На каком языке на ямайка: The Mico University College, кингстон, Ямайка
The Mico University College, кингстон, Ямайка
- Главная ›
- Университеты
›
- Ямайка
›
- The Mico University College
Прочитать официальное описание
Подготовка к экзаменам
Узнайте о различных курсах, которые помогут вам лучше подготовиться к экзаменам и получить самые высокие оценки.
Подробнее
StudentTests
Узнайте о студенческих тестах для поступления в высшие учебные заведения.
Подробнее
Рекомендуемые
Магистратура Исследования Онлайн
The University of the West Indies, Sir Arthur Lewis Institute of Social and Economic Studies
Рекомендуемые
Магистр наук в области бухгалтерского учета
University of New Orleans
Рекомендуемые
Магистр наук в области налогообложения
University of New Orleans
Местоположения
кингстон
Address
The Mico University College
1A Marescaux Road
Kingston 5
Kingston 5
кингстон,
Андреевский приход,
Ямайка
Стипендия Keystone
Узнайте о возможностях, которые дает вам наша стипендия.
Подробнее
Кредиты для студентов
Откройте для себя различные варианты финансирования и кредитов для студентов, которые помогут вам во время учебы.
Подробнее
Жилье для студентов
Смотрите различные варианты жилья для студентов по всему миру.
Подробнее
Программы
Этот университет также предлагает:
- Бакалавриат (4) BACHELORSTUDIES
Задать вопрос
Общая информация
Можете ли вы выслать мне более подробную информацию об этой программе?
Даты программы
Какой срок подачи документов в эту программу?
Когда начинается эта программа?
Стоимость обучения и оплата
Сколько стоит эта программа?
Могу ли я оплатить эту программу в рассрочку?
Тип программы и продолжительность обучения
Доступно ли обучение онлайн по этой программе?
Какова продолжительность обучения на этой программе?
Это очная или заочная/вечерняя программа?
Место обучения
Где расположен ВУЗ?
Где расположен кампус?
Финансирование
Какие другие варианты финансирования возможны на этой программе?
Как подать документы?
Какие документы нужны для поступления на эту программу?
Как выглядит процесс приема на эту программу?
Язык
На каком языке преподается эта программа?
Прочее
Прочее
Язык на Ямайке / Travel.
Ru / Страны / Ямайка
-
Travel.ru -
Страны -
Ямайка -
Культура -
Язык
-
Отели
-
Авиабилеты
Английский. Местный вариант языка достаточно сильно отличается от литературного английского, так как множество слов имеет испанское или африканское происхождение. Поэтому часто этот диалект именуют «патуа» или «айри».
Рассказать о личном опыте (Ваш текст появится на сайте после проверки редактором)
-
Бразильский пляж стал лучшим в мире, испанский — лучшим в Европе
-
Ямайка готовится к крупнейшему фестивалю регги
-
000+03:00″ itemprop=»published»>17:40|21.01.2015Множество стран мира в феврале празднуют день рождения Боба Марли
-
Новый туристический центр открылся на Ямайке
-
Посещение регги-фестиваля — лучший повод выбрать отдых на Ямайке
-
Карибы ждут российских туристов
-
Интерес россиян к Ямайке вырос в пять раз
-
Зимняя Ямайка ждет любителей фестивалей
-
Ямайка привлекает все больше туристов из России
-
Каймановы острова приглашают на пиратский фестиваль
Какие продукты и почему отбирают у туристов?
Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы
8 правил выживания в постсоветском отеле
Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ
Таможенные правила ввоза алкоголя
Таможенные правила России
Виза в США — так ли это страшно?
Документы для биометрического паспорта
Как декларировать деньги в аэропорту и на других пограничных пунктах
На каком языке говорят на Ямайке?
Английский язык является официальным языком Ямайки, но этого недостаточно, чтобы точно отдать должное языковому профилю острова. Так на каком же языке говорят ямайцы?
Ну, есть ямайский английский, а есть ямайский патуа, который является наиболее распространенным языком. И хотя ямайский патуа получил большую часть своего словарного запаса от английского, даже самого поверхностного знакомства с его словарным запасом будет достаточно, чтобы убедить вас в том, что это отдельный язык. Тот человек, которого ты считаешь тупым? ему поджарить корову . И вы, должно быть, выбиты из (не в своем уме), если думаете, что среднему американцу или британцу не потребуется какое-то языковое обучение, чтобы понять ямайский язык.
«Как ямайцы стали говорить так, как они говорят?» пишет Фредерик Г. Кэссиди в Jamaica Talk . «Музыкальные ритмы и стаккато, смешение странных слов, гласные звуки, переходящие в дифтонги, веселое пренебрежение многими тонкостями традиционной английской грамматики, соленые идиомы, чудесно сжатые пословицы, острые образы прозвищ и эпитеты, в даровании которых эти островитяне, по-видимому, особенно искусны, — откуда все это родом и как они появились?»
Ямайский английский
Ямайский английский является официальным языком Ямайки и используется в правительстве, СМИ, образовании и бизнесе. Будучи пережитком своей колониальной истории, английский язык, используемый на Ямайке, имеет в основном британскую грамматику и правописание, но на протяжении многих лет он также формировался под влиянием американского английского. И некоторые аспекты ирландской интонации также были перенесены в страну, потому что ирландцы являются вторым по величине этническим населением на Ямайке.
Большинство жителей Ямайки не говорят на английском как на родном языке, а изучают его в школе как второй язык, первым из которых является ямайский патуа.
Говоря на английском языке по сравнению с ямайским патуа, часто возникают классовые последствия, и часто возникают споры о том, чтобы сделать ямайский патуа еще одним официальным языком Ямайки. В какой-то момент премьер-министр Ямайки Эндрю Холнесс заявил, что хотел бы сделать испанский вторым языком Ямайки, что вызвало много споров, поскольку ямайцы задавались вопросом, почему испанский язык будет признан до патуа.
Ямайский патуа
Ямайский патуа, также известный как патва и ямайский креольский, является наиболее распространенным языком в стране. По сравнению с 50 000 ямайцев, которые говорят по-английски, 2,7 миллиона говорят на ямайском патуа, разновидности английского креольского языка, возникшей во время работорговли. Смесь африканских языков, английского, араваканского (язык аборигенов Ямайки), французского, китайского, португальского, ирландского, шотландского и испанского языков, объединенных в ямайский патуа. Хотя на протяжении части его истории к нему относились как к «низшей» форме языка, с тех пор он был восстановлен как язык свободы и независимости Ямайки.
Хотя ямайский патуа существовал в основном как устный язык на протяжении большей части своей истории, лингвисты и писатели недавно придали форму его письменному наследию. А благодаря уникальным музыкальным жанрам, таким как регги и дэнсхолл, теперь это глобальный культурный экспорт, который люди со всего мира стремятся изучать и слушать. Однако патуа не обязательно охотно принимается основной аудиторией. Один из крупнейших музыкальных экспортеров Ямайки, Боб Марли, добился коммерческого успеха, который был основан на замене его ямайского говора английским языком, понятным белой публике.
Языки меньшинств на Ямайке
На каком языке, кроме английского и ямайского патуа, говорят жители Ямайки? Единственным живым языком коренных народов Ямайки является аравакан, на котором говорит коренное население, известное как народ таино.
Существует также небольшая группа говорящих на кроманти, которые в основном являются потомками маронов города Мур, которые были беглыми рабами, жившими независимо в горах Восточной Ямайки.
На ямайском языке жестов говорят примерно 7 500 человек, который в целом считается диалектом американского языка жестов, и примерно 40 человек говорят на конхри сайн, также известном как ямайский язык жестов страны.
Иммигранты, разбросанные по Ямайке, говорят на португальском, испанском, китайском и арабском языках.
Язык на Ямайке | Frommer’s
Официальным языком Ямайки является английский, неофициальным языком является наречие. Лингвисты и горстка ямайских писателей недавно преобразовали этот устный язык в письменную форму, хотя для большинства ямайцев он остается исключительно разговорным — и богатым нюансами.
Эксперты говорят, что более 90% словарного запаса происходит из английского языка, а остальные слова в значительной степени заимствованы из африканских языков. Есть также слова, взятые из испанского, аравакского, французского, китайского, португальского и восточно-индийского языков.
Хотя произношение аналогично стандартному английскому языку, этот диалект сохраняет многие выражения 17-го и 18-го веков, которые широко использовались во время раннего британского колониального заселения Ямайки. Структура, диалекты и интонация могут затруднить понимание языка посетителями.
Некоторые лингвисты считают патуа отдельным языком, в то время как другие рассматривают его как альтернативную форму английского языка. Некоторые из самых интересных анекдотов и басен на Карибах обычно рассказываются на наречии, поэтому понимание его структуры может помочь вам лучше понять ямайскую культуру.
Пословицы и географические названия выражают часть жизненной силы ямайского языка. Вместо «Занимайся своими делами» есть «Таракану нечего делать на птичьем дворе». За то, что вас испортили плохие товарищи: «Ты лежишь с собакой, у тебя появляются блохи». А для претенциозного: «Чем выше обезьяна заберется, тем больше его выставят».
На Ямайке изобилуют как британские, так и библейские топонимы. Примеры включают Сомерсет и Силоах, Хайгейт и Хорив. Можно также увидеть аравакские имена, такие как Linguanea, испанские, такие как Oracabessa, шотландские имена, такие как Rest-and-Be-thankful, и полностью ямайские имена, такие как Red Gal Ring.
Язык был украшен и изменен с ростом растафарианства. Расты ввели несколько грамматических понятий, одним из наиболее очевидных из которых является многократное использование «я» — напоминание об их почтении к Рас Тафари. «Я» почти всегда заменяет местоимение «я». Он также заменяет многие префиксы или начальные слоги. Таким образом, «хорошо» становится «я», «братья» становится «Идрен», а «хвалит» становится «Исес». Изменения растафари в говоре Ямайки — недавнее явление и не всегда принимались не-Растами.
Как сказать по-ямайски?
«Как ямайцы стали говорить так, как они говорят?» — спросил однажды лингвист Фредерик Г. Кэссиди. «Музыкальные ритмы и стаккато, смешение странных слов, гласные звуки, переходящие в дифтонги, веселое пренебрежение многими тонкостями традиционной английской грамматики, соленые идиомы, чудесно сжатые пословицы, острые образы прозвищ и эпитеты, в даровании которых эти островитяне, по-видимому, особенно искусны, — откуда все это родом и как они появились?»
На этот вопрос никогда не было ответа.
Чтобы вы начали пополнять словарный запас ямайского языка, вот несколько слов и терминов, которые вы можете услышать на острове.
Все фрукты Строительные: Все хорошо сочетается
Ответ Оуз: БЕСПЛАТНАЯ
Статья: С уважением
BABYLON: A Policeman
BADADED: . Без дридлока
66666965 666696599506 69965 6965 666965
: . дешевая обувь
Bawn Back A Cow: Dumb
Bling Bling: Ювелирные изделия
Boonoonoonoos: Nice
Принесите: Mad
.
BADE: BATH
Бен Джонсон День: За день до вашей зарплаты
Большой UP: Hello
Cunoomunoo: Дура0003
Duppy: Ghost
FAS: Nosy
Fenke Fenke: Tuny
Ginnygog: A VIP
Kill Me Dead: I. Gossip
Likky Likky: Big Eater
Марина: Рукояль.0003
Natty Dread: человек со сгущанием
Poppyshow: Показать
Puttus: Sweetheart
Raw: Hungry
Red Yeye: ARROGANT
RED YEYE: ARRRANT
Red Yeye:
.
соль: ничего не получается
винт: хмурый вид
кожа зубы: улыбка
вялость: непристойность
2 звезда
6 друг
трассировка: ссора
мусор ‘н’ готов: модный
ва ах гван: в чем дело?
Walla Walla: Muddy
Wata: Water
Watchy: Guard
Whites: White Rum
Yush: Hello
Zutopong: .