Разное

Президент босния и герцеговина: РИА Новости — события в Москве, России и мире сегодня: темы дня, фото, видео, инфографика, радио

Три президента Боснии и Герцеговины

10 декабря 2002, 20:30

[ литературная версия ]

ЖИВКО РАДИШИЧ:

«Верховный представитель является частью системы, и мы не рассматриваем его в качестве ментора…»

БЕРИЗ БЕЛКИЧ:

«Думаю, нынешний Верховный представитель будет последним….»

ЙОЗО КРИЖАНОВИЧ:

«Будет ли нынешний Верховный представитель последним, зависит в первую очередь от нас…»

 

В эту европейскую страну не выдают туристических виз. Сюда не приезжают знакомиться с культурой прошлых веков. На склонах пустуют некогда знаменитые горнолыжные курорты. Уже более десяти лет это место ассоциируется только с одним словом – «война».

«Формула власти» продолжает «балканский цикл». На этот раз мы в одном из самых трагических мест Европы ХХ века, на земле, залитой кровью и слезами, – в Боснии и Герцеговине.

Здесь остановить войну удалось только благодаря вмешательству мирового сообщества. 21 ноября 1995 года на военной базе близ города Дейтон (США) после трехнедельных переговоров лидеры воюющих сторон поставили свои подписи под Общим рамочным соглашением о мире в Боснии и Герцеговине. Дейтонские соглашения – это результат совместных усилий США, России, Великобритании, Франции, ФРГ, взявших на себя ответственность за разрешение югославского кризиса.

 

Босния и Герцеговина состоит из двух Общин: Боснийской мусульмано-хорватской федерации и Сербской республики. Президиум Боснии и Герцеговины состоит из трех человек: одного боснийца, одного хорвата и одного серба.

(Дейтонское Общее рамочное соглашение. Приложение номер 4. Конституция)

Каждые восемь месяцев один из трех представителей этнических групп по принципу ротации становится главой государства.

 

Мы встретились с героями этой программы накануне всеобщих выборов. Сегодня в Боснии и Герцеговине другие члены Президиума. Но по сути ничто не изменилось. Впервые в нашей программе главное не личности, а собственно «формула власти», уникальная формула – результат совместной работы всего мирового сообщества. А позиция наших героев – это, во многом, отражение настроений, царящих сегодня в каждой из трех национальных общин этого маленького государства.

Мы заранее договорились с тремя Президентами Боснии и Герцеговины, что вначале побеседуем с каждым в отдельности, а потом встретимся все вместе. Мы специально задавали им одинаковые вопросы.

 

Живко Радишич
По национальности серб.
Родился 15 августа 1937 г.
Профессия – политолог.
В 1977-1982 гг. – градоначальник Баня’Луки, затем – министр обороны в правительстве бывшей социалистической Боснии и Герцеговины.
В 1986-1990 гг. — генеральный директор одного из крупнейших предприятий «Чаевац».
В 1991 гг. – генеральный секретарь Хозяйственной палаты СФРЮ.
С 1992 г. – специальный советник генерального директора «Чаеваца».
Председатель Социалистической партии Сербской Республики в составе Боснии и Герцеговины.
На выборах в сентябре 1998 г. избран членом Президиума Боснии и Герцеговины от Сербской Республики. По ротации первым занял на 8 месяцев место председательствующего.

 

 

Михаил ГУСМАН: Мой первый вопрос – господину Живко Радишичу, представляющему боснийских сербов в Президиуме Боснии и Герцеговины. Почему, на ваш взгляд, именно Балканам а, точнее, почему именно Боснии и Герцеговине выпала такая трагическая судьба?

Живко РАДИШИЧ: Наша история в течение веков формировалась под влиянием великих европейских и мировых держав. В конце ХХ века в Боснии и Герцеговине разразилась трагическая кровопролитная война, которая, по моему мнению, носила элементы национальной, религиозной и гражданской войн. Не только обычные люди, целые народы были обмануты. Им говорили, что есть опасность лишиться всех прав, если они превратятся в национальное меньшинство, что их объявят изгоями. В результате у нас начались трагические события.

 

Хроника последней войны: пострадали свыше 1 млн. человек. Убито более 200 тыс. человек, из них – 200 миротворцев.

Стороны должны прекратить огонь из всех видов вооружений, не создавать дополнительные минные поля, заграждения и оборонительные укрепления…|
(Общее рамочное соглашение. Приложение 1-А)

Каждая этническая общность боялась стать национальным меньшинством. А у сербов борьба за независимость нации – в крови. На протяжении всего XIX века сербы пытались создать свое государство, отвоевав свои исконные территории у Османской империи. Для них мусульмане, турки – это, прежде всего, завоеватели, поработители.

Апогеем освободительной борьбы стало Герцеговинско-боснийское восстание 1875-1878 годов, вызвавшее сербско-турецкую войну и спровоцировавшее русско-турецкую войну, которая и положила конец турецкому господству в Боснии и Герцеговине. Но бывшие турецкие территории были отданы под протекторат Австро-Венгрии. Это сделало невозможным объединение двух частей сербского пространства – боснийских и белградских сербов.

 

Ж.Р.: ХХ век оставил о себе в истории печальную память в связи с важными событиями, которые происходили здесь, на Балканах, в Боснии и Герцеговине, в начале и конце столетия и которые оказали большое влияние на политику в Европе.

 

Германскому рейхсканцлеру Бисмарку принадлежат печально известные слова: «Балканы – пороховой погреб Европы». В новейшей истории Боснии и Герцеговины можно усмотреть некоторую закономерность – все крупные военные конфликты действительно вспыхивали от горящей спички, начинались с локального сюжета, который потом развязывал трагедию за трагедией. И первый знаковый сюжет на этом многострадальном театре военных действий – «Убийство в Сараево».

28 июня 1914 года сербский студент Гаврило Принцип, входивший в организацию «Млада Босна», застрелил престолонаследника эрцгерцога Франца Фердинанда и его супругу. В результате началась Первая мировая война, в которой участвовали 33 страны и 70 миллионов солдат.

 

М.Г.: Недалеко от дворца, где находится Президиум, есть мост, который одно время носил имя Гаврило Принципа. Потом его переименовали. Позже вернули первое название. Как вы думаете, какую память этот человек оставил о себе? Как к нему относятся боснийцы?

Ж.Р.: Думаю, что в личности Гаврило Принципа нашли отражение все те события, которые происходили в то время в Боснии и Герцеговине, на Балканах в целом. Здесь в течение веков сталкивались самые разнообразные интересы. Кажется, что и сегодня происходит то же самое. Балканы представляют собой в стратегическом плане очень привлекательный полуостров.

М.Г.: Для России балканский кризис стал одной из первых, если не первой, попыткой конструктивно сотрудничать с НАТО. Как вы оцениваете роль российских миротворцев, находившихся здесь? Какова, по!вашему, роль России в разрешении балканского кризиса?

Ж.Р.: Мы высоко ценим дипломатические и политические усилия российского правительства, Президента, российской дипломатии на международной арене, направленные на то, чтобы государство Босния и Герцеговина стало стабильным. Я могу отметить, что между вашими военнослужащими_миротворцами и местным населением сложились по-настоящему прекрасные отношения. Ваши военные постоянно готовы помогать людям, они человечны. В них нет ничего искусственного, политизированного. Не хочу показаться нескромным, но скажу следующее. Когда Президиум планировал свои межгосударственные контакты на этот год, мы выразили пожелание, чтобы уважаемый Президент Российской Федерации прибыл к нам с визитом в Боснию и Герцеговину. Нам будет очень приятно, если это осуществится.

 

Наш следующий собеседник – господин Бериз Белкич, представляющий в Президиуме Боснии и Герцеговины бошняков, боснийских мусульман.

 

Бериз Белкич
По национальности босняк.
Родился в Сараево в 1946 г.
Окончил экономический факультет Сараевского университета.
В 1991-1994 гг. – секретарь обороны общины Илиджа кантона Сараево.
В 1994 г. – заместитель председателя Исполнительного комитета общины Илиджа.
В 1996 г. избран депутатом кантона Сараево, занимал должность министра.
В 2000 г. избран депутатом Палаты представителей парламента Боснии и Герцеговины.
Член Партии «За Боснию и Герцеговину» с момента ее основания.
В марте 2001 г. избран членом Президиума Боснии и Герцеговины.

 

 

Михаил ГУСМАН: Как вы, господин Белкич, считаете, почему у вашей благословенной земли такая трагическая судьба?

Бериз БЕЛКИЧ: Балканы в силу своего геополитического положения были территорией, где сменяли друг друга разные цивилизации. И народы, которые здесь жили, длительное время находились под управлением великих держав, испытывая их политическое и культурное влияние. Ключевая проблема Боснии и Герцеговины, Балкан в целом, состоит в том, чтобы изменить такой подход к себе, доказать всему миру, что они не являются, по выражению Бисмарка, «пороховым погребом Европы», как представляют Балканы некоторые люди. Тогда речь шла об определенном соотношении сил, о переплетении разных обстоятельств. Но по своим качествам люди, проживающие здесь, ничем не отличаются от представителей других народов, они ничем не лучше и не хуже их.

 

Славянские племена хорватов и сербов пришли на запад Балкан в VI – VII веке и захватили земли, принадлежавшие Восточной Римской империи. В Х веке южные славяне в верховье реки Босна создали собственное государство, были обращены в христианство. К XIV веку королевство достигло расцвета. Но в середине XV столетия большая часть Боснии попала под власть турок. Боснийские дворяне: и сербы, и хорваты, чтобы сохранить имущество и привилегии, были вынуждены принять ислам. Массовое, насильственное обращение в другую веру породило новую этническую общность – боснийские мусульмане славянского происхождения. Так в Боснии кроме сербов и хорватов появились мусульмане.

 

Б.Б.: Однозначно могу сказать: в условиях совместного проживания народов с различным вероисповеданием на небольшой территории Боснии и Герцеговины на протяжении многовековой истории здесь в достаточной степени проявлялась религиозная и национальная терпимость. Думаю, эта модель имеет перспективу и в будущем, я в этом уверен.

 

Проблема нетерпимости остро обозначилась в начале девяностых годов ХХ столетия в связи с кризисом югославской идеи, объединявшей в едином государстве разные народы. В феврале 1992 года в Боснии и Герцеговине состоялся референдум. Подавляющее большинство населения высказалось за независимость Боснии и ее выход из Югославии. Сербское же население Боснии, напротив, не хотело отделяться от Белграда, и референдум бойкотировало. И тут в накаленном до предела обществе вновь чиркнула спичка – произошло событие, развязавшее новую трагедию. Этот знаковый сюжет в новейшей истории Боснии называется «Свадебная бойня».

На следующий день после референдума в Сараево четверо молодых мусульман напали на сербскую свадебную процессию. Отец жениха, несший сербское национальное знамя, был убит. Православный священник ранен почти на ступеньках храма. В ответ сербская общинавозводит в Сараево баррикады. Появляются первые жертвы. Войну уже не остановить. В конце марта в Боснии начинаются широкомасштабные военные действия.

 

М.Г.: Сегодня в Боснии и Герцеговине много незалеченных ран войны. Они видны на улицах. Как вы думаете, что можно сделать для того, чтобы быстрее преодолеть это прошлое, чтобы Босния быстрее интегрировалась в мировое сообщество?

Б. Б.: Государство Босния и Герцеговина являет собой европейскую модель многонационального общества, в котором соединены разные культуры. Мы в состоянии развивать свою культуру в соответствии с европейскими ценностями, созидать единое целое, основанное на различиях. Я считаю, что как раз в связи с этим Босния и Герцеговина имеет хорошую перспективу и будущее, потому что различия можно превратить в преимущества.

 

Хроника последней войны: изгнано из страны около 600 тыс. сербов, 800 тыс. мусульман, 300 тысяч хорватов. 50% населения стали беженцами или перемещенными лицами.

Все беженцы и перемещенные лица имеют право на свободное возвращение к местам своего прежнего проживания.

(Общее рамочное соглашение. Приложение 7).

 

М.Г.: После войны прошло уже десять лет, но тысячи боснийцев по-прежнему живут в изгнании. Как решается проблема их возвращения на родную землю? С другой стороны, очень много молодежи сегодня добровольно уезжает в Европу на заработки.

Б.Б: Я вижу, вы действительно хорошо разбираетесь в ситуации, эти два вопроса – ключевые для Боснии и Герцеговины, ее будущего. Согласно некоторым оценкам, наша страна реализовала концепцию возвращения беженцев на 50 процентов. Но я должен с сожалением констатировать, что в Боснии еще длительное время будут ощущаться последствия этнических чисток.

Решение молодежной проблемы, по моему мнению, сегодня не менее важно для будущего Боснии и Герцеговины. Молодые люди не хотят спать, как говорят в народе, с пистолетом под подушкой, они хотят иметь стабильное общество, в котором можно было бы реализовывать свои способности и амбиции.

 

Наш третий собеседник – Йозо Крижанович, представляющий в Президиуме Боснии и Герцеговины боснийских хорватов.

 

Йозо Крижанович
По национальности хорват.
Родился в 1944 г. в Витезе.
Имеет высшее электротехническое образование.
В 1983-1989 гг. – директор металлургического комбината «Братство».
В 1989-1993 г. – директор коммерческого предприятия «КПК программа» в Новом Травнике.
Член Социал-демократической партии Боснии и Герцеговины.
В марте 2001 г. избран членом Президиума Боснии и Герцеговины.

 

 

Михаил ГУСМАН: Беседуя с вашими коллегами, я начинал разговор с пмятного выражения Бисмарка. Не отступлю от этой традиции и в разговоре с вами. Как вы думаете, почему у вашей прекрасной земли такая горькая историческая судьба?

Йозо КРИЖАНОВИЧ: К сожалению, из-за прежней конституции страны, где веками проживали бок о бок три народа, самый тяжелый на Балканах конфликт произошел именно здесь, в Боснии и Герцеговине. Одной из причин, по моему мнению, является историческое недопонимание между народами Боснии и Герцеговины. В настоящее время здесь протекает процесс политического созревания народов, формирования национальных государств, и он еще не завершен.

 

Значительная часть хорватских поселений была присоединена к Боснии королями и банами, наместниками короля, в VIII – XIV веках, вовремена расцвета королевства южных славян. Так было и с Хумской землей – Герцеговиной, благодаря которой Босния получила выход к Адриатическому морю.

В июле 1992 года, после того как боснийские сербы провозгласили независимую Сербскую республику, хорватское население Боснии тоже объявило о создании Хорватского содружества Герцег-Босна. Босния превратилась в лоскутное одеяло, которое президент Югославии

Милошевич и президент Хорватии Туджман стремились разорвать на части, присоединив национальные общины к своим странам.

 

Й.К.: К сожалению, опять на Балканах разгорелись кровавые конфликты. Но все это необходимо рассматривать в контексте более широких исторических событий. Как раз в это время происходил распад Советского Союза. Рухнула берлинская стена. В Югославии набирали силу национальные движения, направленные на формирование независимых государств из бывших югославских республик.

 

В Сараево напоминания о недавней войне – на каждом шагу, повсюду разрушенные дома. В Олимпийской деревне, там, где зимой 1984 года жили спортсмены-олимпийцы и был стадион, теперь раскинулось кладбище.

Здесь голодали, замерзали, подвергались ежедневным обстрелам люди разных национальностей. Перелом в войне начался, как и многое в судьбе Боснии, с конкретного знакового сюжета, название которого – «Взрыв на рынке».

20 августа 1995 года на рынке в Сараево прогремел взрыв. Убиты 37 человек. Ответственность возложили на сербов. В тот день самолеты НАТО стали наносить массированные удары по боевым позициям. Объединенные хорватско-мусульманские силы перешли в наступление.

Хроника последней войны: разрушено 80% промышленных предприятий. Общий материальный ущерб 80 млрд. долларов. Босния и Герцеговина продолжит свое законное существование в качестве самостоятельного государства в рамках своих международных границ. Она остается членом ООН…

(Общее рамочное соглашение. Приложение 4. Конституция)

Еще много, много лет Сараево будет залечивать раны.

Красно-кровавые отметины на тротуарах – память о зверствах войны, в которой на трех убитых солдат приходилось семеро мирных жителей… Православные храмы пусты – нет прихожан. И тем не менее, город живет. Не зря говорят, самое темное время ночи бывает перед рассветом, а самая красивая радуга – после страшной грозы.

М. Г.: Вчера вечером, прогуливаясь по Сараево, мы обратили внимание, что улицы полны людей, хотя был будний день. Многолюдно в кофейнях и очаровательных сараевских ресторанчиках. Мне показалось, что жители оптимистично настроены. Насколько верны наши ощущения?

Й.К.: Я думаю, что без оптимизма нет будущего. Я бы хотел, чтобы у граждан Боснии и Герцеговины было еще больше присущего им оптимизма. Не того, пустого оптимизма, а реального оптимизма относительного будущего, особенно у молодежи.

Молодежи принадлежит и нынешний день и будущее нашей страны.

 

Из бесед с тремя лидерами Боснии и Герцеговины нам стало очевидно, что сегодня общего в их взглядах гораздо больше, чем разного.

Они одинаково чувствуют болевые точки страны и говорят об одних целях и задачах. И все же, они выражают интересы трех народов, которые совсем недавно стреляли друг в друга. Как же эти люди ладят между собой?

 

М.Г.: Господа президенты! Вы представляете собой, на мой взгляд, самую уникальную властную конструкцию в Европе. Можно ли сказать, что вы делите власть на троих?

 Б.Б.: Мы не делим власть на троих, мы просто функционируем как единый орган и считаем, что это большое преимущество, поскольку мы все можем одновременно находиться в разных местах. Это не является помехой, все дело в концепции.

Ж.Р.: Это еще раз подтверждает, что Босния и Герцеговина является специфическим государством. Такова наша реальность. Поэтому мы верим в проект международного сообщества, в котором участвует и Российская Федерация, я имею в виду Дейтонские соглашения и Конституцию Боснии и Герцеговины.

Й.К.: Иногда, конечно, у нас бывают разные мнения, но на самом деле, как правило, мы все же находим компромиссное решение.

 

С подписанием Дейтонских соглашений в декабре 1995 года Босния и Герцеговина фактически превратилась в международный протекторат.

Военное присутствие здесь осуществляют миротворцы. В 2002 году их контингент составил 20 тысяч военнослужащих. Среди них 600 человек – из России.

Политическое присутствие возложено на Высокого представителя международного сообщества, делегируемого Евросоюзом. Сейчас этот пост занимает лорд Педди Эшдаун. Каждую пятницу в его резиденции собираются послы ведущих мировых держав и обсуждают работу боснийского Президиума. Иными словами, Высокий представитель контролирует деятельность каждого из трех президентов.

 

Б.Б.: Думаю, нынешний Верховный представитель будет последним.

Ж.Р.: Верховный представитель является частью системы, и мы не рассматриваем его в качестве ментора. У него очень большие полномочия, но нет ответственности.

Й.К.: Будет ли нынешний Верховный представитель последним, зависит в первую очередь от нас. Мы усиливаем институты власти, таким образом Босния и Герцеговина постепенно начинает функционировать как нормальное европейское государство.

М.Г.: Давая нам интервью, вы находитесь на фоне государственного флага Боснии и Герцеговины. Это новый флаг. Ему, я знаю, около четырех лет. А кто его создал? И что символизируют сине!желтый фон и белые звезды на нем?

Б.Б.: К сожалению, решающую роль в этом процессе сыграл Верховный представитель, хотя был объявлен и конкурс.

Ж.Р.: Государство имеет свой флаг, единый флаг, который мы уважаем. С этим флагом Босния и Герцеговина уже сейчас является частью Европы. Наш флаг служит отражением тех событий, которые произошли здесь, в Боснии и Герцеговине. Два цвета, три части символизируют специфичность государства, которое состоит из двух образований, и на территории которого проживают три титульных народа.

Й.К.: У нас есть совместный флаг, герб, гимн. К сожалению, они были навязаны нам Верховным представителем. Но местный парламент, в конце концов, утвердил эти символы.

М.Г.: А музыку гимна писал местный композитор?

Й.К: Да, из Баня-Луке.

 

Выборы в Президиум Боснии и Герцеговины завершились. Наши собеседники, наконец, могут заняться тем, о чем мечтали все последние годы – садоводством, пчеловодством, разведением голубей. Им на смену пришел новый Президиум, которому предстоит выстроить отношения с Высоким представителем, мировым сообществом, но, прежде всего, друг с другом.

Мы уезжали из Боснии и Герцеговины со смешанным чувством – ни в одной другой европейской стране так остро не соприкасаются тревога и надежда. Сегодня здесь мир поддерживается оружием в руках миротворцев. Что будет с этой страной через пятьдесят лет, если в ней и дальше останутся иностранные военные и Высокий представитель?

Что будет с этой страной через пятьдесят дней, если миротворческий контингент ее покинет?

В центре старого Сараево есть площадь, куда дети приходят кормить голубей. Дети мусульман, сербов, хорватов. Они еще не знают, в какой противоречивой стране им довелось родиться. Они радуются сегодняшнему дню и верят, что так будет всегда.

 

2002 г.

 

 

©  ИТАР-ТАСС
©  М. Гусман

Все права защищены

Любое копирование и воспроизведение текста, в том числе частичное и в любых формах, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Любое использование видео и аудио материалов, в том числе частичное, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Цитирование разрешено со ссылкой на программу «Формула власти».

тел. +7 (499) 791 0307, 791 0308, 791 0310; факс: +7 (499) 791 0303
[email protected] 

Встреча с членом Президиума Боснии и Герцеговины Милорадом Додиком • Президент России

События

На полях ПМЭФ-2022 Владимир Путин встретился с членом Президиума Боснии и Герцеговины от сербского народа Милорадом Додиком.

00:05

Санкт-Петербург

В.Путин: Очень рад Вас видеть. Добрый вечер.

У нас сложились очень добрые
отношения, с тех пор как Вы возглавили Республику Сербскую, и в сегодняшнем
Вашем качестве.

Благодарен за то, что Вы
приехали на Петербургский форум. Надеюсь, это было для Вас небесполезно,
интересно.

К сожалению, в современных
условиях с Боснией и Герцеговиной у нас есть определённые сложности, связанные
с присоединением к санкциям, но мы знаем Вашу позицию и высоко её ценим. Несмотря ни на какие сложности, отношения продолжаются и будут развиваться,
особенно с теми, кто хочет поддерживать эти отношения. А Вы, насколько я знаю,
как раз относитесь к таким людям.

Мы рады Вас видеть. Добро
пожаловать.

М.Додик (как переведено): Спасибо, господин Президент. Спасибо за приглашение, спасибо за слова поддержки. Хочу Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете для нас.

Тяжёлый день сегодня был. Вообще тяжёлые времена, тяжёлые
условия, и Вы это также неоднократно говорили в Вашей речи, которую мы сегодня
слушали. Мы пытаемся выдержать нашу политику без влияния, мы не хотели
присоединяться к санкциям и благодарны за Ваше понимание по [этому] вопросу.

Спасибо, что Вы сделали возможным сохранить до нового
года цену газа по предыдущим условиям. Мы думаем, что российским
энергоносителям не может быть альтернативы, мы хотим продолжить с инвестициями.

Я сегодня разговаривал с господином Миллером, мы
двигаемся по этому пути – строительства отвода газопровода. Необходимо
закончить некоторые процедурные вещи, связанные с договором между Сербией и Боснией
и Герцеговиной, чтобы его можно было строить.

Ваши предприятия и далее продолжают работать в Республике
Сербской, «Зарубежнефть» сохраняет трудоустройство и свой бизнес. Мы и дальше
работаем над развитием нашего сотрудничества в области медицины, многие ваши
специалисты как раз из Санкт-Петербурга приезжают в Баня-Луку. Сотрудничают
факультеты, университеты – всё хорошо развивается, разумеется.

И поэтому мы внимательно следим за ситуацией вокруг
Украины и понимаем контекст, считаем, что просто-напросто Запад пытается влезть
во все сегменты. Мы живём этой жизнью уже 20 с лишним лет, у нас по-прежнему
всё сохраняется.

Я хочу Вам сказать – в прошлый раз я Вам об этом говорил, – что сейчас они шаг дальше сделали: без решения Совета Безопасности поставили
немца, который сам себя представляет высоким представителем и навязывает нам
какие-то законы. Он вносит дополнительную дестабилизацию, которую невозможно
принять, такое положение вещей мы отказываемся признавать, просто-напросто мы
не можем по-другому себя вести. С другой стороны, в Боснии и Герцеговине
находится европейская военная миссия, которая называется «Алтея», которая
каждый год получает продление через Совет Безопасности.

<…>

Смотрите также

Поездка в Санкт-Петербург. ПМЭФ-2022

16 − 18 июня 2022 года

География

  • Босния и Герцеговина

Темы

  • Внешняя политика

Статус материала

Опубликован в разделах: Новости, Выступления и стенограммы

Дата публикации:

Ссылка на материал: kremlin.ru/d/68672

Текстовая версия

Что нужно знать о всеобщих выборах в Боснии | Объяснитель Новости

Избиратели отправятся на избирательные участки в Боснии и Герцеговине в воскресенье, чтобы принять участие в выборах, которые, по словам экспертов, являются самыми важными выборами в стране со времен войны.

Подписание Дейтонского мирного соглашения в декабре 1995 года положило конец войне в стране, но создало сложнейшую в мире систему управления, разделенную по этническому признаку.

С тех пор страну разделили два автономных образования – боснийско-хорватская федерация и управляемая сербами Республика Сербская.

Три президента – боснийец, хорват и серб – по очереди председательствуют в президентском органе. Децентрализованная политическая система включает 14 правительств и 136 министров.

В воскресенье около 3,36 миллиона боснийцев будут выбирать трех своих президентов, а также политиков для нижней палаты парламента и региональных лидеров и собраний.

Нынешний член президента Сербии Милорад Додик, лидер сербской националистической сепаратистской партии СНСД, баллотируется на пост президента Республики Сербской.

Сторонник президента России Владимира Путина, он наиболее известен тем, что в течение последних 15 лет угрожал Республике Сербской отделиться и присоединиться к соседней Сербии.

Его союзник по SNSD Желька Цвиянович, действующий президент Республики Сербской, в эти выходные баллотируется в президенты от Сербии. По мнению аналитиков, их обоих ждет победа.

Но большая часть дискуссий в этом году была сосредоточена на том, кто конкретно выиграет место хорвата, где ставки самые высокие.

Додик на предвыборном митинге в Градиске [Файл: Дадо Рувич/Reuters]

Желько Комшич, действующий хорватский член президентской многонациональной центристской партии Демократический фронт баллотируется против Борьяны Кристо из правой хорватской националистической ХДС , партия, которая прославляла и чествовала осужденных хорватских военных преступников.

Лидером ХДС в Боснии является Драган Чович, который печально известен тем, что использовал боснийских заключенных из хорватских концентрационных лагерей в качестве рабского труда в Боснии военного времени.

Хотя Додик и Чович на этот раз не баллотируются на пост президента по стратегическим причинам, по мнению аналитиков, они по-прежнему будут командовать политикой через своих однопартийных кандидатов Цвияновича и Кристо.

[Эда Хенич и Армин Алйович/Аль-Джазира]

Комшич, ветеран боснийской правительственной армии военного времени, в 2013 году сформировал Демократический фронт, целью которого является создание гражданского государства с равными правами для всех, без этнической сегрегации.

В 2018 году он победил Ковича за место хорвата, набрав более 70 000 голосов. Хорватские националисты заявляют, что Комшич не был избран законно, поскольку его поддержали голоса боснийцев, численность которых в составе Федерации превышает количество хорватов.

Для боснийцев, проживающих на территории Федерации, как боснийцы, так и хорваты могут голосовать за боснийца или хорвата на пост президента.

В течение многих лет Чович и его партия, а также официальные лица из самой Хорватии активно лоббировали Запад с целью изменить закон о выборах в Боснии, утверждая, что голоса должны подсчитываться в кантонах с явным хорватским большинством, чтобы победить боснийцев.

Этим летом Верховный представитель Боснии Кристиан Шмидт, назначенный международным сообществом для надзора за выполнением Дейтонского мирного соглашения и переходом страны к демократии, планировал внести поправки в закон о выборах всего за несколько недель до выборов, что вызвало негативную реакцию и массовые протесты. протесты.

[Эда Хенич и Армин Алйович/Аль-Джазира]

Критики утверждали, что его предложение о сегрегации сродни законодательному закреплению «апартеида», поскольку оно дало бы непропорциональную степень политического влияния хорватским и сербским националистам и еще больше углубило бы дискриминационные этнические разногласия.

На этой неделе правительство Хорватии признало в Твиттере, что они «в течение нескольких месяцев» вели «тщательные и дискретные» переговоры со Шмидтом о внесении предложенных изменений, подобных апартеиду, в избирательное законодательство Боснии.

Исмаил Сидич, президент базирующегося в Сараево Боснийского правозащитного центра, написал в Твиттере, что Шмидт заключает сделку с Хорватией, «страной, которая была не только агрессором Боснии во время войны, но и страной, которая вопиющим образом игнорировала суверенитет Боснии для последние 3 десятилетия».

Очередная «балканская бомба!»

Сегодня правительство Хорватии открыто признало, что сотрудничало с @OHR_BiH по предложенным подобным апартеиду изменениям в законе о выборах в Боснии, в результате чего Кристиан Шмидт из @OHR_BiH был вовлечен в крупнейший скандал с момента его вступления в должность. 1/3 https://t.co/BkzDW6f2au

— Исмаил Чидич (@IsmailCidic) 26 сентября 2022 г.

В четверг немецкие СМИ сообщили, что Шмидт планирует ввести в действие изменения закона о выборах, одобренные хорватами, сразу после выборов.

Сидич сказал Al Jazeera, что предстоящие выборы «невероятно важны для демократии и безопасности страны в связи с недавними опасными антиконституционными усилиями под руководством HDZ и SNSD».

«Додик уже объявил о продолжении коалиции HDZ-SNSD, и если они выиграют два из трех президентских мест, может развернуться еще более серьезный кризис безопасности», — сказал Сидич.

«Вот почему крайне важно, чтобы по крайней мере некоторые кандидаты в HDZ, а в идеале также и в SNSD, по возможности держались подальше от власти».

Если кандидаты от HDZ и SNSD выиграют хорватские и сербские места на посту президента, Чович и Додик получат контроль над центральным банком, бюджетом и вооруженными силами государства благодаря этническим квотам, сообщил боснийский новостной сайт Istraga ранее в этом месяце.

Тот, кто получит эти места, также определит, будут ли две трети послов работать в интересах Боснии или нет.

Новый президент Боснии вступает в должность и обещает урегулировать нарастающие кризисы

Босния и Герцеговина в среду провела инаугурацию членов своего нового трехстороннего президентства, в котором впервые за более чем десятилетие доминируют неэтнонационалистические лидеры.

Это также первый раз, когда женщина была избрана на высший пост в стране.

Три чиновника, избранные в качестве представителей трех основных этнических групп Боснии — боснийцев, сербов и хорватов — принесли присягу в здании президентской администрации Сараево перед несколькими десятками послов и политиков.

Политики, вступившие в должность в среду, были избраны на всеобщих выборах 2 октября, каждый из них получил четырехлетний мандат.

Это боснийец Денис Бечирович и боснийский хорват Желько Комшич из полиэтнических левоцентристских политических партий СДП и ДФ, а также Желька Цвиянович из этнонационалистической партии боснийских сербов SNSD.

Цвиянович сказала в своей инаугурационной речи, что она «вступает в должность с добрыми намерениями и с надеждой, что мы будем работать на благо как юридических лиц, так и всех граждан», независимо от их этнической принадлежности.

Бечирович — еще один новичок в этой роли вместе с Цвияновичем — пообещал сосредоточиться на борьбе с бедностью и массовой утечкой мозгов из страны. Обе проблемы преследуют Боснию на протяжении десятилетий.

Комшич, который сейчас находится на своем втором мандате подряд и четвертый срок в качестве члена президента в целом, указал, что членство в НАТО будет его «главным приоритетом», добавив, что путь страны в ЕС может отойти на второй план после неспособности властей за эти годы провести ряд ключевых реформ.

Босния была многолетним потенциальным членом НАТО и ЕС, при этом вступление как в тупик из-за внутренних разногласий, так и из-за политических блокад.

Президентство является частью сложной администрации, установленной Дейтонскими мирными соглашениями, положившими конец боснийской войне 1992-1995 годов путем создания административных единиц или образований с боснийско-хорватским и сербским большинством, к которым присоединились зонтичные институты государственного уровня.

Офис обладает небольшой властью, но может задавать тон общей политике страны, особенно в международных отношениях.

Три его члена принимают решения на основе консенсуса, при этом один член выступает в качестве председателя, сменяя эту должность каждые восемь месяцев.

Стремление националистов разделить Боснию по этническому признаку было сердцевиной войны, в результате которой погибло около 100 000 человек и миллионы остались беженцами, перемещенными лицами и бездомными.

Этнические разногласия обычно используются для того, чтобы вбить политический клин между тремя основными этническими группами, несмотря на усилия Запада по примирению, а недавние кризисы считаются худшими со времен окончания войны в 1995.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *