случае в составе женской группы, которая, однако, может привлечь нежелательное внимание. В ресторанах женщин без сопровождения могут направить в aile salonu (семейный салон), как правило, наверх, а не обслуживать с другими посетителями. Хотя пьянство в общественных местах неприемлемо для обоих полов, это особенно верно для женщин.

Турецкие женщины на протяжении многих лет разработали успешную тактику, чтобы защитить себя от домогательств , в частности, избегая зрительного контакта с мужчинами и выглядя максимально уверенно и целеустремленно. Когда ничего не помогает, лучший способ нейтрализовать домогательства — устроить публичную сцену. Слова Ayıp («Позор!») или Beni rahatsız ediyorsun («Ты мне мешаешь»), сказанные очень громко, как правило, имеют желаемый эффект — прохожие или попутчики разберутся с ситуацией за вас. . Defol («Отвали!») и Bırak beni («Оставь меня в покое») являются более сильными репликами. Как правило, турецкие мужчины отступают, когда сталкиваются с ними, и случаи насильственных сексуальных домогательств очень редки.

Проституция

Проституция процветает в Турции, как в легальных государственных публичных домах, так и нелегально на улицах, в некоторых барах и сомнительных отелях. Многие проститутки, которые работают нелегально, родом из России и стран бывшего советского блока, таких как Молдова или Украина, и известны на местном уровне как «Наташи». Местные мужчины могут принять женщин-путешественников за проституток, полагая, что любая иностранка, выходящая ночью без сопровождения, должна быть в игре. Если вы бродите по захудалых районов , таких как Аксарай в Стамбуле, или натыкаясь на известные пункты посадки на основных автомагистралях, ожидайте, что за ними последуют бордеры; обычно достаточно объяснить, что ты не наташа . В этом Руководстве не рекомендуются отели, используемые для проституции, но руководство и клиентура могут меняться, поэтому держите свои антенны наготове.

Путешественники-геи и лесбиянки

Турецкое общество всегда относилось к мужскому гомосексуализму глубоко двойственно, начиная со времен безудержной бисексуальной османской культуры, когда трансвеститы-танцоры и артисты были нормой. Тем не менее, общественное отношение, как правило, нетерпимо или закрыто. Единственным местом с признанной гей-сценой является Стамбул, хотя более либеральные города Анталия и Измир, а также курорты Бодрум, Мармарис и Аланья считаются дружественными к геям.

Гомосексуальные отношения между взрослыми старше 18 лет являются законными, но существующие законы против «распространения гомосексуальной информации» в печати, т. е. пропаганды образа жизни, применяются спорадически, фестивали «Гей-прайд» были принудительно отменены, а круизы являются правонарушением. Пропаганда гей-образа жизни остается правонарушением, хотя в более позитивном плане в 2011 году крупный марш Недели гей-прайда по улице Истикляль Каддеси в Стамбуле собрал более десяти тысяч участников и прошел без происшествий.

Lambda ( w lambdaistanbul.org) — местная группа гей-активистов, как и Kaos ( w kaosgl.com), но оба веб-сайта только на турецком языке и часто недоступны. Более надежными и полезными для посетителей информацией о гей-сцене Стамбула являются w istanbulgay.com и w absolutesultans.com.

Курение

Учитывая, что более сорока процентов взрослого населения (около 25 миллионов человек) увлекаются никотином, старая поговорка «курит как турок» является довольно точной оценкой. Однако в последние годы все резко изменилось. Курение было запретил в общественном транспорте и в аэропортах, автовокзалах и вокзалах еще в 1997 году, а затем еще больше запретил в 2009 году во всех общественных зданиях и во всех закрытых общественных местах, включая бары, кафе, рестораны и клубы, включая кафе с наргиле (кальян). . Был, конечно, большой протест, в основном от владельцев кахвехане с (основные, неизменно чисто мужские чайно-кофейные притоны) и баров и ресторанов. Запрет повсеместно нарушают, несмотря на высокие штрафы для владельцев, многие из которых мутят воду, устанавливая тентообразные навесы перед или за своим заведением, обогреваемые зимой уличными обогревателями.

Туалеты

Туалеты в западном стиле теперь широко распространены во многих отелях, ресторанах, кафе и барах. Единственное отличие, которое вы, вероятно, заметите, это небольшая трубка, установленная на заднем краю раковины, которая служит той же цели, что и биде. Кран для его включения обычно находится на стене за туалетом. Предусмотренные мусорные баки предназначены для использованной туалетной бумаги — засоры не редкость.

В сельской местности (и менее посещаемых туристами частях крупных городов), однако, традиционные 9Приземистые туалеты 0134 по-прежнему являются нормой, особенно те, которые пристроены к станциям технического обслуживания, простым закусочным и мечетям. Туалеты мечетей часто являются единственными «общественными» туалетами, которые вы сможете найти в отдаленных частях больших городов или в небольших городах. Рядом с унитазом всегда есть кран и пластиковый кувшин для мытья непристойностей, но мало кто дает бумагу, так что носите ее с собой. Служащий у входа лишит вас лиры или около того на выходе, а взамен даст вам салфетку и каплю одеколона на руки.

Хамам (турецкие бани)

Хамам (турецкая баня) когда-то играли ключевую роль в гигиене, общественной жизни и религиозной жизни (часто они были частью комплекса мечетей) в Турции, но уровень жизни изменился. увеличилось, его значение уменьшилось. Тем не менее, в качестве упражнения в ностальгии стоит посетить один из них — в Стамбуле, в частности, есть много исторических хамамов (см. Айясофья Хюррем Султан Хамами, Чемберлиташ Хамами, Сулеймание Хамами, Чагалоглу Хамами), которые стоит посетить только из-за их архитектуры — и, конечно, они делают очень расслабляющим завершение дня прогулок по достопримечательностям.

В большинстве турецких городов есть по крайней мере один хаммам, обычно обозначенный указателями; в противном случае ищите характерный внешний профиль куполов крыши. Обычные хамамы берут TL10-12 базовый вход, цена обычно указывается на стойке регистрации; хамамы на прибрежных туристических курортах и ​​в Стамбуле могут быть намного дороже (15–180 турецких лир), а дополнительный скраб и / или массаж увеличивают стоимость. Ванны предназначены либо для мужчин, либо для женщин, либо сегрегированных по половому признаку по расписанию, причем женщинам обычно отводится более ограниченное время, обычно в середине недели в течение дня.

Этикет хамама

При входе оставьте свои ценные вещи в маленьком запирающемся ящике, а ключ (обычно на запястье) держите при себе на все время. Возьмите с собой мыло и шампунь, так как они не всегда продаются в фойе. Мужчинам выдается peştamal , тонкий саронг с запахом, женщины обычно ходят в трусиках, но не в бюстгальтере; оба пола получают takunya , неуклюжие деревянные сабо, а позже havlu (полотенце). Оставьте свою одежду в раздевалке ( камекан на турецком языке).

hararet или главная баня варьируется от простой до богато украшенной, хотя любой приличный хамам будет облицован мрамором, по крайней мере, до уровня груди. Две или более половин , полуотдельных угловых комнат с двумя или тремя курнами (умывальниками) в каждой, отходят от главной палаты. Внутренняя температура варьируется от очень горячей до едва теплой, в зависимости от того, насколько хорошо работают ванны. Разве что с другом, это один покупатель на набор смесителей и умывальника; воздержитесь от большого мыльного месива в тазике, предназначенном для перемешивания чистой воды до идеальной температуры. Используйте совок-тарелки для мытья себя. Считается хорошим тоном мыть мраморную плиту несколькими ложками воды перед уходом.

В центре хамама находится göbek taşı или «камень пупка», приподнятая платформа, расположенная над печами, отапливающими помещение. göbek taşı будет раскаленным до предела и покрыт распростертыми фигурами, поглощающими тепло. Это также место для (очень) энергичного массажа от теллак или массажиста/массажистки. Сеанс kese (абразивная рукавица) от одного и того же человека, при котором омертвевшая кожа и грязь удаляются, вероятно, подойдет большему количеству людей. Условия для теллак Услуги должны быть выставлены в фойе. В немногих хамамах есть массажистка, поэтому посетителям женского пола придется очень хорошо подумать, прежде чем принять массаж от массажиста — хотя это далеко не неизвестно. Скрабы и массажи оплачиваются дополнительно, поэтому убедитесь, что вы знаете, сколько будете платить. По возвращении в свою кабинку с раскладывающимся диваном (-ами) вам предложат чай, безалкогольные напитки или минеральную воду — за дополнительную плату в соответствии с табличкой с ценами. За исключением посещаемых туристами заведений, чаевые кроме перечисленных комиссий не требуются и не ожидаются.

Правила поведения в мечети

Когда вы прогуливаетесь по людным туристическим местам Стамбульского района Султанахмет или по набережной эгейского или средиземноморского курорта, временами трудно вспомнить, что вы находитесь в преимущественно мусульманской стране, хотя даже здесь звонок молитва повторяется пять раз в день: на рассвете, в полдень, ближе к вечеру, на закате и после наступления темноты.

Однако многие жители Турции одновременно консервативны и набожны. Имейте это в виду, особенно при посещении мечети. Все те, кто может заинтересовать иностранного гостя (и многие другие), вывешивают на дверях своего рода табличку о «поведении» с изложением правила входа – простые:

  • Закрывайте голову (женщины) и плечи/верхнюю часть рук (оба пола)
  • Никаких шорт или мини-юбок
  • Снимайте обувь перед входом. (Многие мечети теперь предоставляют для этого пластиковый пакет — перед тем, как войти, вставьте свою обувь в пакет и носите ее с собой. В качестве альтернативы положите свою обувь на предусмотренные полки.)

Особенно, если вы находитесь в очень консервативном часть страны (которая включает в себя большую часть внутренней Анатолии, а также консервативные районы в крупных городах, такие как Фатих в Стамбуле), старайтесь избегать вашего визита, совпадающего с 901:34 полуденные молитвы – особенно в пятницу, самую важную молитвенную сессию недели. Оказавшись внутри мечети, вы можете свободно бродить, фотографировать и восхищаться интерьером, но говорите тише (часто люди молятся или читают Коран вне пяти ежедневных молитв) и не фотографируйте верующих, если они не дадут на это разрешения. Хотя имам является чиновником, оплачиваемым государством, содержание здания осуществляется на благотворительность, поэтому вы можете поставить 9 баллов.0134 пожертвование в ящик для сбора.

Женщины в Турции

Приемлемое поведение и роли для женщин сильно различаются в зависимости от класса и региона. В Стамбуле и вдоль туристического побережья уровень социальной свободы приближается к западноевропейскому; в более традиционных районах женщины ведут себя консервативно, в изобилии носят платки.

Турецкие женщины долгое время занимали рабочих мест в различных профессиях и на государственной службе, а также в туристическом секторе в отелях и авиакомпаниях. Есть женщины-полицейские, и все больше женщин можно найти в ресторанах и барах, но только на курортах и ​​в некоторых более прозападных городах, таких как Анталия, Анкара, Стамбул и Измир. В последнее время сети быстрого питания и супермаркеты предлагают больше возможностей для трудоустройства. В сельской местности женщины редко имеют доступ к формальной занятости и обработке земли. Уровень грамотности среди девочек также значительно ниже в сельской местности, несмотря на обязательное образование до 15 лет.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *