Разное

Курорты сирии до войны: Сирия, которую так любили туристы

Сирия, которую так любили туристы

Монастырь Мар Муса

Дина Гусейн-Заде в студенчестве, в 2009 году, прожила в сирийском монастыре месяц. Сейчас ей 28 лет, она работает зоологом в Москве. До сих пор вспоминает своих друзей из Сирии. Очень ждёт, когда закончится война, чтобы их навестить.

— Дер Мар Муса аль-Хабаши (в переводе с арабского — монастырь Святого Моисея Абиссинского) — католический монастырь, расположенный в 80 километрах на север от Дамаска и в 15 километрах от ближайшего к нему города Набека. Я попала в это волшебное место в 2009 году как биолог-волонтёр — там собирались создать что-то типа заповедника около монастыря.

Это очень редкая монашеская община смешанного типа — для мужчин и женщин. Монахами были как сирийцы, так и граждане из близлежащих стран и даже европейцы. Среди простых работников были в том числе мусульмане, которые с крайним уважением относились к монастырю, тоже считали его святым местом.    

Боевики впервые вторглись на территорию монастыря Мар Муса еще в 2012 году, а в 2015 году был похищен настоятель монастыря. 

Говорят, что вскоре после начала войны всё изменилось: монастырь пропитался страхом и ненавистью. Однажды туда ворвались люди с автоматами и всё перевернули вверх дном.

Сначала эта война казалась мне несерьёзной. Я была уверена, что вот-вот всё закончится и я поеду туда помогать что-нибудь восстанавливать. А потом всё как-то затянулось. 

Настоятель монастыря Дер Мар Муса, в котором я провела столько времени, пропал. До сих пор не найден. Его звали Падре Паоло. Друг-украинец еле выехал оттуда. Я помню его весёлым юношей, а сейчас он как-то осунулся. Он видел смерть. На самом деле, больше всего я боюсь поехать в эту прежде прекрасную страну и встретить своих старых друзей, которых изменила война.

Но как только скажут, что война окончена, я сразу поеду. Наверное, чтобы всё стало по-прежнему, должно пройти как минимум одно поколение. Хотя многое уже не вернуть.

Город Хама

Москвич Сергей, пожелавший не называть фамилию, делится рассказом о городе, который впечатлил больше всех во время путешествия по Сирии в 2008 году. О Хаме, где ожесточённые бои идут последние несколько лет.

— Как хорошо, что мы успели побывать в Сирии до войны. В той Сирии, которая была одной из прекраснейших и интереснейших среди стран Ближнего Востока. В той Сирии, где радушие и дружелюбие народа не знали границ. В стране небывалой для Востока религиозной открытости и веротерпимости. 

 В 2014 году несколько норий было сожжено боевиками ИГИЛ. Бои в Хаме идут постоянно. Осенью 2015 года ВКС РФ помешали боевикам захватить город.

В 2008 году в Сирии мы посетили много городов (Дамаск, Пальмиру, Алеппо, Хомс, Канаву, Босру и проч.), один из них хочется выделить особенно — Хама… Прекрасная Хама! Главной местной достопримечательностью служат не мечети, не крепости, не церкви, а нории — огромные колёса, древнейшие ирригационные сооружения. Ещё 5 тысяч лет назад с их помощью в Хаме поливали сады. Диаметр этих колёс достигал 20 метров — таких гигантов даже трудно представить. Некоторые из них работают до сих пор, просто в них нет надобности. 

После посещения Хамы осталось чувство недосказанности в том смысле, что в ней можно было провести намного больше времени. Но я никогда не вернусь в Сирию, я не экстремал. Не верю, что в обозримом будущем там всё успокоится. Даже если война закончится, то в любом случае обстановка будет не та.                   

300 километров пешком по Сирии

41-летний Евгений Ерёмин преподаёт английский язык в Липецке. Во время отпуска он странствует по миру. В 2006 году он 16 дней шёл пешком по Сирии, всё время останавливаясь у местных жителей. Накормить и пригласить на ночлег — само собой разумеющееся у сирийцев, вспоминает он.

— Моя первая поездка в Сирию была в 2006 году. Я только пешком прошёл около 300 километров, в основном вдоль Евфрата — от границы с Ираком в Абу-Кемале до вокзала в Ракке и по отдельным участкам вдоль турецкой границы между Телль-Абъядом и Алеппо. Я хотел погрузиться в эту страну, поиграть в древность, когда люди так везде странствовали — пешком. 

В 2010 году, за год до начала гражданской войны, Сирию посетило 8,5 млн гостей. В ВВП страны доля туризма составила около 13,5%.  

Путешествие длилось в общей сложности 16 дней. Я не спешил никуда. Общался с народом, отдыхал. Все относились ко мне превосходно. 

Когда я шёл по дороге вдоль турецкой границы, мы разговорились с местным. Он позвал в гости к себе в мастерскую. Через некоторое время заехали два учителя из школы. Увидели иностранца, поразились и «отвоевали» меня — забрали ночевать в школу. Утром меня, как почётного гостя, позвали на открытый урок, который проводил сам директор школы. Там был полный фурор — после урока ко мне выстроился весь класс за автографами. 

Шёл я дальше вдоль границы с Турцией. Подъезжает машина. Водитель спрашивает что-то. Я ему отвечаю, что не знаю арабского языка. А из машины: «А по-русски понимаешь?». И это в жуткой глуши, где иностранцев в жизни никогда не видели! 

Оказалось, это аптекарь, который ехал из своего деревенского дома в город на работу. Аптекари там уважаемые люди, они по совместительству и врачи первой помощи. Обычно у них очень хорошее заграничное образование, многие учились в России или на Украине. Он привёз меня к себе в аптеку, дал лекарства, отвёл в городской дом, оставил там одного отдыхать. После обеда поехал обратно в деревню и забрал меня с собой. Все возможные удобства: душ, стирка, обед. Это просто само собой разумеется.

Я только в Дамаске останавливался в дешёвых отелях, а всё остальное время — у местных жителей. Сами всегда звали. Ощущение, как будто находишься на совершенно другой планете. Я был в восторге, поэтому потом ещё несколько раз возвращался в Сирию. Что касается войны, я вообще был удивлён, что она там началась. Даже в 2011 году думал, что всё обойдётся. Я хотел попасть в Сирию и в 2012 году, но Турция уже закрыла границу. А теперь даже не представляю, как и когда это может кончиться.                                               

Город Пальмира

Анастасия Романенко, которая работает замдиректора агентства международного образования в Москве, была в Сирии в 2004 году. «Посетили Алеппо, Пальмиру, Дамаск. Это было одно из лучших путешествий в моей жизни. До сих пор в памяти всё сохранилось», — вспоминает она.

— Одно время «Аэрофлот» устраивал регулярные акции на разные направления. В очередном списке городов, куда можно улететь за $99 туда-обратно, был Дамаск. Его мы с моим молодым человеком и выбрали в 2004 году. Тогда это было обычное туристическое направление и не вызывало ужаса, как сейчас. После прилёта в аэропорт мы сразу же отправились в Пальмиру — один из самых впечатляющих мёртвых городов античного периода. 

Сирийцы открытые и дружелюбные. Любые встречи тут же превращались в приглашение домой на чай-кофе-кальян, потом получали приглашение на ужин и ночлег. У нас была очень насыщенная программа. Экскурсии по руинам, гробницам, в музеи. Встреча с настоящими бедуинами (кочевниками). Мы побывали в бедуинском шатре, посмотрели на их верблюдов, лошадей, познакомились с традициями чаепития, танцами и песнями. 

В мае 2015 года боевики ИГИЛ захватили Пальмиру. Город был освобожден только спустя почти год. За это время террористы уничтожили статую «Лев Аллат», храм Баалшамина, храм Бэла, Триумфальную арку эпохи Древнего Рима — символ Пальмиры.  

Меня поразило, что на улице города было грязно — везде валялся мусор, иногда даже мёртвые животные. Но при этом к чистоте в своём личном пространстве сирийцы относятся очень трепетно, даже в шатрах кочевников было очень аккуратно и прибрано, а что уж говорить про дома сирийцев — всё блестело. И общественные туалеты сияли чистотой. 

Что самое интересное — воровства в Сирии нет. Тогда не было, по крайней мере. Мы могли сесть в кафе на террасе, увидеть напротив магазинчик и, оставив все свои вещи на стульях, пойти посмотреть, что продают. Говорят, это потому, что раньше за воровство отрубали руки. 

Сами города — в основном просто бетонные коробки. Истинная красота Сирии была именно в древних руинах. А теперь там руины не древние, а настоящие. 

 

Посол Сирии рассказал о строительстве курортов для россиян — РБК

adv.rbc.ru

adv.rbc.ru

adv.rbc.ru

Скрыть баннеры

Ваше местоположение ?

ДаВыбрать другое

Рубрики

Курс евро на 31 декабря 2022
EUR ЦБ: 75,66

(-0,42)

Инвестиции, 30 дек 2022, 20:41

Курс доллара на 31 декабря 2022
USD ЦБ: 70,34

(-1,64)

Инвестиции, 30 дек 2022, 20:41

Кремль ответил на просьбу Зюганова о «безотлагательной встрече» с Путиным

Политика, 16:31

Футбольный союз Эстонии вступился за игроков после скандала с Карпиным

Спорт, 15:52

Горнолыжная Корея: длинные спуски, чимчильбан и вулканы

РБК и НОТК, 15:42

adv. rbc.ru

adv.rbc.ru

Новый глава МИД КНР заявил о многочисленных друзьях в США

Политика, 15:41

Верховная рада удалила твит о Бандере после осуждения со стороны Польши

Политика, 15:28

Минобороны сообщило об уничтожении двух HIMARS в Дружковке

Политика, 15:20

Индекс Hang Seng показал лучший результат в первый день торгов с 2018-го

Инвестиции, 15:20

Действительно полезный подарок

Интенсивы РБК Pro — возможность освоить востребованный навык за неделю

Подарить интенсив

Военная операция на Украине. Онлайн

Политика, 14:59

Военная операция на Украине. Главное

Политика, 14:58

Минобороны заявило об уничтожении более 130 иностранных наемников в ДНР

Политика, 14:57

Компактный автомобиль для семейного бизнеса. Обзор

РБК и Газ, 14:55

Путин и Токаев поздравили друг друга с Новым годом

Политика, 14:38

Полиция Вашингтона заявила о готовности к новому штурму Капитолия

Политика, 14:35

Один из девяти энергоблоков АЭС на Украине отключат на плановый ремонт

Экономика, 14:32

adv. rbc.ru

adv.rbc.ru

adv.rbc.ru

Дамаск рассчитывает на привлечение российских туристов на местные курорты. По словам посла Сирии в России, на берегу Средиземного моря уже началось строительство инфраструктуры для отдыха

Рияд Хаддад

(Фото: Артем Геодакян / ТАСС)

В Сирии уже сейчас присутствуют российские туристы, специально для них ведется строительство курортной инфраструктуры. Об этом, как передает «РИА Новости», рассказал посол Сирии в России Рияд Хаддад.

«В Сирии начинается строительство туристических объектов для россиян. Есть некоторые, которые работают, и даже сейчас есть туристы», — рассказал дипломат. Как пояснил посол, туристы в основном едут на отдых в прибрежные районы Сирии, на берег Средиземного моря. «Там обстановка лучше, чем в других местах. Основная масса туда едет», — сказал Хаддад.

Основная часть прибрежных туристических объектов в Сирии до войны располагалась на территории провинции Латакия. В марте 2018 года Министерство туризма Сирии сообщило о начале строительства трехзвездной гостиницы Golden Rose в этом регионе. С целью привлечь инвесторов Дамаск предложил финансирование проекта на льготных условиях. Как передавало сирийское государственное агентство SANA, в отеле будет от 90 до 110 апартаментов, ресторан и магазины. Кроме того, Министерство туризма Сирии презентовало планы строительства четырехзвездного отеля в районе города Джебла.

Как заявлял глава ведомства Бишр Язиджи в августе 2017 года, Дамаск рассчитывает на помощь российских инвесторов в восстановлении туристической инфраструктуры. Язиджи также отмечал, что, несмотря на продолжающиеся боевые действия ,в Сирию, в том числе и в столицу страны Дамаск, продолжают приезжать туристы из-за рубежа. «События в Сирии все​​ время освещаются с одного угла: террористические акты или, наоборот, ликвидация террористов и тому подобные вещи. Но ведь это лишь темные краски большой картины», — утверждал министр. В середине марта этого года Язиджи во время посещения Москвы рассказал о планах начала рекламной кампании на русском языке для привлечения туристов из России.

Сирия до войны: воспоминания о путешествии в Алеппо

Таурус-экспресс , из Стамбула в Алеппо, трясся вдоль старой Хиджазской железной дороги, построенной османами на закате своего правления с целью соединить Стамбул в Мекку. У спящего, полностью бело-голубого, с растянутыми арабскими буквами, обозначающими эквивалент CFS — Chemins de fer Syriens, — был арабский помощник, большое существо-матерь с красными глазами. Когда мы достигли юго-восточной Анатолии, наш вагон должен был отделиться от остальной части поезда и продолжить путь через границу в Сирию. По мере того, как поезд углублялся в Анатолию, мы проезжали города из камня медового цвета, каждый с одиноким минаретом, отбрасывавшим тонкую голубую тень на снежное покрывало.

Мне было 25 лет, я путешествовал по исламскому миру в поисках своей первой книги, и первые полтора дня пути были полны романтики. Я уволился с работы в лондонском журнале Time за шесть месяцев до этого, весной 2005 года. Я был полон духа таких людей, как Роберт Байрон и Брюс Чатвин, которые покинули лондонский журнал Sunday Times Magazine , чтобы путешествовать, телеграфировать. назад: «Уехали в Патагонию». Если английский школьник-путешественник был одним из образцов, то В.С. Найпол был другим. Он написал «книги-расследования» с целью драматизировать основные противоречия общества — его исторические трещины, его разбитое сердце, его внутреннюю драму. Каким путешественником я хотел быть? Я не думаю, что знал.

Вид на мечеть из Тронного зала цитадели Алеппо, пострадавшей во время войны, 2007 г.

Мануэль Васкес

Прямо перед границей земля стала красной, пейзаж из валунов и изумрудной травы. Мы были в Леванте, и спицы библейского света прорезали залитое дождем небо. Поезд уже вез турецких солдат, а несколько мгновений назад два красавца в голубых беретах, стоявшие в проходе соседнего вагона, разделили со мной огромный косяк, прежде чем помахать поезду на прощание. Вывеска с изображением молодого диктатора Башара аль-Асада рядом с Хафезом аль-Асадом, его мрачным отцом, приветствовала нас в «Асадовской Сирии». Хафез подавил восстание в Хаме 1982 с применением грубой силы. Ходили слухи, что он поджег канализационную систему города, чтобы не дать повстанцам сбежать. Сын вместе со своей женой-англичанкой должен был стать реформатором.

Алеппо, куда я прибыл накануне Рождества, был окутан сном, который казался многовековым. Я помню мужчин в фесках с черными кисточками — красных османских шляпах с плоским верхом, запрещенных в современной Турции, — на вокзале. Мы ехали по залитым дождем улицам к роскошному дому моего хозяина, старомодного сирийца-христианина, который приветствовал меня наверху лестницы в купальном халате. Его жена, своего рода сирийка Даниэлла Стил, со светлыми прядями, коротко остриженными волосами, писала романы с такими названиями, как 9. 0003 Si Loin de l’Euphrate. Жорж собирал византийские мозаики, и, сидя за обедом в красивой столовой с серебряными рамами и бюро Людовика Нечто, я рассматривал Dictionnaire de La Noblesse Française. Это был последний вздох благородного старого образа жизни. Я бродил среди высоких арок, торговцев пряностями и усыпанного светом базара Алеппо, одного из чудес средневекового мира, вспоминая строчку из « Макбета»: «Ее муж уехал в Алеппо, хозяин тигра». ». Я выпил в отеле «Барон» с выцветшими наклейками «Пан-Ам» на стекле дверей салона и призраками Агаты Кристи, Чарльза Линдберга и Т.Е. Лоуренс все еще ходит вокруг. Я усердно делал записи, не осознавая, что записываю для потомков общество, которое находилось на грани исчезновения.

Боевые действия уничтожают туризм в Латакии, закрывают ее пляжные курорты — Сирия Глубоко

Некогда безопасное убежище, отели и рестораны алавитской провинции находятся на линии огня. Сообщается о массовых закрытиях, а разработка приостановлена.

До недавнего времени провинция Латакия, сирийский оплот алавитов, была относительно спокойной, пляжи Тартуса и Латакии все еще были усеяны туристами. Но с мартовским наступлением оппозиции против сил Асада в горах недалеко от города Латакия отели и курорты в провинции в значительной степени опустели.

Северо-западная Сирия оставалась туристическим направлением на протяжении всего конфликта, особенно для жителей города Латакия, ищущих краткосрочного побега.

Нынешний кризис привел к закрытию 18 отелей в сельской местности.

В настоящее время ряд отелей и курортов в Латакии и ее окрестностях закрылись, заявив, что спрос иссяк. В служебной записке, выпущенной Управлением по туризму Латакии, говорится, что нынешний кризис привел к закрытию 18 отелей в сельской местности, а также 45 ресторанов в городе и его окрестностях.

Доктор Ваэль Мансур, директор по туризму Латакии, подтверждает, что 223 ресторана, кафетерия и кафе, а также 69 отелей работают по туристической лицензии.

Небольшое количество дорогих известных отелей, в том числе Blue Beach и Rotana Hotel, все еще работают. Но они в значительной степени пусты, расположены на северо-западной окраине города, который, по словам жителей, в последнее время подвергается регулярным артобстрелам. не то, что он ожидал.

Мы здесь уже семь месяцев, ждем возвращения в наш дом, о котором ничего не знаем.

«Моя жена, четверо моих сыновей и я бежали в Латакию. Мы решили остаться на Голубом пляже, где каждое лето останавливались на 10 дней», — говорит он. «Теперь мы беженцы. Мы здесь уже семь месяцев, ждем возвращения в наш дом, о котором ничего не знаем.

«Я сейчас серьезно подумываю покинуть курорт. Ситуация здесь стала еще хуже, особенно после того, как курорт стал мишенью. Снаряды сыплются почти каждый день».

Хамдан аль-Хамдо бежал от продолжающихся столкновений в городе Алеппо. «Прошлым летом мы с дочерью пережили взрыв заминированного автомобиля перед дверью нашего дома, но моя жена и двое сыновей погибли в результате взрыва. С тех пор мы живем в отеле «Ротана», — говорит он.

«Мы пробыли несколько дней в приюте, который правительство устроило в гостинице «Басит», но я не мог продолжать оставаться, потому что он был переполнен, поэтому я решил уехать и приехать с дочерью в эту гостиницу. Три моих брата и их семьи все еще там, потому что они не могут позволить себе такой отель».

То, что когда-то было одним из самых безопасных районов этой истерзанной войной страны, теперь стало полем битвы.

До начала наступления в конце марта многие туристические заведения в южных и западных районах Латакии, а также в прибрежных районах Джабле, Касаб, Слинфех и Кирдаха все еще работали с хорошей заполняемостью. Но то, что когда-то было одним из самых безопасных районов этой истерзанной войной страны, теперь стало полем битвы.

Управление туризма провинции сообщает, что 11 отелей и 12 ресторанов в Касабе были повреждены, а многие другие были разграблены во время недавних столкновений между сирийской армией и повстанцами. Пять отелей и девять ресторанов были вынуждены закрыть свои двери в Слинфехе, когда боевые действия перекрыли дороги в город. Аль-Бадави, знаменитый ресторан на дороге между Слинфехом и Сальмой, был разрушен.

Помимо закрытия отелей и ресторанов, многие общественные и правительственные курорты были преобразованы во временные убежища для тех, кто спасается бегством от столкновений. Директор по туризму говорит, что сирийские власти превратили Клуб профсоюза рабочих и отель Basit в районе Рас-эль-Басит в приюты для перемещенных лиц.

Кризис также затронул 36 туристических агентств в Латакии. Помимо прекращения действия разрешения на работу для одного агентства, управление туризма приостановило действие семи других разрешений на работу.

Шахер аль-Вассуф, владелец туристического агентства Рас-Шамра в центре города Латакия, говорит, что его офис «превратился в кафе, где можно покурить кальян и выпить кофе. Я провожу большую часть дня, ничего не делая. Кризис разрушил нашу жизнь.

«То, что сейчас происходит, просто шокирует. Все думали, что прибрежная полоса безопасна».

«Раньше я регулярно общался с несколькими иностранными агентствами и работал над привлечением туристических групп из стран Персидского залива и Европы, но теперь никто не думает о посещении Сирии».

Боевые действия также резко приостановили реализацию проектов, намеченных к разработке. Ахмад, девелопер из Латакии, ныне проживающий в Бейруте, купил инвестиционную недвижимость в прибрежном городе Касаб за год до начала конфликта. Он планировал превратить его в гостиницу. Теперь, говорит он, земля пустует, планы отложены.

«Кесаб был хорошим местом, в основном туристическим, — говорит он. «Это последняя точка между Сирией и Турцией, с видом на море. Это одно из самых красивых мест Средиземноморья. Зелень доходит до бирюзово-голубого моря. Здесь полно яблочных ферм. Это как хороший фильм. Сирийское побережье ограничено. У нас есть этот выход на море, это 70 или 80 километров.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *