Разное

Мьянманский язык: Учи бирманский язык — просто, весело и легко использовать

Учи бирманский язык — просто, весело и легко использовать

Изучайте бирманский язык для практических и реальных ситуаций! Простое, быстрое и легкое обучение. Начни прямо сейчас с uTalk!

О бирманском

Бирманский (или мьянма, мьянманский язык) — официальный язык Мьянмы, который является первый языком для 32 000 000 населения страны и вторым для более 10 000 000. Большинство слов в бирманском языке односложные и происходят из общего тибето-бирманского пласта лексики, хотя множество слов, особенно заимствованных, содержат несколько слогов. Бирманский — тоновый язык, это означает, что один и тот же слог может произноситься по-разному.  

Начать

  • Древнейший из дошедших до нас текстов на бирманском языке — надпись Мьязеди — относится к 1113 году.
  • В Бирманской письменности между словами не ставят пробелы.
  • Бирманский язык имеет свой древний алфавит, который состоит из 33 букв и 12 дополнительных знаков для гласных.
  • Дополнительные символы в бирманской письменности могут располагаться перед, за, над и под буквами.  

Более 60+ тем, а также свыше 2500 слов и фраз, охватывающих повседневные ситуации.

Практикуй разговорный язык и сравнивай своё произношение с произношением носителя языка. 

Увлекательное обучение, основанное на играх

Начать

Выберите топикПредлогиНаправленияКемпингФутбольный комментарийВоенная разведкаКухняБизнесТранспортВремяНачальный уровеньЭкстренные ситуацииОлимпийские игрыОвощиЖивотныеПрилагательныеРазные местаЛыжиФутбольный матч за рубежомМиротворческая деятельностьВаннаяШколаОсновные словаКалендарьТелоЗа рулёмФруктыПутешествиеПрофессииОсновные фразыКулинарияОтдыхПредпочтенияВоенные КомандыДомаТехнологииСтраныУ врачаПарусный спортПоход по магазинамОбщение в магазинеСемьяЧисла до десяти миллионовЕда и напиткиНа улицеСтихийные бедствияРазвлеченияЗимние Олимпийские игрыИнгредиентыФермаЦветаБолезньГольфВиды спортаПроживаниеИнструментыЧисла до 20РесторанРасписаниеПомощь при стихийных бедствиях. Волонтёры.ОбщениеЛетние Олимпийские игрыОдеждаКак устроены животные

  • Предлоги
  • Направления
  • Кемпинг
  • Футбольный комментарий
  • Военная разведка
  • Кухня
  • Бизнес
  • Транспорт
  • Время
  • Начальный уровень
  • Экстренные ситуации
  • Олимпийские игры
  • Овощи
  • Животные
  • Прилагательные
  • Разные места
  • Лыжи
  • Футбольный матч за рубежом
  • Миротворческая деятельность
  • Ванная
  • Школа
  • Основные слова
  • Календарь
  • Тело
  • За рулём
  • Фрукты
  • Путешествие
  • Профессии
  • Основные фразы
  • Кулинария
  • Отдых
  • Предпочтения
  • Военные Команды
  • Дома
  • Технологии
  • Страны
  • У врача
  • Парусный спорт
  • Поход по магазинам
  • Общение в магазине
  • Семья
  • Числа до десяти миллионов
  • Еда и напитки
  • На улице
  • Стихийные бедствия
  • Развлечения
  • Зимние Олимпийские игры
  • Ингредиенты
  • Ферма
  • Цвета
  • Болезнь
  • Гольф
  • Виды спорта
  • Проживание
  • Инструменты
  • Числа до 20
  • Ресторан
  • Расписание
  • Помощь при стихийных бедствиях. Волонтёры.
  • Общение
  • Летние Олимпийские игры
  • Одежда
  • Как устроены животные

Будьте в курсе основных норм этикета и приветствий, используя выражения «здравствуйте», «спасибо» и «мне, пожалуйста, чашечку кофе».

Бирманский язык (мьянманский)

Бирманский (мьянманский) язык – официальный язык Бирмы (Мьянмы). На бирманском как на родном языке говорят 32 млн. человек, а для 10 млн. человек он является вторым языком (в основном это представители этнических меньшинств в Бирме и соседних странах). Бирманский язык относится к тибето-бирманской языковой семье, которая, в свою очередь, входит в китайско-тибетскую (сино-тибетскую) семью языков.

В бирманском языке отчетливо прослеживается диглоссия, а его литературный и разговорный варианты различаются даже на уровне фонологии. Литературный язык крайне консервативен, и грамотные бирманцы могут без проблем понимать очень древние тексты. В середине 1960х годов группа бирманских писателей левого толка начала активную борьбу за отказ от употребления классического литературного языка, однако он по-прежнему широко используется в литературе, официальной переписке, на радио и телевидении.

В разговорном языке употребляются разные уровни вежливости, отражающие статус и возраст говорящего в отношении к аудитории. Например, личные местоимения 1го и 2го лица (nga – «я, мы», nang – «ты, вы») употребляются только при общении с близкими людьми такого же или более молодого возраста. А при обращении к старшим, преподавателям или незнакомцам употребляются архаичные формы 3го лица, уже давно не использующиеся в разговорном языке. Более того, очень широкий пласт лексики представлен в двух вариантах: один из них предназначен для употребления буддийскими монахами, а второй – мирянами. Так, «монашеским» формам kyin («спать») и pyam tau mu («умереть») соответствуют «мирские» ip’ и se. Но, несмотря на все эти различия, литературный и разговорный языки воспринимаются бирманцами как два стиля одного языка.

Подавляющее большинство слов бирманского языка односложные, а многосложные слова – это, как правило, заимствования из других языков (пали, английского, мон, китайского, санскрита и хинди). Заимствования из пали обычно связаны с религией, политикой, наукой и искусством. Английские заимствования преимущественно представляют собой научные и технические термины. Заимствования из языка мон относятся к флоре, фауне, одежде, искусству, архитектуре и музыке. .

Для бирманского языка типична тенденция к «двойному заимствованию» из пали: к примеру, от палийского слова mana в бирманском языке образованы 2 деривата – mana («высокомерие») и man («гордость»). Бирманское правительство неоднократно пыталось в законодательном порядке ограничить употребление заимствований из западных языков, особенно из английского, вместо которых рекомендовалось использовать словосочетания с бирманскими корнями: например, слово «телевидение», представляющее собой буквальную транслитерацию английского television, следовало заменять бирманским словосочетанием «видеть картину, слышать звук».

Бирманский язык – тональный, т.е. различия между фонемами основаны на тоне гласного. В бирманском языке – 4 контрастивных тона (низкий, высокий, замкнутый, скрипучий), играющих смыслоразличительную роль: так, слово ka, произнесенное  низким тоном, означает «трясти», высоким – «горчить», замкнутым – «стягивать», а скрипучим – «платить».

Первые памятники бирманской письменности датируются 11 веком. Бирманское письмо – это абугида, в которой каждая буква представляет собой сочетание согласной фонемы с гласной [a] или [e]. Тон и модификация гласной обозначаются на письме диакритическими знаками.

Основной порядок слов в бирманском предложении — Подлежащее-Сказуемое-Дополнение. Бирманский язык – моносиллабический, т.е. каждое слово представляет собой корень, перед которым может ставиться какая-либо частица, но никак не другое слово. Глаголы не спрягаются, а синтаксические отношения определяются структурой предложения. В бирманском языке нет прилагательных как таковых. Вместо них употребляются глаголы со значением «быть (кем, чем)».

В бирманском языке активно используются различные частицы – непереводимые слова, которые присоединяются к основному слову в качестве суффикса или приставки и обозначают уровень уважения, степень вежливости, грамматическое время или наклонение. Всего в бирманском языке насчитывается 449 таких частиц.

Предложения начинаются с личных местоимений, хотя в разговорной речи и в императивных конструкциях они обычно пропускаются. При обращении к старшим, незнакомцам и учителям вместо личных местоимений 1 и 2 лица используются архаичные формы 3 лица. Есть и особые формы местоимений, которые применяются только при обращении к буддийским монахам: bhun (от слова phun, «монах»), chara dau («царственный учитель») и ahrang bhura («ваша светлость»).

Бирманский язык — структура, письмо и алфавит

мингалаба — добро пожаловать

бирманский, мьянма бхаса принадлежит к лоло-бирманской подветви тибето-бирманской ветви китайско-тибетской языковой семьи. На нем говорит большинство населения Мьянмы (бывшая Бирма). На нем также говорят в Бангладеш, Малайзии, Таиланде и США. Общая численность говорящего на бирманском языке населения мира оценивается чуть выше 32 миллионов человек (Ethnologue).

На протяжении всей истории бирманцы контактировали с носителями других языков, таких как пали и мон, первых групп, населявших Бирму в 12-13 веках, а позже с европейскими языками, такими как португальский, голландский, английский и французский. в 16-19 вв. Все эти языки повлияли на разговорную, но не на письменную форму бирманского языка. В результате современный разговорный бирманский язык, используемый в повседневных разговорах, значительно отличается от формальной письменной формы языка, используемого в учебниках, формальном письме, газетах, художественной литературе и описательной прозе. В письменном языке сохранилось много палийских слов и синтаксических структур, которых больше нет в разговорном языке.

 

Статус

Бирманский язык является официальным языком Мьянмы (с 1989 года название Бирмы), где на нем говорят 32 миллиона человек. Он используется в средствах массовой информации, государственном управлении и на всех уровнях образования. Использование языков меньшинств подавляется авторитарным режимом.

 

Диалекты

Top

На нем говорят в большей части страны с небольшими региональными вариациями. Согласно Ethnologue, существует несколько разновидностей, таких как Beik (Merguese, Mergui), Mandalay Burmese, Yangon Burmese и Yaw. Кроме того, существуют и другие региональные варианты, которые отличаются от стандартного бирманского произношением и словарным запасом. Все диалекты взаимно понятны. Стандартный бирманский основан на диалекте, на котором говорят в нижних долинах рек Иравади и Чиндвин.

Есть два регистра: формальный и разговорный. Формальный регистр используется в официальных публикациях, радио- и телепередачах, литературных произведениях и формальной речи. Разговорный регистр используется в повседневном общении.

 

Структура

Верх

Звуковая система

Как и все китайско-тибетские языки, бирманский язык имеет простую слоговую структуру, состоящую из начального согласного, за которым следует гласный с соответствующим тоном. Конечные согласные отсутствуют.

 

Гласные


В бирманском языке восемь гласных фонем, то есть звуков, различающих значение слова. Кроме того, есть четыре дифтонга: /ei/, /ai/, /ou/, /au/.

Передний

Центральный

Спина

Закрыть

я

и

Ближний-средний

и

или

Открытая середина

и

ə

ɔ

Открыть

и

и

  • / ɛ / = e в ставка
  • / ə / = a в около
  • /ɔ/ = o в болоте

 

Согласные


Бирманский язык имеет довольно сложную систему согласных, как показано в таблице ниже. Согласные в скобках встречаются крайне редко или используются только в заимствованных словах. Существует трехсторонний контраст между простыми (без придыхания), придыхательными и звонкими согласными, например, / p -pʰ-b /. Существует также двусторонний контраст между звонкими и глухими носовыми и латеральными аппроксимациями, например, /m-hm/, /l-hl/.

Двугубные

Межзубный

Стоматологический/альвеолярный

Постальвеолярный/
Небный

Велар

Гортань

Остановки глухой обычный

р

т

к

ʔ

глухой без наддува

стр.

тʰ

кэ

звонкий

б

д

г

Фрикативы глухой

θ

с

ʃ

ч

звонкий

(р)

г

ʒ

Аффрикатес глухой обычный

тʃ

глухой атмосферник

тʃʰ

озвученный

дʒ

Носовые глухой

хм

гн

чɲ

час

звонкий

м

п

ɲ

×

Боковой глухой

гл

озвученный

л

Приблизительно

с

(р)

и

  • /ʔ/ = звук между слогами в слове
  • /θ/ = в тонкий
  • /р/ = в те
  • /ʃ/ = ш в магазине
  • / ʒ / = s в видении
  • /tʃ/ = ч ин чоп
  • / dʒ / = j в работа
  • /hm, hn, hɲ, hl/ не имеют эквивалентов в английском языке.
  • / ɲ / = первый n в каньоне
  • /ŋ/ = нг в песне

 

Тоны

Бирманский — тональный язык. Это означает, что все слоги имеют просодические особенности, которые являются неотъемлемой частью их произношения и влияют на значение слова. Просодические контрасты включают не только высоту звука, но и фонацию, интенсивность (громкость), продолжительность и качество гласных. Согласно одному анализу, бирманский язык имеет 4 тона (примеры ниже взяты из Википедии):

Тон Обозначение Описание Пример
Низкий

и

низкий шаг kʰà «шейк»
Высокий

а

слегка хриплый, высокий тон kʰá ‘быть горьким’
Скрипучий

а~

Напряженный или скрипучий, высокий тон kʰa ~ «плата»
Проверено

и

конечная голосовая остановка, высокий тон kʰaʔ ‘отвод’

 

Грамматика

Бирманский язык является аналитическим, что означает, что грамматические функции выражаются порядком слов и послелоговыми частицами, а не флексиями, как в индоевропейских языках. Частицы включают предметные маркеры, эквиваленты предлогов и классификаторы, то есть слова, используемые при счете. Частицы также могут иметь дискурсивные функции, например, обозначать тему предложения.

 

Существительное словосочетание
  • Существительные не имеют род, число или падеж.
  • Модификаторы (включая относительные предложения) предшествуют существительным, которые они изменяют, например, di mìpon ‘этот/эти фонари’.
  • Бирманским существительным требуются классификаторы для количественной оценки исчисляемых существительных. Существительное в бирманском языке может встречаться только с одним классификатором. Существуют десятки классификаторов, и нужно знать, какой классификатор подходит к какому существительному. Числительные и классификаторы следуют за количественными существительными, например, 9.0123 θwà-lè-hcàun, буквально зуб четыре штифта’ ‘четыре зуба’.

 

Глагольная фраза
  • Большинство бирманских глаголов состоят из корня и отдельных частиц, которые обозначают наклонение, вид, время, положительное/отрицательное выражение и вежливость.
  • Бирманские глаголы не спрягаются, т. е. остаются неизменными независимо от лица, числа или времени.

 

Маркеры вежливости

Существуют различные маркеры вежливости. Они играют чрезвычайно важную роль в языке. Их использование зависит от того, кто с кем разговаривает, например, женщины используют shin ‘сэр или мадам’ в конце предложения, чтобы показать уважение к слушателю, в то время как мужчины используют для этой цели хамджа .

 

Порядок слов

Обычный порядок слов в бирманском языке: подлежащее-дополнение-глагол. Глагол и его модификаторы занимают последнюю позицию в предложении, в то время как все остальные элементы располагаются перед ним несколько свободно.

 

Словарь

Индуизм и буддизм оказали глубокое религиозное и языковое влияние на бирманцев. В результате выученные или специализированные слова, которые пришли в разговорный язык через письменный, часто содержат заимствованные слова на языке пали, подобные латинским словам в английском языке. Британское правление (1886-1919 гг.)37) привнес в язык большое количество английских слов, особенно связанных с бизнесом, технологиями, наукой и политикой. В результате иногда появляются конкурирующие термины, один заимствованный и один родной, например, telibihyn и yoʔmiyin θanea, буквально «изображение-видеть звук-слышать», т. е. «телевидение». Новые слова обычно образуются из исконных элементов путем сложения, префиксации и повторения.

Ниже приведены несколько слов и выражений на бирманском языке (в транслитерации)

Официальное приветствие в любое время суток Мингалаба (формальный)
До свидания Thwa dau me
Пожалуйста Кьеизу пью юэ
Спасибо Kyeizu олово ба де
Да. Ход
Махобу

 

Ниже приведены цифры 1–10 на бирманском языке в латинизированном виде.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

синица

тг

лежал

нга

чаук

кун-хни

дерьмо

кэ

та-се

 

Письмо

Top

Влияние индуизма и буддизма очевидно в орфографии, используемой до сих пор. Бирманский сценарий является адаптацией сценария мон, который, в свою очередь, произошел от пали, языка буддизма Тхеравады, и, в конечном счете, от письма брахми в Индии. Поскольку этот сценарий был разработан для представления звуковой системы индоарийского языка, он не идеально подходит для представления звуков бирманского, китайско-тибетского языка. Таким образом, существуют серьезные расхождения между орфографией и произношением.

Бирманский язык написан слоговым письмом. Его основной единицей является слог, основанный на согласных, с присущей гласной / a /, которая подавляется круговым штрихом над символом. Он пишется горизонтально слева направо, а его основной набор символов состоит из 33 согласных и 14 гласных. Символы для гласных могут быть написаны перед, над, под или справа от буквы, обозначающей начальную согласную. Сочетания согласных и диакритических гласных часто изображаются специальными лигатурами. Хотя бирманский является тональным языком, тона обычно не обозначаются, а подразумеваются гласными. Пробелы используются для разделения фраз, а не слов: одинарная вертикальная черта отмечает небольшой разрыв, двойная вертикальная черта отмечает конец предложения.

Бирманский алфавит почти полностью состоит из кругов или частей кругов, используемых в различных комбинациях, как видно из примера ниже. Он развился в то время, когда буквы вытравлялись на пальмовых листьях с помощью стилуса, и. прямые линии порвали бы листья. Из-за своего округлого вида сценарий напоминает индийские сценарии. Стандартной системы романизации бирманцев не существует, несмотря на несколько попыток, предпринятых еще во времена британского колониального режима.

Всеобщая декларация прав человека
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства.

 

Сложность

Высшая

Языковая сложность

Насколько сложно выучить Бирманский ?
Бирманский язык считается языком категории II с точки зрения сложности для носителей английского языка.

Top

Бирманский язык — Атлантика

Бирманский язык принадлежит к тибето-бирманской группе тибето-китайской семьи языков, но, в отличие от китайского, не является идеографическим. То есть в нем нет символов, возникших в виде изображений, а есть алфавит из одиннадцати гласных и тридцати двух согласных, полученный из письма пехлеви в Южной Индии. «Наш язык пришел с севера и юга» будет выглядеть на бирманском языке так:

Под этим я подразумеваю, что наши настоящие слова и то, как мы их соединяем, пришли к нам с севера, с ранними миграциями из Китая, а то, как мы их пишем, пришло с юга, принесенное в Бирму индийскими торговцами. и миссионеры в несколько более поздний период. Насколько нам известно, бирманский язык впервые был переведен в письменность в одиннадцатом веке в Пагане. Там до сих пор сохранилось множество надписей на камне.

Бирманский, как и многие восточные языки, односложный; вообще говоря, в каждом слове только один слог. Существительные, прилагательные и времена глаголов образуются путем прибавления суффиксов к глагольным корням — процесса агглютинации, как это называют филологи. Чтобы выразить что-либо, кроме самых простых вещей, мы должны комбинировать слова с разными значениями. В английском языке, например, у вас есть отдельные корневые термины для «овец», «овец», «ягненка» и «барана». Чтобы передать эти различия, бирманец скажет: «овца» (tho), «самка овцы» (tho-ma), «молодая овца» (tho-galay) и «мясо овцы» (tho-tha).

Как и китайский, бирманский язык тональный. Будучи односложным, в нем не хватает основных корневых слов, поскольку согласные могут сочетаться только ограниченным числом способов. Таким образом, каждая комбинация должна выполнять тяжелую работу, а различия в значении обозначаются тоном голоса говорящего. Для этого мы используем три тона: резкий, ровный и падающий тон. Например, ка резким тоном означает «танцевать»; kã, в ровном тоне, означает «защищать»; в то время как : в нисходящем тоне означает «широко распространяться». Или, если бы я хотел сказать: «Я видел высокую лошадь», это было бы «Миин: мойин, мойин, ты».

Эти усложнения делают наш язык сложным, но также и одним из самых музыкальных на Востоке; его тонкости звука очень обогатили нашу поэзию.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *