Путешествия

Годы путешествия афанасий никитин: Освоение Азии — урок. География, 5 класс.

Путешествие Афанасия Никитина — ГеоБар

Путешествие Афанасия Никитина прославило город Тверь на многие столетия вперед. О его жизни известно мало достоверных фактов потому, что запись его биографии начали вести только после начала больших путешествий. Но то, что он за четверть века до Васко да Гамы побывал в Индии – абсолютная правда. Подтверждением этому является написанный Никитиным труд, названный «Хождением за три моря».

Афанасий Никитин

Детские и юношеские годы

Отца Афанасия звали Никита, поэтому он получил соответствующее отчество, которое позже превратилось в его фамилию. Дата рождения купца неизвестна, произошло это в начале XV в. в г. Тверь. Про родителей известно, что они были крестьянского происхождения. Подлинных фактов, свидетельствующих об учебе Афанасия, историки не нашли.

В молодом возрасте Никитин побывал в своих первых плаваниях как купец. Посещал Византию и Литву. Уже тогда торговые дела шли хорошо и купец не бедствовал.

Путешествие Афанасия Никитина

Целью Афанасия Никитина был поиск новых рынков сбыта товаров, а не открытия новых земель. Он решил налаживать торговлю на южных границах России. Ни о каких географических открытиях купец не думал, индийским путешествием Афанасий Никитин обязан случаю. Обо всех событиях, произошедших с ним, историки узнали по труду самого мореплавателя.

Испросив позволения у тверского наместника, Михаил Борисович одобрил отправку в Астрахань в 1468 году. В составе каравана торговых кораблей они отплыли по Волге из Твери. Маршрут проходил через города Калязин и Углич, далее Кострома и Плес. В Нижнем Новгороде он должен был присоединиться к каравану Василия Панина, чтобы дальнейший путь был безопасным, но они разминулись.  Пришлось продолжать путь с послом Ширванского государства.

До Астрахани купцы добрались благополучно, но потом на них напали татарские разбойники. Весь товар был разграблен, один корабль затонул. Часть команды убили, другая часть – попала в плен. На уцелевших кораблях Афанасий Никитин решил плыть в Дербент, так как вернуться на родину не позволяли финансы и взятые в плен люди.

В Дербенте с помощью русского посла удалось освободить людей из плена, но на обратную дорогу денег не получили. На уцелевшем корабле Никитин решил продолжить плыть в южном направлении в Персию. Далее направился в оживленный торговый город – Ормуз. Город-порт находился на пересечении многих торговых путей из Индии, Китая, Малой Азии и Персии. На Русь из Ормуза привозили жемчуг. На чужой земле прожил он 2 года. За это время узнал, что в Индии очень ценят породистых скакунов. Афанасий принял решение попробовать продать коней в Индии и купить там для Руси товаров. К тому моменту уже на картах Индия была нанесена, но европейцы там не бывали.

 

Маршрут Афанасия Никитина

Уже тогда Никитин ведет свои записи и подробно описывает жизненный уклад на Востоке, природу тех краев.

В индийский Чаул Афанасий Никитин прибыл в 1471 г. Он поразился быту индийского населения. Многие носили золотые украшения, но при этом ходили практическими голыми. Никитин считал, что можно было продать украшения и приобрести одежду.   Затем он перемещается в Джуннар, где правитель отнял у него коня и пытался насильно обратить его в мусульманина.

Возвращение на русскую землю

Путешествие Афанасия Никитина по Индии заняло 3 года, но не принесло финансового успеха. Афанасий рассчитывал, что сможет найти подходящий для Руси товар, но кроме краски и перца ничего не нашел. Не оценил с торговой точки зрения Афанасий Никитин открытия новых земель. Возвращался домой только с огромным багажом впечатлений от Индии.

В обратную дорогу отправился в январе 1473 г. Три месяца заняла дорога из Дабула в Ормуз. При этом Афанасий останавливался в Эфиопии и на Аравийском полуострове. Оттуда через Иранское и Армянское нагорья добрался до турецкого Трабзона.

В этом городе его еще раз оставили без ценных вещей и товаров, так как приняли за русского шпиона. При себе у него остались только его записи. Чтобы продолжать путь на родину, Никитин решил перезимовать в Кафе и заодно поправить финансовое положение.

Зиму 1474 г. провел в городе Кафе. Весной решил плыть вверх по Днепру.  Афанасий Никитин скончался осенью 1474 г. в районе Смоленска. Тогда эта территория принадлежала Великому княжеству Литовскому. Купцы, находившиеся с ним в плавании, передали записки Никитина московскому князю Ивану III в 1475 г.

Текст «Хождения …» написан простым и понятным языком. Это первое описание Индии, ее жителей и обычаев. В книге автор описал как «за белым человеком» всегда ходила толпа людей потому, что для них тоже он был чем-то диковинным.

Через 5 лет записки Афанасия Никитина вошли в летопись Российского государства. Несколько раз текст подвергался переработке. Помимо ценных географических сведений рукопись Никитина по праву считается памятником литературы XV века.

Именем Афанасия Никитина названа подводная гора Индийского океана, а также большое количество объектов в городах России.

Поделиться ссылкой:

Взгляд русского путешественника XV века на ислам / Православие.Ru



Памятник Афанасию Никитину в Твери.

26 мая / 8 июня Русская Православная
Церковь празднует обретение честных мощей преподобного
Макария, Калязинского чудотворца. 546 лет назад именно
у этого великого подвижника брал благословение на свое
знаменитое путешествие Афанасий Никитин, русский купец,
предпринявший в 1462–1472 годах путешествие в
Индию, о котором составил записи, названные
“Хождение за три моря”.

“Хождение за три моря” – по-своему
уникальный памятник в контексте христианско-мусульманских
отношений. Оно написано не богословом, не монахом, но
простым мирянином, который, как он сам признается, в
путешествии вел не вполне аскетическую жизнь. Но
сочинение, помимо географического, имеет и ярко выраженный
религиозный смысл: основной темой является вопрос, как
христианину сохранить веру в мусульманском окружении.
Афанасий считает своим долгом на собственном примере дать
инструкцию последующим купцам-христианам, решившимся
повторить его путь.

Только невнимательным знакомством с текстом памятника
можно объяснить высказывания, что Никитин “вернулся
на Русь полумусульманином”[1]
или даже, что впал в отступничество[2]!

“Молитвами святых отцов наших, Господи Иисусе
Христе, Сыне Божий, помилуй меня, раба Своего”,
– так начинает описание своего путешествия Афанасий,
уже возвращаясь из него. Это со всей очевидностью
свидетельствует о чистоте его догматических воззрений.
Кроме того, на протяжении всего путешествия он
подчеркивает, что молится Христу как Богу христианскими
молитвами и избегает того, что может привести к обращению
в ислам.

Последователей Мухаммеда Афанасий именует
“неверными”, “псами-мусульманами”.
Он изображает их в негативном свете, здесь
“Хождение” соприкасается с традицией
древнерусской письменности на этот счет, но в данном
произведении это не идеологический штамп, а свидетельство
личного опыта. Афанасий многократно описывает злоключения,
которые претерпел он сам и его спутники от злобы мусульман
– татар, кайтаков, турков, арабов: здесь и
нападения, и неоднократные ограбления, и плен, и попытки
насильственного обращения в ислам. И само описание
мусульманской земли красноречиво: “здесь люди все
черные, все злодеи, а женки все гулящие, да колдуны, да
тати, да обман, да яд, господ ядом морят”. Даже при
поверхностном знакомстве с текстом видно, что индусов
русский путешественник описывает с гораздо большей
симпатией.

Но при этом только христианство для него –
“путь истинный”, а христиане –
“благоверные”.

Никитин дает целый перечень действий, призванных уберечь в
пути от внутренних соблазнов относительно веры. Он
описывает, как брал благословение на свое путешествие у
игумена Калязинского монастыря Макария. Он указывает, что
специально брал с собой христианские книги, в том числе
пасхалию, но они были отобраны у него мусульманами. Годы
своего пребывания на чужбине он считает по Пасхам даже
тогда, когда не имеет возможности точно определить их
даты, жизнь пытается строить в соответствии с праздниками
православного календаря, хотя это не всегда ему удается.

Помимо этого он дает ряд указаний, как уберечь себя от
внешней опасности со стороны мусульман. Афанасий
указывает, что в пути он скрывал свою веру, называя себя
“мусульманским именем – ходжа Юсуф
Хорасани”. Но конспирация была поверхностной и
действовала преимущественно на немусульман –
индусов. Мусульмане же, как неоднократно видно из текста,
легко определяли, что он не их единоверец, следовательно,
русский путешественник отказывался делать то, что их в
этом легко бы убедило – произносить шахаду и
молиться в мечети.

Никитин описывает, как хан силой пытался обратить его в
ислам, и избавление от этого испытания он считает чудом
Христа-Бога: “И в том Джуннаре хан отобрал у меня
жеребца, когда узнал, что я не мусульманин, а русский. И
он сказал: «И жеребца верну, и тысячу золотых в
придачу дам, только перейди в веру нашу – в веру
Мухаммеда. А не перейдешь в веру нашу, в веру Мухаммеда, и
жеребца возьму, и тысячу золотых с твоей головы
возьму». И срок назначил – четыре дня, на
Спасов день, на Успенский пост. Да Господь Бог сжалился на
Свой честной праздник, не оставил меня, грешного, милостью
Своей, не дал погибнуть в Джуннаре среди неверных.
Накануне Спасова дня приехал казначей Мухаммед, хорасанец,
и я бил ему челом, чтобы он за меня хлопотал. И он ездил в
город к Асад-хану и просил обо мне, чтобы меня в их веру
не обращали, да и жеребца моего взял у хана обратно.
Таково Господне чудо на Спасов день. А так, братья русские
христиане, захочет кто идти в Индийскую землю, –
оставь веру свою на Руси, да, призвав Мухаммеда, иди в
Гундустанскую землю”.

Последний пассаж, разумеется, не прямая
рекомендация[3],
а указание на те опасности, к которым должен быть готов
христианин-путешественник. Для самого Афанасия
сохранение христианской веры несмотря ни на что –
нерв его повествования.

В другом месте Никитин также предупреждает
христиан-путешественников о внутренних духовных
трудностях, которые настигают христианина, когда он долго
находится в мусульманском окружении.

“О благоверные христиане русские! Кто по многим
землям плавает, тот во многие беды попадает и веру
христианскую теряет. Я же, рабище Божий Афанасий,
исстрадался по вере христианской. Уже прошло четыре
Великих поста и четыре Пасхи прошли, а я, грешный, не
знаю, когда Пасха или пост, ни Рождества Христова не
соблюдаю, ни других праздников, ни среды, ни пятницы не
соблюдаю: книг у меня нет. Когда меня пограбили, книги у
меня взяли. И я от многих бед пошел в Индию… и тут
много печалился по вере христианской”.

Для средневекового русского христианина точное исполнение
всех обрядов было неотъемлемой стороной веры. Именно
поэтому Никитин так сокрушается, что не имел возможности
точно определить время Пасхи, и самое страшное свое
“отступничество”, которое он описывает,
состоит в том, что постился он в одно время с
мусульманами. От этого он впал в уныние: “А иду я на
Русь с думой: погибла вера моя, постился я мусульманским
постом”.

Впрочем, и тут он подробно излагает свой опыт в такой
ситуации, подразумевая его как пример. “Начал я пост
с мусульманами в воскресенье, постился месяц, ни мяса не
ел, ничего скоромного, никакой еды мусульманской не
принимал, а ел хлеб да воду два раза на дню. И молился я
Христу Вседержителю, Кто сотворил небо и землю, а иного
бога именем не призывал”.

Совпадение с мусульманским постом ограничивалось только
хронологическими рамками, ни о ритуальном, ни, тем более,
доктринальном объединении и речи нет. И образ поста и
молитвы – христианские.

И в другом месте путешественник сокрушается: “А со
мной нет ничего, ни одной книги; книги взял с собой на
Руси, да когда меня пограбили, пропали книги, и не
соблюсти мне обрядов веры христианской. Праздников
христианских – ни Пасхи, ни Рождества Христова
– не соблюдаю, по средам и пятницам не пощусь. И
живя среди иноверных, молю я Бога, пусть Он сохранит
меня”.

Далее Афанасий описывает еще одну попытку обратить его в
ислам, на этот раз – уговорами. “Мусульманин
же Мелик сильно понуждал меня принять веру мусульманскую.
Я же ему сказал: «Господин! Ты молитву совершаешь, и
я молитву совершаю. Ты молитву пять раз совершаешь, я
– три раза. Я – чужестранец, а ты –
здешний». Он же мне говорит: «Истинно видно, что
ты не мусульманин, но и христианских обычаев не
соблюдаешь». И я сильно задумался и сказал себе:
«Горе мне, окаянному, с пути истинного сбился и не
знаю уже, по какому пути пойду. Господи Боже Вседержитель,
Творец неба и земли! Не отврати лица от рабища Твоего, ибо
в скорби пребываю. Господи! Призри меня и помилуй меня,
ибо я создание Твое; не дай, Господи, свернуть мне с пути
истинного». Уже прошло четыре Пасхи, как я в
мусульманской земле, а христианства я не оставил”.

Здесь Никитин также указывает пример, как поступать в
столь щекотливой ситуации. Он отклоняет предложение, не
вступая в диспут о вере, но дипломатично ссылается на то,
что он исповедует религию своего народа и делает акцент на
то общее, что имеется в христианстве и исламе (“ты
молитву совершаешь, и я молитву совершаю”). Но
проницательный мусульманин поражает Никитина в самое
слабое для него место, указывая, что он не христианин, так
как не соблюдает обычаев христианских. И Никитину нечего
на это возразить.

Однако душевные сомнения и уныние, о которых он откровенно
пишет, все же не привели Никитина в ислам. И здесь он
также указывает противоядие от подобного искушения –
молитва. Первая фраза его молитвы – цитата из
Символа веры, вторая – из Псалтыри (см.: Пс. 101:
2).

Наконец, говоря о своем пребывании в г. Дабхол, русский
путешественник помечает: “Тут я, окаянный Афанасий,
рабище Бога вышнего, Творца неба и земли, призадумался о
вере христианской, и о Христовом крещении, о постах,
святыми отцами устроенных, о заповедях апостольских и
устремился мыслию на Русь пойти”.

И в пути он также всеми силами старается избегать того,
что может повредить его вере и дает очередные
предостережения будущим христианам-путешественникам.
Описывая, как застрял в одном из городов, он, помимо
прочего, пишет: “Пути никуда нет: на Мекку пойти
– значит принять веру мусульманскую. Потому, веры
ради, христиане и не ходят в Мекку: там в мусульманскую
веру обращают”.

Заканчивает свое сочинение Никитин выписанными арабскими
фразами: “Господь велик, Боже благой. Господи
благой. Иисус, Дух Божий, мир Тебе. Бог велик. Нет Бога,
кроме Господа. Господь промыслитель. Хвала Господу,
благодарение Богу всепобеждающему. Во имя Бога
милостивого, милосердного. Он Бог, кроме Которого нет
Бога, знающий все тайное и явное. Он милостивый,
милосердный. Он не имеет Себе подобных. Нет Бога, кроме
Господа”.

Это не последствия мусульманского влияния. Афанасий
Никитин, в соответствии со своей задачей, собирает и
выписывает для последующих путешественников те
мусульманские фразы, которые христианин может произносить
без ущерба для своей веры. Именно поэтому мусульманское
исповедание веры приводится только до середины – без
исповедания Мухаммеда пророком. Приводится и известное
кораническое название Иисуса Духом Божиим –
возможно, единственная параллель с традиционной
полемической литературой. И приведена эта цитата с той же
целью, что и у православных полемистов: указать
мусульманам на уместность христианского почитания Иисуса с
точки зрения их собственного Корана.

 


 

[1]
Так утверждает известный итальянский славист Рикардо
Пиккио (см.: Пиккио Р. Древнерусская
литература. М.: Языки славянской культуры, 2002. С.
191)  

[2]
“Недавно американская исследовательница Г.
Ленхофф пришла к выводу, что, судя по «Хожению за
три моря», Афанасий Никитин вопреки его заверениям
переменил в Индии веру: его путешествие «за три
моря» есть «путь от православия к
отступничеству» (см.: Lenhoff G. Beyond Three
Seas: Afanasij Nikitin’s Journey from Orthodoxy to
Apostasy // East European Quarterly, December.
1979. Vol. XIII, № 4. P. 431–447)”,
– пишет Я.С. Лурье (О путях доказательства при
анализе источников // Вопросы истории. 1985. № 5. С.
67–68).  

[3]
В отличие от Афанасия Никитина, итальянец Никола де
Конти, побывавший в Индии в конце XV в., так и
поступил: он принял ислам и обзавелся семьей в
Индии.  

 

По следам русских 10 000 км от Москвы до Мумбаи, 500 лет спустя

Главные новости

  • Эффект пандемии: спад в школах, резкое увеличение числа уходов учителей углубляет линии разлома в Пакистане
  • В центре трагедии Морби в Гуджарате находится муниципалитет, которым десятилетиями управляет БДП
  • «Дели, Раджастхан рядом»: KCR выпускает видео в поддержку обвинения БДП в «браконьерстве»

Прохладным вечером на этой неделе пассажиры в Санкт-Петербурге, одном из самых красивых городов России, возможно, наткнулись на странную группу индийцев, бродящих по их родному городу. Они не принадлежат к здешнему индийскому студенческому сообществу, насчитывающему 700 человек, и не туристы, любующиеся городскими памятниками и улицами, пропитанными историей царских времен и коммунистической революции.

14 индейцев — странная группа ученых и авантюристов, которые с завтрашнего дня начинают уникальную экспедицию, чтобы проследить 500-летний сухопутный торговый путь из подмосковного города в Мумбаи. Они пойдут по стопам Афанасия Никитина, торговца XV ​​века, отправившегося из Твери, своего родного города, в 1469 году.надеясь разбогатеть на землях сказочных богатств, которые, как он слышал, лежат за морями от России.

Путешествуя на лодках и лошадях по неизведанным территориям через Кавказ и Персию, Никитину понадобилось два года, чтобы отправиться в Индию. Путешественники 21-го века в экспедиции «По следам Никитина» используют внедорожники и надеются преодолеть примерно 10 000 км пути из Москвы в Мумбаи за 36 дней.

Эта экспедиция является детищем русского историка Хари Васудевана, профессора Калькуттского университета, и Пхалгуни Матилала, президента Делийского общества авантюристов и исследователей. Во время непринужденной беседы в поезде между Дели и Калькуттой год назад они решили, что пришло время дать Никитину, долгое время затмеваемому китайским паломником Хуэн Цангом и португальским купцом Васко да Гамой, немного внимания в Индии.

Группа вылетела из Нью-Дели в Москву 8 ноября и села на поезд в Санкт-Петербург, чтобы встретиться с тремя Скорпионами, которые спонсировали Махиндру и Махиндру, доставленные в российский портовый город. В группу, помимо Васудевана и Матилала, входят эксперт по Центральной Азии Рамакант Диведи, энергетический аналитик Судха Махалингам, известный фотограф-пейзажист Ашок Дилвали, танцовщица катхак Шармишта Мукерджи, инженер Махиндра и Махиндра Судхир Кашьяп, врач Раджендра Джайн, съемочная группа из трех человек, два молодых профессиональных водителя из Химачал-Прадеша и этот корреспондент.

… продолжение

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими условиями использования, прежде чем оставлять комментарии

УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: Мнения, выраженные в комментариях, опубликованных на indianexpress.com, принадлежат только авторам комментариев. Они не отражают точку зрения или мнение The Indian Express Group или ее сотрудников. Комментарии автоматически публикуются в прямом эфире; тем не менее, indianexpress.com оставляет за собой право удалить его в любое время. Мы также оставляем за собой право не публиковать оскорбительные, непристойные, подстрекательские, уничижительные или клеветнические комментарии.

В День России теплота и дух товарищества пронизывают деятельность Бабушкина

Прежде чем Васко да Гама ступил на побережье Кералы, русский из Твери, города в 180 км к северо-западу от Москвы на слиянии рек Волги и Тверцы, достиг Кожикоде в конце своего трехлетнего путешествия по Западной и Южной Индии. Афанасий Никитин, авантюрист из России 15-го века, который предшествовал Гаме более чем на два десятилетия, возможно, олицетворяет сильную эмоциональную связь между Россией и Кералой.

Теплота этой связи в полной мере проявилась во время выступления в Тируванантапураме заместителя главы Представительства Российской Федерации Романа Бабушкина на митинге, посвященном Дню России в ознаменование принятия Декларации о государственном суверенитете Российской Федерации. Советская Федеративная Социалистическая Республика (РСФСР), 12 июня 1990 г. все сферы жизни столицы.

В исторический момент, когда глобальные уравнения власти, кажется, находятся в постоянном движении, гениальный Бабушкин в своем выступлении обратил внимание на исторические связи между Индией и Советским Союзом, начиная с его поддержки создания ИИТ , Мумбаи в 1958 г. , Договор о мире, дружбе и сотрудничестве в 1971 г. (послуживший важным оплотом против поддержки Западом Пакистана во время войны за освобождение Бангладеш), первый полет индийца в космос на борту корабля «Союз». полета (Ракеш Шарма), атомной электростанции Куданкулам при содействии России и многопланового стратегического партнерства между Индией и Россией.

В память об Афанасии Никитине корпорация «Кожикоде» недавно переименовала дорогу в его честь и станет побратимом Твери, места рождения Никитина, для туризма и развития города. Кочи и Триссур уже стали побратимами Пятигорска и Ессентуков в России.

Далее, пока мы знакомы с Европейским союзом, советник-посланник Бабушкин рассказал о Евразийском экономическом союзе (ЕАЭС), который сейчас находится в процессе переговоров по Соглашению о свободной торговле с Индией. Сейчас в ЕАЭС входят Армения, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан и Россия.

Россия твердо стоит на пути к расширению своих торговых отношений с Индией. В кулуарах воскресной встречи он сказал, что его страна заинтересована в наращивании деловых связей со всеми частями Индии, включая Кералу.

Президент России Владимир Путин на встрече с премьер-министром Индии Нарендрой Моди в Нью-Дели, Индия, 6 декабря 2021 г. Фото: Sputnik/Михаил Климентьев/Кремль через Reuters

«Я в восторге от доброй воли и духа дружбы в народе — на уровне людей между нашими двумя странами», — сказал он, воодушевленный аншлагом на праздновании Дня России. Его искренность и искренность в распространении информации о стремлении России развивать старые дружеские отношения были очевидны.

По общему признанию, существует больше возможностей для торговли и бизнеса между сырьевыми и энергетическими сверхдержавами, такими как Россия и Индия, с самой быстрорастущей экономикой в ​​​​мире и второй по численности населения страной в мире. По сравнению с почти 150-миллионным населением России население Индии составляет 1400 миллионов человек. В то время как в первом доход на душу населения составляет 12 000 долларов США, в Индии он составляет всего около 2300 долларов США.

Поскольку Индия стремится повысить уровень доходов своего населения и нацелиться на инклюзивный рост, Российская Федерация является действующим лицом, отношения с которым необходимо последовательно и конструктивно улучшать. Для тех, кто находится в Южном блоке Нью-Дели, это сложный баланс, но до сих пор Индия двигалась ловко, сохраняя свои национальные интересы на переднем плане и помня о своей старой дружбе с Россией.

По оценкам, в период с 21 по 22 января торговля между Индией и Россией выросла не менее чем на 45 процентов по сравнению с предыдущим годом, и, хотя цифры еще не опубликованы, ожидается, что общий объем составит не менее 13 миллиардов долларов. Но у двух крупнейших экономических держав есть большой потенциал для наращивания торговли. В то время как самый высокий экспорт Индии приходится на США и составляет около 72 миллиардов долларов, Китай занимает аналогичную позицию для России — 112 миллиардов долларов.

Обращение Бабушкина к элитной аудитории в столице Кералы вызвало отклик, и ведущие бизнесмены Кералы, такие как Б. Говиндан из Bhima Jewellers, были заинтересованы в поиске возможностей получения золота и драгоценных металлов из России.

Говорят, что в каждом кризисе есть возможность.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *