Разное

Австрия традиции и обычаи: Культура и традиции Австрии: особенности и характер австрийцев

Культура и традиции Австрии: особенности и характер австрийцев

Почему Австрия — немецкое государство, но австрийцы — не немцы?

Если сильно упростить и отбросить без малого тысячу лет истории, то ответить можно так: католическая Австрия проиграла протестантской Пруссии конкуренцию за роль объединителя Германии.

Немного истории, чтобы понять истоки австрийского менталитета. С 900-х годов и до эпохи Наполеона Бонапарта германские княжества на территории нынешних Австрии, Германии, Нидерландов и Чехии объединяла Священная Римская империя. К античной Римской империи она не имела прямого отношения. Первых императоров короновали папы римские, поэтому империю назвали Священной Римской.

Священная Римская империя германской нации

В Священной Римской империи не было мощного центра, как во Франции или Древней Руси. Княжества фактически оставались отдельными государствами под управлением местного монарха, а жители княжеств — родственными, но отдельными народами со своим языком и культурой.

400 лет вплоть до развала империи в 1804 году трон императора Священной Римской империи занимали австрийские монархи династии Габсбургов. Австрийские монархи старались усилить центральную власть, но немецкие княжества сопротивлялись. В противовес австрийскому католицизму оппозиционные княжества начали принимать лютеранство, что усилило изоляцию австрийского центра.

В 19 веке лидером объединения Германии стала Пруссия. Австрия оказалась слишком сильна, чтобы подчиниться Пруссии, но слишком слаба, чтобы победить ее. В результате она отошла в сторону от объединения немецкого народа. Это, впрочем, не помешало австрийцам сформировать и пронести менталитет «столичной нации», замешанный на имперском самосознании.

Многонациональный характер Австрийской империи превратил ее в плавильный котел языков, традиций и культур. Австрийский немецкий, например, обогатился заимствованиями из языков славянских народов империи.

Менталитет австрийцев

Имперское прошлое отражается на складе ума австрийцев и их жизненном укладе. Несколькими словами австрийцев можно описать так: сдержанные, пунктуальные, консервативные.

Австрийцам важны титулы и формальное положение в обществе, поэтому они обращаются не по имени, а называют должность или профессию собеседника:

Немецкая традицияАвстрийская традиция
Доброе утро, герр ФрейдGuten Morgen, Herr FreudДоброе утро, герр ДокторGuten Morgen, Herr Doktor
Добрый вечер, герр БольцманGuten Abend, Herr BoltzmannДобрый вечер, герр ПрофессорGuten Abend, Herr Professor

Разговаривают австрийцы на диалекте немецкого — он отличается произношением и лексикой от литературного немецкого языка.

Австрийский диалект немецкого языка

Диалект для австрийцев — признак «своего». Речь австрийцев кажется немцам несколько старомодной: примерно как для нас таким показалось бы общение в стиле «видите ли, милостивый государь».

Первое, что я заметила, когда переехала в Австрию — это порядок. Все на своих местах, всё работает так, как должно, общественный транспорт ходит точно по расписанию. Не покидает ощущение «хозяина в доме».

Татьяна Мунтян,
Старший менеджер по работе с клиентами

Австрийцы — католики и стараются сохранять привычный жизненный уклад и традиции. Они до сих пор достаточно религиозны, но некоторые скрывают это, чтобы не платить церковный налог. Консерватизм делает австрийское обществе устойчивым к культурному влиянию со стороны мигрантов

Особенности австрийского налогообложения

Обратная сторона австрийского консерватизма — настороженность к иностранцам. Даже к немцам, которых австрийцы откровенно недолюбливают. Такой местный шовинизм характерен для немецкого мира: например, жители Баварии в первую очередь баварцы, а во вторую — немцы.

Причина в том, что германские народы жили обособленно до 19 века, когда образовалось единое немецкое государство — Германская империя. Подробнее об этом в разделе «Почему Австрия — немецкое государство, но австрийцы — не немцы?«

Жизненный уклад австрийцев

Жизнь в Австрии размеренная, но без южной расслабленности. По статистике 10% мужчин регулярно работают сверхурочно. Замужние женщины в Австрии часто работают неполный день, чтобы заниматься детьми.

Повседневная жизнь австрийцев

Иностранцам в Австрии приходится привыкать к тому, что австрийские магазины в субботу работают до пяти вечера, а по воскресеньям они закрыты. Воскресенье австрийцы посвящают семье, спорту и прогулкам на природе.

Вступают в брак австрийцы в 31−33 года. В том же возрасте по статистике в австрийских семьях рождается первенец. В семьях обычно по одному-два ребенка, многодетные семьи — редкость.

В Австрии приняты привычные нормы этикета в отношении женщин: пропустить вперед, открыть дверь, помочь выйти из машины. При этом не принято уступать женщинам место в транспорте, а на свидании нормально оплачивать счет раздельно.

Народные традиции и народный костюм

Австрийцы сохраняют народные традиции и любят носить национальный костюм. Красивейшие из сохранившихся традиций — ярмарки перед Рождеством (Сhristkindlmark) и карнавал перед Великим постом (Fasching) — аналог масленичной недели.

Рождественские ярмарки Кристиндльмаркт открывают в конце ноября и закрывают сразу после Рождества. На ярмарке продают игрушки, сладости, новогодние украшения. На кристиндльмаркт приходят не только за покупками, но и просто погулять, отдохнуть, проникнуться рождественским настроением.

Рождественская ярмарка на центральной площади Зальцбурга

В Австрии мягкий климат, зимой в городах не бывает снега, он лежит только в горах

Культура и традиции Австрии. Продажа елочных украшений на рождественской ярмарке кристкиндльмаркт (christkindlmark) в Зальцбурге

Традиционные напитки кристкиндльмаркта — горячие пунш и глинтвейн

Карнавал фашинг приходится на неделю перед пасхальным постом. Начинается фашинг всегда в четверг. Всю неделю австрийцы устраивают застолья, вечеринки и карнавальные шествия. У каждого дня свое название и традиционные занятия:

  • Бабий четверг: устраивают девичники, срезают мужчинам галстуки в знак своей власти;
  • Сажная пятница: раньше в этот день королевские шуты развлекались тем, что мазали прохожих сажей;
  • Карнавальная суббота: семейный день, пекут крапфены — пончики с повидлом, готовят костюмы к карнавалу;
  • Карнавальное воскресенье: первый день карнавальных шествий;
  • Розовый понедельник: главный день карнавала;
  • Жирный вторник: последний день застолий и гуляний. В этот день сжигают куклу Нубель, которая символизирует чревоугодие;
  • Пепельная среда: начало пасхального поста — день покаяния. Название происходит от выражения «посыпать голову пеплом», то есть каяться в грехах.

Карнавальное шествие в курортном городе Гмунден на озере Траунзе

На фашинге нет «дресс-кода»: можно прийти в любом карнавальном костюме. Многие выбирают костюм в традиционном стиле, чтобы сохранить дух средневекового карнавала

Костюмы нечисти — часть традиции фашинга. Напоминает святочных ряженых

Крапфены — пончики с повидлом обжаренные в масле, — традиционное карнавальное угощение

Фашинг похож на масленичные гуляния: оба народных праздника имеют общие корни в дохристианской эпохе и христианской традиции.

Народное пение йодль или «тирольское пение» распространено в альпийских регионах Австрии, Германии, Швейцарии. Название «йодль» означает «йокать», «произносить слово йо». Первоначально йодль был кодовым языком пастухов, чтобы общаться в горах — йодль слышно на большом расстоянии. Постепенно йодль превратился специфическое пение без слов — голосовую музыку.

Народный костюм трахтен (trachten) в современном виде сформировался в конце 19 века. Название костюма переводится как «одеяние».

В чем особенности традиционной одежды австрийцев?

Мужской костюм — это двубортный шерстяной сюртук, кожаные шорты (lederhose), гетры и тирольская шляпа с пером.

Женский костюм дирндль (dirndl) состоит из блузки с корсажем и пышной юбки.

Национальный австрийский костюм похож на баварский. Кожаные шорты ледерхозе могут быть длинными, как на фото, или короткими

Кулинарные традиции

Символами австрийской кухни можно назвать шницель, шоколадный торт «Захер», венские вафли и кофе по-венски. Но есть популярные в Австрии блюда, которые не так известны за ее пределами, например, мясной тафельшпиц или сладкий кайзершмаррн.

Традиционная австрийская кухня

По легенде император Франц Иосиф I очень любил сладкие блинчики. Когда они выходили слишком толстыми или рвались, повар подавал их прислуге как непригодные для стола императора. Отсюда и название Kaiserschmarrn: Kaiser — император, Schmarrn — ерунда, некачественная вещь.

Кайзершмаррн — горячий десерт из рваных блинов, присыпанный сахарной пудрой, — подают с джемом или мороженым.

Традиционный венский шницель — это обжаренная во фритюре, панированная телятина. Блюдо распространилось в 19 веке. Шницель выглядит как отбивная, но мясо не обязательно отбивают. Подают венский шницель с отварным картофелем и овощным салатом

Кофе по-венски или меланж — эспрессо с шапочкой из взбитого молока или взбитых сливок. Сверху кофе посыпают порошком какао, корицей или тертым шоколадом. К кофе подают десерт, например, торт «Захер», о котором мы писали в отдельной статье

Тафельшпиц — отварная говядина. Верхнюю часть огузка — кострец, — варят с зеленью. К блюду подают яблочное пюре с тертым хреном, вареную картошку, овощи и бульон.

Традиционный австрийский фастфуд — венские колбаски вюрстель (würstel). Готовят их прямо на улице в палатках вюрстельстанд (würstelstand) — колбасных киосках. На выбор предлагают несколько видов сосисок: с сыром, с беконом, подкопченные или вареные. Сосиски подают с багетом, картошкой фри, квашенной капустой и салатом.

Непривычна для иностранцев австрийская традиция разбавлять напитки. Соки, вино и даже пиво разбавляют водой. Разбавленное газированной водой вино называют «гешприц»

В колбасных киосках würstelstand готовят несколько сортов сосисок

Культура Австрии

Австрия многое дала мировой науке и культуре: физиков Доплера, Больцмана и Шредингера, писателя Стефана Цвейга и основателя психоанализа Зигмунда Фрейда.

Массовой культуре Австрия подарила Арнольда Шварценеггера: он родился в городе Таль, недалеко от столицы Штирии, где жил до переезда в США. В Тале есть дом-музей Шварценеггера.

Австрийские композиторы — Моцарт, Гайдн, Шуберт и король вальса Иоганн Штраус. В Вене жил и работал итальянец Сальери — учитель Шуберта, Листа и Бетховена. Людвиг ван Бетховен родился в Бонне, но большую часть жизни жил и работал в Вене, где и похоронен.

Венская опера — крупный оперный центр наряду с миланской Ла Скала, лондонским Конвент Гарденом и московским Большим театром. Официальное название — Венская государственная опера. Здание Венской оперы построили в 1869 году, к этому моменту придворный оперный театр уже двести лет выступал на разных площадках.

Во время Второй мировой войны здание оперы разрушила американская бомбежка. В 1955 году Венскую оперу открыли после реконструкции.

Венская государственная опера. Австрийцы любят оперу и классическую музыку. В стране ежегодно проводят 200 музыкальных фестивалей, о чем мы писали в статье

Венский бал традиционно проводят в феврале во время фашинга. Главный бал проходит в Венской государственной опере. Традиция Венских балов зародилась в начале 19 века. Венский бал внесен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. На балах установлен дресс-код: мужчины во фраках, дамы в бальных платьях. Танцуют классические бальные танцы: вальс, полонез, мазурку.

Бальный сезон в Вене — вальсы, дворцовый этикет и дресс-код

Частые вопросы

Как связаны традиции Австрии и характер австрийцев?

Австрийцы консервативны и стремятся сохранять традиции и жизненный уклад. Миграционная политика Австрии нацелена на интеграцию иностранцев в общество: иностранец должен знать, уважать и следовать жизненным устоям австрийского общества. Для получения гражданства Австрии иностранцу нужно прожить в стране 30 лет. Гражданство можно получить раньше, если знать немецкий на уровне В2.

Почему австрийцы говорят по-немецки, но они не немцы?

Немецкие народности тысячу лет жили обособленно друг от друга без сильного централизованного государства. Немецкий народ объединился только в 19 веке. Католическая Австрия проиграла протестантской Пруссии конкуренцию за роль объединителя Германии, но оказалась достаточно сильной, чтобы не подчиниться Пруссии.

Подробнее в разделе Почему Австрия — немецкое государство, но австрийцы — не немцы

Чем культура Австрия обогатила мировую?

Вот несколько великих имен, которые помогут понять масштаб вклада Австрии в мировую культуру:

  • Композиторы Моцарт, Шуберт, Гайдн, Бетховен, Штраус;
  • Физики Доплер, Больцман, Шредингер;
  • Создатель психоанализа Зигмунд Фрейд;
  • Писатель Стефан Цвейг.

Подробнее в разделе Культура Австрии

Какие народные праздники сохранились в Австрии?

Самые известные народные праздники — рождественские ярмарки Christkindlmark и карнавалы Fasching. Рождественские ярмарки работают с начала ноября и до Рождества. Фашинг — неделя гуляний перед пасхальным постом. Фашинг похож на масленичную неделю.

Подробнее в разделе Народные традиции и народный костюм

Австрийские суеверия, приметы и обычаи

Находясь на пересечении славянской, германской и романской культуры, протестантизма и католицизма, Восточной и Западной Европы, австрийцы впитали и переработали фольклор самых разных народов, а также создали множество собственных очень необычных поверий, традиций и демонических существ, в которых кое-кто верит и поныне.

Таинственные духи

Многие представления о существах, населяющих величественные горы и сумрачные леса Австрии, родились еще в дохристианскую эпоху.

Один из самых известных за пределами Австрии персонажей народной мифологии — Крампус, рождественское чудовище, которому посвящено немало фантастических романов, фильмов и даже видеоигр.

Согласно поверьям австрийцев, Крампус — это демон с козлиными копытами и рогами, длинным языком и клыками. Он сопровождает на Рождество Санта-Клауса.

Добрый святой приносит подарки хорошим детям, а Крампус наказывает непослушных. Часто он несет с собой цепи с подвешенными к ним колокольчиками, палку, березовые розги или корзину, в которую ловит шалунов, чтобы их съесть или забрать в преисподнюю.Крампусовы бега — жутковатая, но очень живописная часть австрийских рождественских традицийПоскольку считается, что это существо из языческой традиции, католическая церковь не раз запрещала изображения и карнавальные костюмы Крампуса во время празднования Рождества. Но традиция жива и поныне, а дедушки с бабушками нередко пугают Крампусом расшалившихся малышей.

С 5 на 6 декабря «Крампус» в карнавальном облачении рыщет по городкам и деревушкам Австрии. Обходная процессия пользуется огромной популярностью у туристов и местных жителей, которых пытается напугать злобный «дух». Во многих семьях костюмы Крампуса передаются из поколения в поколение.

Фрау Перхта (Берхта) — инкарнация древней богини из германского язычества или даже кельтских времен, которая покровительствовала женским ремеслам — ткачеству и прядению.

По народным верованиям, распространенным в некоторых землях Австрии, Перхта бродит по ночам на Святки, заглядывая в дома. Молодые девушки и служанки, которые усердно работали в течение года и успели напрясть достаточно пряжи, поутру найдут в башмачке серебряную монетку. Нерадивых же Перхта может страшно наказать.

Иногда Перхту изображают как прекрасную даму в белом, иногда — как уродливую старуху. А в регионе Понгау зимой организуют сразу две карнавальные процессии: с красивыми и уродливыми Перхтами (Schönperchten и Schiachperchten). Считается, что красивые маски привлекают благополучие, а уродливые отгоняют злых духов.

Во многих альпийских областях, особенно в коммуне Лангау, верят в Касмандля — горного духа. Этот седой и морщинистый старичок питается корнями, плодами и мелкими животными. Летом он оберегает стада коров, пасущихся на альпийских лугах, а осенью наведывается в опустевшие пастушьи хижины за ответными дарами. И плохо будет пастуху, пожалевшему для Касмандля хлеба, сыра или дров!

По древней традиции, пастушьи хижины должны пустовать для Касмандля с 11 ноября (фестиваль урожая Мартинмас) по 24 апреля (день св. Георгия). Весной, чтобы изгнать из хижин зимовавших там духов, устраивается красочная процессия, участники которой, одетые в национальные костюмы, создают настоящую какофонию звуков: по легенде, Касмандль боится шума.

Приметы и суеверия

Конечно, сегодня для большинства австрийцев карнавальные процессии — это развлечение и способ привлечь туристов, а в реальность языческих духов и демонов никто не верит. Согласно опросу Зальцбургского института фундаментальных исследований, 46% мужчин и 34% женщин в Австрии придерживаются научного мировоззрения.

Тем не менее общеевропейские суеверия и приметы в Австрии достаточно стойки и по сей день. Каждый второй австриец убежден, что четырехлистный клевер приносит удачу, а 37% уверены, что в пятницу тринадцатого важных дел лучше не начинать. 20% считают плохими предзнаменованиями разбитое зеркало или черную кошку, перебежавшую дорогу слева направо.Черная кошка сулит неудачу, но только если она перебегает дорогу слева направоКроме того, 39% женщин и 22% мужчин считают, что падающая звезда исполняет желания, а 25% респондентов уверены, что случайно найденная подкова обязательно принесет счастье.

Так же, как и в России, австрийцы считают дурной приметой поздравлять именинника заранее, а заслышав первое в году кукование кукушки или завидев молодую луну, трясут бумажником или бренчат монетами — к деньгам. Наконец, как и в России, похваставшись своими успехами, можно их «сглазить». Чтобы этого не произошло, нужно постучать по дереву.

Но есть в Австрии и специфические суеверия. Вот некоторые из них:

  • Нельзя рассказывать другим приснившийся сон до того, как выпьешь стакан воды — это принесет неудачу.
  • Нельзя чихать, глядя на молодую луну. Дурной приметой также считается чихать перед завтраком.
  • Считается, что неудачу приносит встреча с человеком, у которого есть белая лошадь, белая корова, белая кошка или белый зонтик.
  • Входя в дом, нельзя переступать порог левой ногой — это к несчастью.

Свадебные традиции

Как и в любой другой стране, свадьба в Австрии издавна считалась важнейшим событием в жизни человека. А потому неудивительно, что для всех этапов бракосочетания, от сватовства до обмена кольцами, имелись свои ритуалы, традиции и приметы, многие из которых актуальны до сих пор.

Например, сватались от лица жениха всегда его ближайшие родственники или друзья, которые и вели переговоры с семьей невесты. Отправляясь на сватовство, следовало внимательно смотреть по сторонам: встреча со слепым, монахом или беременной женщиной сулила неудачу, тогда как козы, голуби и волки почитались вестниками успеха.

Так же, как и в других европейских странах, в Австрии жена в 90% случаев после свадьбы берет фамилию мужа. Однако, согласно австрийским суевериям, брак будет несчастливым, если фамилии мужа и жены начинаются на одну букву. Кроме того, невесте до брака не рекомендуется упражняться в написании своей новой фамилии.Чтобы брак был счастливым, молодоженам приходится учитывать множество традиций и суеверийВыбор даты бракосочетания в Австрии — непростое дело. Хотя большинство людей во всем мире предпочитают заключать браки в субботу, в Австрии свадьбы в этот день редки — он считается крайне неудачным, как и пятница (в особенности 13-е число).

Традиция объясняет, почему нельзя жениться в конце недели: «Понедельник — к богатству, вторник — к здоровью, среда — лучший день, четверг — к убыткам, пятница — к крестам, суббота — худший день».

Огромное количество суеверий связано с выбором свадебного платья. По традиции невеста не должна участвовать в его создании — наряд выбирают подружки, которые и заказывают платье у портного.

Конечно, жених до свадьбы не должен видеть невесту в платье. И сама невеста не должна примерять полностью готовый наряд — это сулит несчастье в браке. Поэтому последний стежок нередко делают лишь перед самым выездом невесты на церемонию. Важное значение имеет вуаль: считается, что она оберегает новобрачную от злых духов.

Чтобы привлечь удачу, перед выездом на церемонию невеста должна посмотреться в зеркало. Однако лишь один раз: вернувшись к зеркалу повторно, можно спугнуть счастье.

Конечно, ни одно бракосочетание не обходится без цветов. Здесь есть свои предрассудки. Так, нежелательным считается сочетание красных и белых цветов — они предвещают кровь и болезни. А бутоньерка в петлице жениха должна быть того же цвета, что и букет невесты — эта романтическая традиция восходит к временам рыцарей, которые носили цвета своих дам.

Маршрут свадебного кортежа окружен своими суевериями. Самый счастливый знак для новобрачных — увидеть по дороге трубочиста. Многие австрийцы даже специально нанимают трубочистов для присутствия на свадьбах. Благоприятными знаками на пути на церемонию также считаются пауки, кошки и радуга.

Свое значение в момент бракосочетания имеет и погода: облачность знаменует неспокойное будущее, а вот снег, напротив, служит предзнаменованием богатства, семейного счастья и плодовитости.

Первая покупка после заключения брака говорит о том, кто будет главным в семье. Поэтому сразу после церемонии невеста обычно «покупает» у одной из подружек какую-нибудь мелочь (булавку, платок и т. д.).

Заключение

Некоторые австрийские традиции могут показаться странными, однако то же самое можно сказать о суевериях и предрассудках любой другой страны. Красочные карнавальные процессии, имеющие истоки в языческих временах, милые бытовые приметы и романтические свадебные ритуалы — все это является неотъемлемой частью австрийского менталитета и, безусловно, лишь украшает Австрию в глазах туристов.

Возможно, вам уже приходилось сталкиваться с необычными приметами, суевериями и предрассудками в Австрии? Поделитесь своим опытом в комментариях! А также не забудьте подписаться на нашу рассылку, в которой предлагается самая актуальная и интересная информация об австрийских традициях, о культуре и национальных особенностях страны.

Обычаи и традиции австрийского общества: узнайте, чтобы адаптироваться

Изучение культуры и традиций страны — одна из самых важных вещей, которые вы должны знать. Особенно, если вы иностранный студент, который хочет продолжить обучение в одном из его университетов. В этой статье мы предоставим вам полезный обзор обычаев и традиций австрийского общества.

Прочтите нашу статью о лучших университетах Австрии.

Чтобы быстро влиться в общество, нужно знать культуру Австрии.

Традиции австрийского общества

  • Большинство австрийцев — христиане. Есть также мусульманское меньшинство. Большая часть населения принадлежит к германской этнической группе, остальные — из Венгрии, Хорватии и Турции.
  • Австрийцы простые и порядочные люди. Они очень заботятся о формальностях. Например, нельзя уходить, не попрощавшись.
  • Местное население очень гордится своими обычаями и традициями, достижениями предков.
  • В отпуске местное население часто носит традиционную одежду под названием «трахт». Он состоит из рубашки и брюк для мужчин, а женщины носят красочные красные и зеленые платья.
  • Необходимо соблюдать общие зоны между соседями. Также следует содержать в чистоте тротуары и коридоры внутри квартир.
  • Австрийцы консервативны и осторожны.
  • Австрийцы любят поддерживать свою физическую форму, занимаясь такими видами деятельности, как восхождение на горы, езда на велосипеде, ходьба и другие.

Австрийские обычаи основаны на семейных ценностях и традициях

  • Семья является основой социальной системы в Австрии. В конце недели все члены семьи собираются, чтобы вместе провести время и заняться активным отдыхом на открытом воздухе. Кроме того, воскресенье предназначено для посещения родственников и семьи.
  • Австрия придает большое значение семье. заботится о матери во время родов; это дает ей два года, чтобы взять отпуск по беременности и родам.
  • Многие австрийские традиции связаны с религиозными праздниками. Семьи собираются и обмениваются подарками.
  • Австрийцы отмечают ряд религиозных, национальных и всемирных праздников, начиная с Нового года, Пасхи, Хэллоуина, Дня матери, Дня труда и других.
  • На Рождество и Новый год местные жители вешают украшенные цветочные венки. Кроме того, в городах проводят множество выставок, где можно купить разные австрийские блюда, посмотреть шоу и послушать музыку.
  • Австрийцы ценят прямое и прямое общение. Тогда вам не следует уклоняться от ясности и честности в общении с людьми.

Язык в Австрии

Немецкий язык является официальным языком страны. Около 98% австрийцев говорят на немецком как на родном языке. Английский язык является вторым официальным языком в школах и университетах.

В зависимости от региона, который вы изучаете в Австрии, существует множество диалектов и вариаций «стандартного» немецкого языка, на котором говорят в различных регионах Австрии. В южной провинции Каринтия официальным языком является словенский.

Кроме того, другими языками меньшинств в Австрии являются хорватский и венгерский, которые преподаются в некоторых школах наряду с немецким.

Прочтите нашу статью об обучении в Австрии на английском языке и другую статью об изучении немецкого языка в Австрии

Австрийская культура и этикет

  • Дом создан для комфорта и отдыха. В дом приглашают только близких друзей и родственников.
  • Австрийцы приветствуют друг друга рукопожатием и во время приветствия смотрят друг другу в глаза.
  • Пожилые мужчины могут целовать женские руки из уважения. Но, иностранцы не должны этого делать, только австрийцы.
  • Во время еды всегда следует выключать телевизор. Перед едой большинство австрийцев объявляют «Mahlzeit» или «Guten Appetit».
  • Родственники и близкие друзья обмениваются подарками на дни рождения и Новый год.
  • Австрийцы уважают время. Если семья пригласила вас на ужин, вы должны прийти вовремя в знак уважения. Вы должны избегать, насколько это возможно, опозданий и отмены договоренности в последнюю минуту. Если у вас не было другого выбора, заранее предупредите и извинитесь за задержку перед принимающими вас людьми.
  • Первое впечатление очень важно, поэтому вы должны одеться и вести себя прилично, когда вас приглашают на ужин в австрийский дом.
  • Когда вас пригласят на ужин в австрийскую семью, не забудьте доесть все, что есть на вашей тарелке. После того, как вы закончили есть, вы должны обозначить это, положив нож и вилку параллельно на тарелки. Ручки должны быть обращены вправо.
  • Австрийцы обычно едят кофе и десерты на завтрак. Обед – это основной прием пищи в течение дня.

Австрийская культура и немецкая культура: узнайте разницу

Некоторые австрийцы испытывают некоторую неприязнь к немцам. Хотя немецкий язык является основным языком в Австрии, предполагать, что австрийский и немецкий языки одинаковы, следует избегать большой ошибки. Есть также много различий между двумя культурами, ценностями и обычаями. Обязательно узнайте о них и постарайтесь не сравнивать две страны в разговорах с людьми.

Австрийское общество известно как консервативное общество, сохраняющее ряд обычаев и традиций, переданных от предков. Это сделало Австрию отдельной страной со своими привычками, обычаями и традициями.

Это было наше путешествие по обычаям и традициям австрийского общества. До встречи в нашей следующей статье.

Учеба в Австрии 17.06.2022

Традиции — Вкус Австрии

Одна вещь, которую нужно понять об австрийской кулинарной культуре, это то, что в Австрии еду любят и ее празднуют. Австрийцы могут потратить более часа на обсуждение различных тем за едой, а затем потратить столько же времени, чтобы закончить разговор за чашкой кофе с десертом. Такое поведение часто называют типичным австрийским Gemuetlichkeit, и оно характерно для австрийской культуры. Gemuetlichkeit, слово, которое было принято в английском языке, описывает окружающую среду или состояние ума, которое создает счастливое настроение и чувство благополучия. Он описывает понятие принадлежности и социального признания, ощущение уюта и гостеприимства. Это именно то, что вы ожидаете найти в большинстве местных таверн, ресторанов и кафе Австрии. В этом разделе мы покажем вам, где австрийцы любят проводить время в течение года.

Christkindlmarkt

Посещение одного из многих Christkindlmärkte (рождественских рынков) в Австрии является популярной традицией в течение четырех недель Адвента. Christkindlmärkte можно описать как уличные рынки, на которых продаются рождественские украшения, печенье и другие вещи, связанные с Рождеством. Помимо шоппинга, люди любят насладиться Gluehwine, Punsch и многими другими праздничными деликатесами.

Ostermarkt

Весной, в преддверии Пасхи, посещение Остермаркта (Пасхального рынка) является популярной традицией в Австрии, особенно в Вене, где несколько рынков открыты для посетителей, чтобы купить традиционные пасхальные украшения, такие как художественно украшенные яйца. Кроме того, этот фольклорный фестиваль также предлагает другие виды декоративно-прикладного искусства со всей Австрии, типичные австрийские блюда и пасхальные блюда, такие как шоколадные пасхальные кролики, пасхальные каравая или запеченные пасхальные ягнята, а также развлечения.

 

Heuriger

Именно австрийский император Иосиф II в 18 веке издал указ, разрешавший всем жителям открывать заведения для продажи и подачи вина, соков и других продуктов и закусок собственного производства. До 20-го века гости обычно приносили свою еду к вину, которое они пили в таверне, ныне известной как Хойригер. Heurig в переводе с немецкого означает самое последнее, а в Heuriger подают самое свежее вино. Хойригер — одно из самых популярных и посещаемых мест, куда австрийцы любят приезжать весной, летом и осенью, чтобы испытать Gmuetlichkeit. Типичные блюда и напитки, которые подают в Heuriger, включают Brettljause (разновидность сыра, колбас и спредов) и Liptauer (спред, приправленный перцем, вином и суслом (разновидность яблочного сидра). Подробнее о Heurigen читайте здесь.

Wiener Wuerstelstand

Wiener Wuerstelstand — это давняя традиция. Вечером в этих уличных киосках подают быстрые и недорогие закуски, в том числе разнообразные колбасы. Некоторые из самых популярных закусок включают Bosna (хот-дог с колбасой Bratwurst, луком и смесью горчицы и/или томатного кетчупа и порошка карри), Sacherwuerstl (колбаса, подаваемая с горчицей, хреном и булочкой кайзер). и Kaesekrainer (колбаса с начинкой из сыра).

Funkensonntag (воскресенье у костра)

Funkenfeuer (сокращенно: Funken ; костры) — это традиция швабско-алеманнского региона. В Австрии он отмечается только на западе, то есть в Форарльберге и на Тирольском нагорье. Этот ежегодный костер проводится ранней весной в первое воскресенье после Пепельной среды ( Funkensonntag ; воскресенье у костра). В зависимости от региона Функен представляет собой либо кучу соломы, либо нагроможденную деревянную башню, которая может достигать высоты до 30 метров (98,4 фута). В Австрии Funken обычно представляет собой деревянную башню с фигурой ведьмы, сделанной из старой одежды, наполненной порохом, сидящей на вершине.

Некоторые обычаи являются частью этого праздника и различаются в зависимости от региона. Funkenwache означает, что в ночь перед костром за Funken наблюдают охранники, чтобы предотвратить его сожжение. Иногда во второй половине дня Funkensonntag есть Kinderfunken , который является Funken для детей. Вечером Funkensonntag перед поджогом Funken есть Fackelzug (факельное шествие) в сопровождении местного оркестра. Затем люди наблюдают, как горит Функен, пока огонь не достигнет вершины, а ведьма на вершине не подожжется и в конце концов не взорвется. Праздник обычно заканчивается фейерверком.

Основной целью этой традиции является изгнание зимы. В то время как взрыв ведьмы означает удачу, это плохой знак, когда Функен падает до того, как ведьма взорвется. Это значит, что ведьму нужно похоронить на следующий день.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *